Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Досье на невесту

Автор: Ларина Арина
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Вике Муравьевой не везло с мужчинами. Такие, как Том Круз, ей не попадались, а на других она была не согласна. Да и себя Вика считала толстой и непривлекательной – а потому круг замыкался. Но вдруг случилось чудо… Красавец по имени Дмитрий влюбился в эту пухлую простодушную девчонку – и позвал замуж. Наконец-то солнце счастья поднялось из-за горизонта! Но не тут-то было: мать жениха не теряла бдительности. И то, что она сообщила, поставило возможность свадьбы под угрозу: оказывается, невеста сына замечена в связи с его отцом! Стыд, позор… Вика пытается оправдаться – но еще больше топит себя. Неужели правда, – нет толстушкам счастья в этом мире?..

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

алиса комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

замечательный автор

Виктор К. комментирует книгу «Ответ на приглашение» (Нушич Бранислав):

Нушич - сербский вариант Марк Твена. Лучшая его вещь - "Автобиография". Его же пьеса - "Доктор философии" - наши сняли хороший фильм, Этуш играл.

Антик комментирует книгу «Generation «П»» (Пелевин Виктор Олегович):

грустно, смешно, Ом мелафефон бва кхаша)

Анка комментирует книгу «Быть ведьмой» (Щерба Наталья):

Некоторые эпизоды и магические вещицы очень похожи на те, что были в книге "Мастер и Маргарита" Булгакова.

Дэн комментирует книгу «Альтернативы в истории России: миф или реальность» (Андрей Геннадьевич Данилов):

Интересный учебник. Не все мы оказывается знаем про наших царей.

Валентина комментирует книгу «Баба-яга Бессмертная» (Никитина Елена):

Заинтриговали. Скачала.Почитаю.

TRAUDI комментирует книгу «Жизнь взаймы» (Ремарк Эрих Мария):

Книга на русском языке очень отличается от оригинала, в отличии от Трех Товарищей, она частично просто переписана. Ремарк считал ее своим лучшим произведением, в оригинале Небо Не знает Снисхождения (Der Himmel kannst keine Gunstlinge)

Улькиорра Джагерджак комментирует книгу «Ангел боли» (Стэблфорд Брайан М.):

супер...)


Информация для правообладателей