Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Дао Дэ Цзин

Автор: Лао-цзы
Жанры: Древневосточная литература,
Философия
Аннотация:

«Дао-Дэ цзин» — подлинная жемчужина китайской мудрости.

Включены два перевода: подробно откомментированный поэтический перевод Александра Кувшинова с акцентом на образность и «кастанедство», а также поэтико-семантический перевод Юй Кана с раскрытыми «тёмными» местами. 

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Eugene Lao, 18 ноября 2012, 11:21

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

ответить

Михаил, 2 сентября 2014, 08:11

Мне больше нравится перевод: "Книга о Пути и Добродетели". Может не правильно, но звучит красиво

ответить

Михаил, 2 сентября 2014, 08:15

А перевод самой книги мне больше понравился Алексея Маслова. Очень поэтично и красиво. как будто молитву читаешь.

ответить

Густав, 17 января 2016, 23:56

Самый лучший перевод и комментарии Игоря Лисевича, к сожалению не оконченный.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Михаил комментирует книгу «Буря мечей. Книга II» (Мартин Джордж):

Интересно но долго и из-за этого скучно.

Юля комментирует книгу «Ребекка» (Дю Мурье):

на этом сайте , кстати, есть обе эти книги

Артём комментирует книгу «Синяя птица» (Метерлинк Морис):

не понравилась! Иногда нудно

аня комментирует книгу «Дети капитана Гранта» (Верн Жюль Габриэль):

мени треба книжку дити капитана гранта

людмила комментирует книгу «1С: Управление торговлей 8.2. Понятный самоучитель для начинающих» (Алексей Гладкий):

как организовать ведение книги продаж в программе 1С 8.2

Ольга комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

Книга для любителей классических романов. Немного занудная, как и все книги Остен, но, как по мне, более интересная. Поспорю с аннотацией... не такая и умная эта Эмма). Для меня сразу был понятен финал.


Информация для правообладателей