Слушая наш разговор, Юдит буквально сатанела и в конце концов накинулась на нас:
- Какое вы имеете право подозревать его? У вас нет ни единого доказательства, что это Фетчен украл стадо. Хоукс удивленно взглянул на нее.
- Так вы не согласны с ними?
- Юная госпожа несколько иного мнения об этом негодяе,- вмешался Гелловей.
- Это не он...
- Мы считаем,- продолжал Гелловей,- что ваши парни пострадали из-за нас. Видите ли, Фет-чены охотятся за нами. Черному нужна юная госпожа и еще больше - ее лошади - самые лучшие племенные скакуны, каких вы когда-либо видели.
Спустившись в ресторан, мы заказали обед, Юдит глазела по сторонам. Мы тоже осмотрелись. Ни я, ни Гелловей не часто бывали в городе и потому с интересом изучали окружающих.
Здесь были скототорговцы, спекулянты землей, офицеры из гарнизона, погонщики скота, мошенники и еще бог знает кто. Все разодеты в пух и прах. Чертовски забавно.
Вдруг дверь ресторана отворилась, я повернул голову и увидел... Черного Фетчена.
Но как он изменился. Черный с иголочки костюм из тонкого сукна с шелковистой отделкой, белая рубашка, черный галстук. Ботинки начищены до, блеска, на голове новая черная шляпа. Его волосы были прилизаны медвежьим жиром или чем-то вроде этого, и должен признать, выглядел он шикарно. За ним следовали Терн, Колби Рафин и еще парень из их компании Айра Ланден.
Фетчен направился прямо к нашему столику, а остальные уселись напротив, спинами к нам.
- О, Юдит! Кик я рад тебя видеть! - Затем Фетчен обратился ко мне: Надеюсь, парни, вы на нас не в обиде? Мы вам не желаем зла. Там это была просто шутка.
Юдит сияла. Я сходил с ума, видя сколько искр зажглось в ее глазах при виде этого негодяя. Я не купился на его лапшу, и он знал это. Все время, пока он говорил, глаза его смеялись, но Юдит не замечала этого, она была счастлива.
- О чем речь...- Гелловей был самым сладкоречивым из нас.- Бери стул и садись. Почему бы и не поговорить? Может быть, ты даже расскажешь о стаде скота, которое кто-то угнал.
Фетчен и глазом не моргнул. Он был спокоен! Только улыбнулся и заметил:
- В самом деле мы видели несколько бродячих быков. Парочку даже привели и отдали начальнику полицейского участка.
Фетчен отодвинул стул и нагло развалился на нем.
- Кстати, я приехал не просто так потрепать языком со старыми друзьями из родного, штата. Я явился увидеть Юдит. Хотя, похоже, вы не собираетесь оставить нас наедине. Так что мне придется высказаться при вас.
Глаза Юдит сияли, губы разжались. Она была восхитительна. Прежде чем я успел ответить, Черный Фетчен, улыбаясь как кот поймавший канарейку, произнес:
- Юдит, ты выйдешь за меня замуж? Мы опешили. Юдит вскочила и крикнула:
- Да, Джеймс, да!
- Благодарю за честь, мэм, весьма польщен.- Затем он обратился к нам: - Не думаю, чтобы невесте следовало проводить время в компании двух чужих неженатых мужчин. Я снял для тебя комнату в гостинице. Ты можешь оставаться там до свадьбы.
У нас отвисли челюсти. Такого мы не ожидали. Первым пришел в себя Гелловей.
- Все это так, Черный,- сказал он,- но ее дед очень просил нас доставить ее к папочке в Колорадо. Это уже недалеко. Так почему бы вам не пригласить на свадьбу и ее отца? В конце концов, это его единственная дочь.
Фетчен продолжал улыбаться.
- Мистер Сакет, я и не надеялся, что вы поймете человека, который влюблен. Я не хочу ждать.
- И я! - вскрикнула Юдит.- Мы можем сыграть свадьбу прямо здесь, в Додже.
Гелловей, скрывая гнев, спокойно добавил:
- Все же было бы лучше ввести в курс дела отца Юдит. Неужели ей наплевать на него?
Наконец до нее дошло. Юдит пришла в себя да и, казалось, вот-вот расплачется.
- Святое причастие, весь обряд,- вмешался, я -вряд ли отец упустил бы возможность увидеть все это.
Юдит посмотрела на Фетчена.
- Джеймс... может быть, и правда подождем? В конце концов, это совсем близко.
Губы Черного сжались, глаза сощурились. Я всегда знал, что у него крутой нрав, готовый взорваться в любую минуту, но сейчас он был на таком пределе... Хотя это и неплохо. Пусть Юдит поглядит на него в ярости, авось поостынет. Я и Гелловей наверняка думали об одном и том же. И тут я свалял дурака. Брякнул глупость.
- Кроме того, Юдит несовершеннолетняя. Ей еще рано замуж.
Юдит подняла флаг и полным ходом ринулась на меня.
- Флеган Сакет, если вам и суждено когда-нибудь встретить женщину, вы ни за что не догадаетесь, что перед вами это она и есть. Я уже достаточно взрослая, и мы сейчас вам покажем, сколько мне лет! Джеймс, если ты готов, завтра утром женимся.
Фетчен воспрянул духом. Только этого он и хотел. Черный бросил на меня триумфальный взгляд.
- Почту за честь, Юдит. Если ты последуешь за мной, я покажу тебе твою комнату.
Они вместе вышли, оставив нас сидеть за столом, но у меня больше не было аппетита. Может, она и не малолетка, но я не имел ни малейшего желания любую девчонку видеть в руках Черного Фетчена.
- Гелловей, мы не можем позволить .ему это сделать. Его надо остановить.
- Может, ты знаешь, как. Она хочет выйти за него замуж, а у нас нет ни единого доказательства, что он бандит.
- Что он в ней нашел, как ты думаешь? Гелловей удивленно посмотрел на меня.
- Балда! Она же приятная девушка. И очень смахивает на женщину. Ты, наверное, забыл, что наша мать была не старше, когда вышла замуж за отца.
Он был прав, только мне не хотелось этого признавать. Юдит - еще подросток... эти веснушки и все такое. И лишь когда я представил себе "все такое", я понял, что Гелловей прав. Юдит уже почти женщина, хотя ей и нет еще по моему мнению...
- Флеган, что будем делать? Кончилось тем, что мы направились к судье, но он сказал, что ничего не может сделать для нас.
- Жаль, парни.- Он был немного грубоват,- мистер Фетчен действительно привел небольшую часть скота Хоукса, и вернул ее в загон. Причем тут воровство. Нет никаких доказательств, что он причастен к угону стада. А что касается девушки, она достаточно взрослая. Пусть сама решает, выходить ей замуж или нет. Боюсь, что ничем не смогу помочь.
Шерифом Форта Каунти был Бэт Мастерсон, и мы отправились к нему. Нас встретил симпатичный мужчина лет двадцати четырех - двадцати п'яти, в темном костюме и черном котелке. Чтобы носить в наши дни котелок, нужно быть смелым человеком. Иным полупьяным ковбоям трудно преодолеть искушение попытаться снять его выстрелом с твоей головы. Но у Бэта пулевых отметин на котелке не было видно.
Он выслушал нас.
- Думаю, вы можете дать телеграмму ее деду. Получите от него полномочия и остановите свадьбу. А тем временем сообщите отцу...
Никому из нас даже в голову не пришло такое. У нас никогда не было станции с телеграфными проводами. Мы слышали о них и видели провода вдоль железнодорожных путей, но послать телеграмму Ко-стелло... До такого не додумались.
- Будем вам весьма обязаны, если вы поможете нам составить это послание,сказал я,- поможете нам и хорошей девушке отказаться от плохого брака.
Итак, Бэт взял ручку и нацарапал телеграмму. Думаю, любой другой написал бы ее как-то особенно, но не так, как он,- ловко и просто: "Фетчен здесь. Предложил брак, Юдит согласилась. Телеграфируйте распоряжение остановить свадьбу".
- Если мы получим телеграмму от Костелло, где говорится, что он не дает разрешения,- сказал Мастерсон,- я остановлю свадьбу.
Отправив послание, мы остановились на дощатом настиле перед Лонг Бранч и задумались. Неожиданно Гелловею пришла в голову отличная мысль.
- Я вот думаю, сколько в таком городишке может быть священников?
- Три, может, четыре.
Он смотрел на меня, улыбаясь, и я начал соображать.
- Надо поспрашивать.
Как раз в этот момент мы заметили Бэта с тростью в руках. Он направлялся в Лонг Бранч.
- Мистер Мастерсон,- спросил я,- сколько в Додже священиков?
Бэт заморгал глазами.
- Вам повезло,- ответил он.- Все, кроме одного, уехали из города,- и добавил,- не забудьте о судье.
Гелловей направил лошадь к лагерю, чтобы подготовить там все как следует. Я верхом промчался
несколько миль, чтобы конь был в мыле, и подъехал к дому священника.
- Ваше преподобие,- запыхавшись,сказал я,- там, в лагере ковбоев, человек, он в очень плохом состоянии, жаждет от Господа отпущения грехов. Не могли бы вы поехать к нему?
Священник был отличным парнем, он отставил чашку с кофе, вытер рот и запряг лошадь. Пока он надевал пальто, я закреплял постромки. Через несколько минут он уже был готов.
- Да, еще одно,- сказал я,- он хочет сделать завещание и просил, чтобы его написал мировой судья. Он сказал, не важно, хороший ли тот юрист, лишь бы честный человек.
Итак, я ехал рядом с тележкой священника, пока мы не добрались к домику мирового судьи. Он собрался еще быстрее. Они попылили на тележке из города на свою миссию милосердия.
- Можешь спорить на свой последний доллар,- сказал Гелловей,- до ночи они оттуда не выберутся.
Единственное, что нас беспокоило, чтобы внезапно в город не вернулся еще кто-нибудь из священников.
Но никто не вернулся.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Ведя двух лошадей, я пересек улицу и зашел на постоялый двор. На углу я, на миг остановился, наблюдая за перекати-полем, и подумал о Юдит. Ничего особенного, и веснушки на лице... Но, черт, я скучал по ней.
.Над дверью конюшни висел фонарь, и его пламя задувал ветер. Вокруг никого не было. Я подвел лошадей к стойлам, привязал и, поднявшись по лестнице на сеновал, сбросил вниз сена. Я уже заканчивал работу, как вдруг мне послышались внизу чьи-то медленные, осторожные шаги.
Сняв с курка свой шестизарядник, я, как можно тише, воткнул вилы в сено. Затем выпрямился, чтобы послушать. Если тот внизу знал, что я здесь, мне нужно было слегка шевелиться, иначе он заподозрит неладное. Ковбои нередко спали в конюшне, и я собирался эту мысль подсказать ему. Я рассчитывал заставить его подняться по этой лестнице, вместо того, чтобы он схватил меня, когда я буду по ней спускаться.
Я стал думать. Человеку иногда полезно подумать. Когда он думает, это нередко спасает его от долгих скачек и мучительных головных болей.
Итак, предположим, я спускаюсь и хочу подстрелить человека, когда он лезет по одной из этих лестниц. Где я должен занять позицию, чтобы видеть все три лестницы сразу?
Большого выбора не было. Две лестницы - со стороны сеновала, напротив выхода, третья, о которой незнакомец тоже знал,- рядом с выходом. Если тот внизу хотел контролировать все три сразу, он должен находиться где-то с правой стороны конюшни, у задней части. Если же есть еще одна лестница, которой мало пользуются, то она - позади наблюдателя.
Теперь же, если я попытаюсь спуститься по одной из трех лестниц, я окажусь спиной к стреляющему.
Разобравшись, первое, что я сделал, это посидел на сене. Немного разбросал его вокруг, словно готовлю себе постель и не забочусь о том, чтобы не шуметь, затем снял ботинки и бросил их на пол. Потом тихонько поднял их, связал шнурком, и повесил себе на шею. Затем, как можно осторожнее, встал, ступая теперь в одних носках. Пол был твердым и не скрипел.
Я подполз к отверстию и прислушался, но не услышал ни звука. Вытащил кольт и высунул голову посмотреть, что там внизу... Никого.
Свесив ноги и зажав в правой руке кольт, я нащупал ногой первую ступеньку лестницы, нашел ее, затем - вторую. Спускаясь вниз и держась за лестницу, я искал его, но никого не видел. Я спустился еще на ступеньку и вдруг услышал:
- Вот ты где, черт тебя побери! - Выстрел прозвучал не более, чем в тридцати футах от меня. Пуля попала в лестницу, отбросив мне в лицо рой щепок. Я выстрелил в ответ. Моя пуля прошла чуть левее вспышки. Уже стреляя, понял, что взял слишком высоко, и снова нажал на курок, целясь пониже.
В тот же миг я отпустил руки и упал, приземлившись на пятки, перекатился вперед, круша упряжь и ломая стул. Буквально в нескольких дюймах от меня грохнул пистолет. Перекатившись, я снова выстрелил.
Послышались крики, люди бежали к конюшне. В дальнем ее углу, возле лошадей, шатался человек. Он сильно наклонился вперед, схватился за живот, покачнулся и упал лицом вниз.
Крики приближались.
Вынырнув через заднюю дверь сарая, я проскользнул между стойками загона, и помчался за домами к гостинице. Перед входом я остановился, надел ботинки и подняллся по боковой лестнице гостиницы в холл.
В дверях комнат показалось несколько голов, и одна из них принадлежала Юдит.
- Флеган, что случилось? - спросила она.
- Какой-то пьяный ковбой...- ответил я.- Тут в Додже такое бывает.
Она все еще стояла в дверях своей комнаты. Одетая, хотя было уже поздно.
- Завтра у меня свадьба,- бросила она пробный шар.
- Думаю, ты поступаешь неверно, и не этого хотел твой дед... и отец тоже.
- Мистер Фетчен - прекрасный человек. Вот увидишь.
Мы услышали голоса снизу, затем стук ботинок по лестнице. Внезапно появился Колби Рафин, за ним Черный Фетчен и Нортон Вэнс с Бэром Фетченом.
- Вот он! - завопил Колби.
Он схватился за пистолет, но я свой уже держал наготове. Там, в Теннесси, эти ребята мало упражнялись быстро вытаскивать пистолет, и когда они увидели кольт в моей руке, это их охладило.
- Не знаю, кого вы ищете, парни,- сказал я,- но мне не нравится, когда меня окружают.
- Ты убил Тори! - закричал Бэр.
Прежде' чем я открыл рот, вмешалась Юдит.
- Как он мог? Он все время был здесь и разговаривал со мной!
Это их остановило, они даже не подумали спросить, как долго я был здесь. В следующий момент у них такого шанса уже не было. В холл вошел начальник полицейского участка Эрп.
- Что случилось? - спросил он меня.
- Похоже, кто-то стрелял. Парни говорят, что убили Тори Фетчена.
На лестнице появился Бэт Мастерсон. Эрп посмотрел на мои ботинки.
- Ты не против, если я взгляну на них? Тот парень, что стрелял, прибежал сюда из-за домов. А там грязно.
Я поднял один ботинок, другой. Оба были такие чистые, словно никогда не ступали ни на что иное, кроме как на дощатый пол.
Колби Рафин был огорчен. Просто не мог этому поверить.
- Он лжет! - кричал Колби.- Это он! Ведь Тори должен был...
- Тори должен был что? - потребовал ответа Мастерсон.- Устроить ему засаду? Не так ли? На'сей раз вмешался Бэр.
- Ничего подобного,- запротестовал он,- Тори всего лишь пошел взглянуть на свою лошадь.
- В такой-то час? - спросил Эрп.- Ты имеешь в виду, что он должен был так поздно ехать из города, в бурю?
- Да,-- спокойно ответил Бэр.- Он спешил, чтобы присоединиться к нашим людям, которые были уже в пути.
- Господа,- холодно сказал Эрп,- прежде чем задать еще несколько вопросов и прежде чем вы ответите на них, позвольте мне кое-что сказать. Ваш друг Тори Фетчен носил новые сапоги, сапоги с весьма характерным рисунком каблука. Там в конюшне он оставил достаточно следов. По ним видно, что этот человек очень долго ждал, приседал или стоял возле одной из подпор. Я бы даже сказал, он кого-то ждал и старался быть незамеченным. Либо нервничал, либо слишком долго ждал. Как бы там ни было, его пистолет стрелял дважды, и в него попали дважды... третий выстрел задел ему плечо. У нас нет претензий к человеку, который стрелял в него. Оба были вооружены, и оба стреляли. Я просто уточняю детали.
- Один вопрос, господа,- сказал Мастерсон.- Вы пришли сюда, очевидно, за Саккетом. Вы хотели окончить дело, начатое Тори?
- Ничего подобного! - Бэр Фетчен небрежно махнул рукой.- Просто там, в Теннесси, у нас возник спор, и мы...
- Тогда я предлагаю вам вернуться в Теннесси и все уладить там,- прервал его Эрп.- Мне не нужна пальба в Додже.
- Даю слово, начальник,- сказал я,- пока не начнут стрелять в меня, я не дотронусь до своего кольта.
- Это по-честному, Саккет. Ну все, ребята, занимайтесь своими делами. А если еще возникнет какая-нибудь заваруха, я вас упрячу в тюрьму.
Когда они ушли, я сказал:
- Юдит, извини, что я тебя впутал в это дело.
- Ты стоял здесь со мной! - настаивала она.- Я же вышла из комнаты, как только услышала выстрелы.
Она была сообразительной. Только не учла, что бегущий человек может быстро покрыть приличное расстояние.
- Они врут,- добавила Юдит.- Тори не собирался уезжать из города. Он должен был обедать со мной и Джеймсом.
- Вроде поздновато для обеда?
- Джеймс сказал, что раньше он занят. Да и ресторан не будет таким переполненным.
- Лучше-ка я пойду,- сказал я и, сделав несколько шагов, остановился.Если передумаешь, ты всегда можешь вернуться и присоединиться к нам. Мы довезем тебя до Колорадо.
Она слегка улыбнулась.
- Нет, Флеган, я не передумаю. Я люблю Джеймса, и он любит меня.
Гелловей сидел в нижнем холле, читал газету. Увидев меня, он вопросительно взглянул.
- Слышал, на конюшне была стрельба,- сказал он.
- Судя по звукам, да,- согласился я и сел рядом с ним. Потом шепотом добавил: - Этот Тони устроил мне засаду, пока я возился с сеном. Он подошел так близко, что едва не снес мой скальп.
- Да, но сейчас тебе не мешало бы наконец вытащить занозы из лица. Здесь'свет поярче, чем в холле наверху.
Действительно, вот уже несколько минут я чувствовал, как что-то жжет лицо, но был слишком возбужден, чтобы придать этому значение. Я медленно поднял руку и нащупал кончик сосновой щепки, торчавшей из кожи. Две или три выдернул сразу пальцами, другие не поддавались.
Мы прошлись по улице к "Павлину", просто, чтобы оценить ситуацию. Бэт был там. Он подошел к нам, взглянул на мое лицо и улыбнулся.
- Надеюсь, у тебя хватило времени переменить носки,- сказал он.- Если носить мокрые и грязные, можно простудиться.
Я едва выдавил улыбку.
- Вас не проведешь.
- Я видел, как ты входил на конюшню, а также, как Тори последовал за тобой. За сараем есть след твоего носка. Я забросал его соломой.
- Благодарю.
- Когда человек мне нравится, я стою за него. У меня есть все основания верить, что вы честные парни. Чего не скажешь о Фетченах.
И хотя дела шли неплохо, я волновался. Черный не из тех, кто оставит убийство Тори просто так. Что бы ни говорили, он отыграется не на мне, так на Гелловее. У меня и в мыслях не было убивать кого-либо, но что бы вы сделали на моем месте, когда приходят убить вас? Хуже всего, что он перехитрил меня. Все это время он знал о другом выходе с сеновала и рассчитал правильно- я найду и использую его. То, что он не попал в меня,- чистая случайность. Мне помогла темнота, иначе бы он наверняка прикончил меня.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Накрапывал мелкий дождик, когда мы отправились завтракать в ресторан. Было рано и, как всегда в этот час, мало людей. Серые фасады магазинов потемнели от дождя, и пыль прибило по меньшей мере на пару часов. Всадник в промокшем плаще проскакал по улице к конюшне. Тихое утро в Додже.
Мы завтракали в ресторане, но, несмотря на голод, наше внимание больше занимала не еда, а ожидание Фетченов. Но они не пришли. Дождь перестал, хотя тучи не рассеялись и буря продолжалась. Вода с карнизов и вывесок капала на дощатый настил.
Мы смотрели в окно. Вошел мужчина и остановился в двери, чтобы стряхнуть воду с шляпы и плаща. Он прошел, и я услышал, как, не глядя на нас, сказал Бену Спрингеру:
- У них были похороны. Собрались человек девятнадцать. Крутые ребята.
- Девятнадцать? - прошептал Гелловей.- Похоже, они обзавелись подмогой.
Затем мы их увидели в окно - люди в черных плащах и черных шляпах переехали улицу, соскочили с лошадей и стали под выступом крыши напротив.
Двое повернулись и пошли по улице направо, и еще двое налево! Остальные застыли на месте. Похоже, они ждали нас.
- Я бы сказал, весьма лестно,- произнес Гелловей, взяв свою чашку кофе.- У них там целая армия.
--На нас хватит,-прокомментировал я. Затем, спустя минуту, добавил: Интересно, что случилось с Юдит?
- Пойди и посмотри. Я останусь здесь. Хотел бы знать, полезут ли они в драку. Если нет, то мы выйдем к ним.
Отодвинув стул, я встал и направился в гостиницу. Там поднялся по лестнице. Дойдя до двери Юдит, я постучал раз, другой.
Ответа не было.
Я постучал чуть погромче, никто не откликнулся, тогда я просто открыл дверь.
Комната была пуста. Кровать не застелена после сна, но Юдит не было, как не было и ее вещей.
Спускаясь по лестнице, я шел чертовски осторожно. Когда сталкиваешься с опасностью, не мешает двигаться осторожно, а я чувствовал, что это именно тот случай.
В холле - никого. Я пробрался в такое место, откуда через арку можно наблюдать за рестораном.
Гелловей сидел там же, где я его и оставил, только за столом напротив него сидели два Фетчена, а еще один стоял у входной двери. Все держали пистолеты.
Черный Фетчен был вместе с Бэром и еще одним ковбоем, которого я не знал,человеком с копной волос соломенного цвета и шрамом на челюсти.
- Это ваши шутки,- говорил Черный,- твои и твоего братца. Вы увели священника из города. Ну что ж, это вам так не пройдет. Юдит едет с нами на Запад, мы найдем себе священника.
- Я не хочу, чтобы этой девушке был причинен вред,- спокойно ответил Гелловей.- Если ей будет причинен вред, эта страна очень обеднеет на Фет-ченов.
- У тебя не будет такого шанса. Ты из этой комнаты не выйдешь. Живым не выйдешь.
Именно в этот момент я услышал, как скрипнула доска позади меня. Очень тихо скрипнула, но я услышал. Не двигаясь, я сумел глянуть назад. Утренний солнечный свет, падающий через окно очерчивал легкую тень, и я заметил носок сапога.
Как только я увидел это, носок немного изогнулся, как в случае, если человек делает шаг вперед или вскидывает ружье, чтобы ударить кого-нибудь по голове. Так что я отскочил вправо и, сильно размахнувшись, нанес удар кулаком слева. Мой левый кулак попал ему в солнечное сплетение, как раз под третью пуговицу рубашки, и из него весь дух вышел, словно его бык боднул.
Все произошло быстро и тихо, так что я опять мог наблюдать за рестораном.
Гелловей сидел спокойно. Никто и никогда не мог заставить волноваться этого парня. Он говорил вежливо, но был таким крутым и колючим, что даже одежду изнашивал сначала изнутри.
Я вот что хочу сказать, Гелловей не тот парень, на которого следует лезть напролом, если не хочешь потерять свою шкуру.
- Я уйду из этой комнаты, Фетчен,- сказал Гелловей,- когда захочу. Если при этом придется пройти по Фетченам, я сделаю это. На вашем месте я бы развернулся и вышел бы отсюда, пока все идет хорошо. И помните, что я вам сказал: если хоть один волосок упадет с головы этой девушки, многие из вас будут болтаться на виселице.
Они не могли раскусить его. Никто не верил, что он может так спокойно разговаривать, не имея достаточного количества стволов за спиной. Он был один, но именно он диктовал условия, и это беспокоило их. Они думали, что у него наверняка есть какой-то козырь про запас.
Бэр оглянулся вокруг и увидел меня. Я стоял в двери, с их фланга, на расстоянии выстрела. Между нами было двадцать - двадцать пять футов, и никакой преграды. Они понимали, что с нами могут быть и другие, так как видели нас с ковбоями из стада с клеймом "X".
Черный поднялся, спокойно передвигаясь, и, надо отдать ему должное, он был изящен, как кот. Крупный мужчина, крупнее нас с Гелловеем. Там, в горах, говорили, что в уличных драках он мог кулаком убить человека.
- Мы подождем,- сказал Черный.- У нас есть все время, какое только существует на этом свете. И первый же священник, которого мы встретим, обвенчает меня и Юдит.
Они вышли толпой так же, как и вошли, а я зашел вовнутрь. Гелловей взглянул на меня.
- Были проблемы?
- Да так, мелочи,- ответил я.
В деле с Тори Фетченом последнее слово еще не сказано. Это была незакрытая книга. Фетчены слишком благоразумны, чтобы вступать в противоречия с законом по поводу использования огнестрельного оружия, когда закон находился в руках таких парней, как Вайат Эрп, Бэт Мастерсон и других. К западу - просторные прерии и что там произойдет, не будет никого волновать, кроме нас и их, Фетченов.
- Давай выпьем кофе,- угрюмо предложил Гелловей.- Нам надо поразмышлять.
Не успели мы сесть, как зашел Эван Хоукс. Заметив нас, он подошел к столику.
- Какие планы, парни? Если ничего пока не решили, можете присоединиться к нам. Он придвинул стул и взгромоздился на нем.
- Если правда, что банда Фетчена угнала мой скот, то, мне кажется, они прихватят стадо чуть западнее. Насколько нам известно, ни одна голова скота не была продана, разве что немного говядины в форте Додж. У нас осталось около трехсот голов, которых я собрал здесь, но хотел бы вернуть все стадо.
И впрямь, почему бы и нет? Фетчен украл стадо, чего ради не вернуть его тем же способом? Кто потерпит, чтобы у него уводили из-под носа скот стоимостью около пятидесяти тысяч долларов.
- Мы скачем на Запад,- сказал я ему,- хотели бы убедиться, что этой девушке ничего не грозит.
Выехали на рассвете. Эван Хоукс во главе, за ним десяток крепких парней, включая и нас. Здесь были Гарри Бриге, Жердь Уолкер и другие. Среди прочих в нашей группе выделялись двое,- похоже, меткие стрелки: Парни Кэгл лет девятнадцати, с походкой пумы, и более спокойный Кайл Шор.
Хоукс-поравнялся со мной.
- Флеган, я слышал, ты чертовски умен на тропе. Сможешь взять след той группы?
- Попытаюсь.
Через час-два я нашел следы их лошадей. Я узнал ту, на которой скакала Юдит, и всех других ее лошадей, а также лошадь Черного Фетчена. Это было нетрудно.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
С первым лучом солнца мы двинулись на запад, погоняя небольшое стадо, передвигавшееся в хорошем темпе. Что касается меня, то мысль о том, что Юдит где-то неподалеку впереди нас, придавала мне странное чувство близости с ней. До сих пор мы не были абсолютно уверены, куда они следуют, но теперь я чувствовал, что уж если занялся этим, то смогу настичь их еще до заката солнца.
Этим вечером мы разбили лагерь у северного рукава Циммарона, и едва закипел кофе, как нас окликнул какой-то всадник. В наши дни, как я уже говорил, из темноты никто просто так не выезжает. Ели хочешь дожить до внуков, научись останавливаться.
Когда он присел к костру и мы, перекинувшись несколькими словами о ценах на говядину, об охоте на буйвола, познакомились, он глянул на меня через костер и спросил:
- Вы Флеган Саккет?
- Да.
- Вам послание от Бета Мастерсона.
Он вручил мне свернутую бумагу. Открыв ее, я нашел внутри еще две других бумажки.
Первой была записка от Бета: "Если бы мы это знали раньше!"
Второй - ответ на нашу телеграмму, направленную в Тейзвелл: "Дж. Ч. Фетчен, Колби Рафин, Бур Фетчен разыскиваются за убийство Лабана Костел-ло. Арестовать и держать под стражей".
- Итак, они убили его,- сказал Гелловей.- Я предполагал, что такое может случиться.
- Нам нужно отнять у них девушку, Гелловей,- сказал я.
- Если твои предположения верны,- сказал Хо-укс,- они используют ее для шантажа отца. Похоже, так оно и будет. У них - большое стадо скота, но нет пастбища. Они могут обосноваться на любом свободном пастбище, но тогда возникнут вопросы. Мое клеймо известно, так что если они еще не переменили его, то им придется...
- У них не было на это времени,- сказал Уол-кер.- Стреножить и проклеймить так много голов не очень-то легко.
- Мы теряем время,- сказал Ларни.- Давайте установим, где стадо, и заберем его.
- Их девятнадцать,- возразил Бриге.- Справиться с такой компанией непросто.
- Ларни прав в одном,- сказал Хоукс.- Мы должны найти стадо.
В таких бескрайних просторах, как эти, где закон - чисто местное дело и ни один чиновник не желает забираться дальше собственного округа, человек может рассчитывать только на себя или на свое оружие. Единственное, что сдерживало людей вне обжитых мест, были их собственные взгляды на мораль да сила.
Если человек опасен" рано или поздно все об этом узнают, если он лжец или трус, об этом тоже скоро станет известно всем. Но если он силен и смел, у него скоро появятся друзья и репутация справедливого, и он сможет заключить большие сделки, не обладая никаким иным капиталом, кроме своей репутации. Каждый полагался только на самого себя.
Если вор был пойман на горячем, его обычно вешали на ближайшем дереве. Ни у кого не было времени ехать за сотню миль в здание суда, а тем более возвращаться туда снова. Многих из чиновников устраивал такой ход дела.
Мы с Гелловеем были бедны. Первый раз приехали на Запад заработать денег, чтобы выплатить отцовские долги, и вот опять возвращались попробовать создать собственное дело. Но телеграмма из Теннесси все изменила.
Мы .не препятствовали, когда Черный Фетчен заявил, что претендует на Юдит, так как и она собиралась выйти за него замуж, у нас не было юридических оснований возражать. Но тот факт, что он убил ее дедушку, все изменил, теперь мы знали, по собственной воле она никогда за него не пойдет.
Гелловей и я скакали вместе с Моссом Риардоном. Мы следовали по слабому следу, начав с того же места, где оставили его вчера. Этим утром, несмотря на то, что след менял направление, загибался, поворачивал по разным углам или отклонялся, я и Гелловей продолжали следовать по нему.
- Думаю, что мы их достали,- сказал Мосс.- Если я не ошибаюсь, там, в реке, есть впадина, где задерживается вода после дождя. Ее там достаточно, чтобы напоить стадо.
Мы сошли со следа и поехали по низине, придерживаясь линии горизонта, но двигаясь в том же направлении, куда вел след. Время от времени один из нас отъезжал, чтобы проверить, идем ли мы вдоль следа. Все было правильно. Мустанг Мосса занервничал.
- Чувствует воду,- сказал он мрачно.- Нам лучше поехать потише.