Современная электронная библиотека ModernLib.Net

К западу от Туларосы

ModernLib.Net / История / Ламур Луис / К западу от Туларосы - Чтение (стр. 3)
Автор: Ламур Луис
Жанр: История

 

 


Он знал все способы мошенничества и легко мог ими пользоваться, но прибегал к ним нечасто. У него была великолепная память на карты и их возможные комбинации, он постоянно выигрывал, не используя сомнительных методов. Он редко выигрывал по-крупному, потому что ему не нужны были громкие эффекты, которые привлекают внимание. Играл каждый день, а если проигрывал, то совсем немного. Выигрывал несколько большие суммы. Иногда просто уходил при своих, однако если считать месячную прибыль, то она была приличной. В то время, как ковбой получал от тридцати до сорока долларов в месяц, а продавец - раза в два меньше, Рен Оливер зарабатывал двести-двести пятьдесят долларов, не привлекая ненужного внимания. Когда профессиональный игрок начинает выигрывать большие деньги, это сразу же вызывает подозрение.
      Даже Хатч не догадывался, насколько велики его доходы, а Хатч как-никак оплачивал некоторые его услуги, которые не подлежали разглашению. За прошедший год Рен Оливер скопил достаточный капитал, который он называл "дорожным" и который намеревался взять при отъезде, поскольку слишком хорошо знал: ничто не вечно под луной, и многих трудностей можно избежать, не привязываясь ни к чему и имея под рукой быстрого коня.
      Сейчас Рен Оливер волновался. Нила Уэбба убили. Вопрос заключался - не столько "кто", сколько "за что"?
      Его беспокоило то, что он этого не знал. Очевидный ответ: его убил Уорд Мак-Куин, но Оливера на это не купишь, он ни на минуту не сомневался в том, что управляющий "Падающего К" невиновен. Мак-Куин мог убить Уэбба в поединке, но он не будет стрелять в спину.
      Более того, ссоры между ними не происходило. Второй ответ был более вероятным: Уэбб стал бесполезным, и его убили, чтобы подставить Мак-Куина.
      Но кто его убил?
      Незнание его тревожило. К этому явно приложил руку Хатч, но кто исполнитель? Рен Оливер одного за одним перебрал всех, кого знал, но никто на эту роль не подходил. Это тоже тревожило его. Он полагал, что достаточно близок к Хатчу, однако теперь понял, что, как и Уэбб, может стать ненужным, а значит, мертвым. Он был лишь пешкой в чужой игре.
      Для человека с характером и наклонностями Оливера мысль была неприятной. Он не возражал, когда другие считали его пешкой, однако старался всегда держать ситуацию под контролем, чтобы использовать в своих интересах тех, кто верил, что использует его. Сейчас его терзало досадное ощущение, что происходит слишком много того, о чем ему неизвестно, и что в любой момент в жертву могут принести его.
      Относительно себя он не строил иллюзий. Рен Оливер был человеком, не подверженным ни сомнениям, ни колебаниям, считавшим, что человеческая жизнь дешева. И как большинство преступников рассматривал людей как стадо баранов, которых надо стричь. Он всегда был холодным и бессердечным.
      Внешне дружелюбный и временами заискивающий, Рен Оливер стремился угодить даже тем людям, которых втайне презирал. Никогда не знаешь, из кого будут набирать присяжных заседателей в суде. По той же причине он связался с Хатчем.
      Мысль о том, что кто-то оказался хитрее его, была досадной. Рен Оливер знал, что Хатч раскинул над всей округой свою сеть, словно огромный паук с неутолимым аппетитом. Его считали старым сморчком, и не более того. Люди заходили в его магазин, поскольку тот был самым большим в городе. Оливер полагал, что Хатч нанимал убийц, но кого?
      Естественно, Байна. Кого еще? Когда Оливер оглядывался, он хотел знать, кого увидит за спиной. То, что в игре участвовал неизвестный, его беспокоило.
      У него было неприятное ощущение, что Уэбба убили не только для того, чтобы подставить Мак-Куина, но и чтобы предупредить его, да и остальных тоже. Предупредить, что никто из них не был незаменимым.
      Оливер снова перемешал карты и раздал их, быстро и ловко вытянув несколько со дна колоды. Однако думал он совсем о другом.
      Справится ли Хатч? Насколько знал Оливер, тот еще ни разу не встречался с таким человеком, как Мак-Куин. Не то, чтобы Оливер был о нем высокого мнения. Мак-Куин был просто честным и крутым ковбоем-работягой. Он явно умел обращаться с оружием, а его главный помощник, Ким Сартейн, почти не уступал ему в этом.
      Был ли Мак-Куин умен? Как далеко он готов зайти в борьбе с Хатчем, особенно когда не знал, кто его противник?
      Убийством Уэбба Хатч здорово подставил Мак-Куина. Оливер был уверен, что свидетели найдутся. Уж старик-то об этом позаботится.
      Он видел, как шериф с людьми выезжал из города, и был уверен, что среди них есть несколько человек Хатча. При малейшей возможности они убьют управляющего "Падающего К". Он знал, как их проинструктировали, как будто он сам отдавал приказ.
      Дверь открылась, и вошел коренастый, мощно сложенный мужчина с давно не стриженными лохмами. Его квадратное лицо с тяжелыми, словно высеченными из камня чертами было чисто выбрито. Глаза-буравчики остро блестели. Он носил два револьвера - один в кобуре, второй за поясом. Это был Оверлин, ганмен из Монтаны.
      - Куда это собрался Фостер?
      - За Мак-Куином, говорят он убил Уэбба.
      - Уэбба убили?
      Оливер кивнул.
      - На тропе. - Это мог сделать Оверлин, а мог и Байн, но Байн, вроде бы находился с ранеными в Драй-Леггетт. - Есть свидетель, который может поклясться, что видел это.
      - Может и так, - сказал Оверлин, - только я этому не верю. Я слыхал о Мак-Куине. Он сделал себе имя на перегонах скота и в старательских лагерях. С ним лучше не связываться.
      - Он всего лишь человек. Может быть, в один прекрасный день ты им займешься.
      - Или ты, - согласился Оверлин. - Только я сам хотел бы с ним встретиться.
      Рен Оливер вспомнил Мак-Куина и сказал:
      - Он твой.
      Оливер не мог понять таких людей как Оверлин. Он хорошо владел револьвером, но с какой стати лезть из кожи вон, чтобы помериться силами с человеком, таким же быстрым и метким, как он? Оверлину важно было знать, что он лучше всех.
      Оливер считал, что стреляет лучше, чем Байн или Оверлин, но он любил действовать наверняка. Он гордился своим умением, но предпочитал не рисковать. Он с удовольствием застрелит Мак-Куина, если сможет сделать это безнаказанно.
      По улице проскакала лошадь, ее всадник кому-то помахал. Это была Шерон Клэрити. Где она была в такой поздний час?
      - Увидимся, - сказал он Оверлину и вышел на вечернюю улицу.
      Оливер вынул из кармана сигару и прикурил. Лошадь Шерон Клэрити была уставшей.
      Уорд Мак-Куин работал вместе с Болди Джексоном, строя кораль из жердей, когда во двор ранчо въехали шериф с людьми. Мак-Куин, как ни в чем ни бывало, продолжал привязывать жердь сыромятным ремешком. Затем оглядел приехавших.
      - Привет, Фостер. Похоже, вы тут по делу.
      - Я приехал за вами, Мак-Куин. Есть свидетель, который утверждает, что вы убили Нила Уэбба. Застрелили его в спину.
      Мак-Куин держал руки на виду и двигался медленно, стараясь не дать повода к расправе. Он уловил легкое движение винчестера и посмотрел державшему его человеку в глаза, пока тот не сглотнул тяжело и не отвел взгляд.
      - Вам нужно было просто послать за мной, шериф. Я бы сразу приехал. Ни к чему вся эта толпа. - Он сделал паузу. - И вы знаете, шериф, что я никогда не буду стрелять человеку в спину. К чему? Уэбб не слишком хорошо обращался с револьвером, и если бы я хотел его смерти, то затеял бы с ним ссору в городе. У него характер вспыльчивый, поэтому мне ничего бы не стоило его пристрелить.
      - Может быть, так оно и есть, но вам приедтся поехать со мной и ответить на некоторые вопросы. Будет суд.
      - Посмотрим. Может мне удастся доказать, что я был в другом месте.
      - И кто подтвердит? Один из твоих людей? - заговорил человек с желтоватым, болезненным лицом и крысиными зубами. - Им-то мы не поверим!
      - Тогда мне найти других? Во всяком случае, со мной был Ким Сартейн, и если хочешь назвать его лжецом, можешь приступать прямо сейчас.
      - Нам не нужны неприятности, Мак-Куин. Седлайте лошадь и поехали с нами.
      Глаза Фостера метнулись к хижине. Кто-то двинулся у окна или ему показалось?
      - Я поеду только при одном условии: оружие останется при мне. Если вы не согласны, попробуйте заберите меня силой, и тогда некоторые из вас в город уже не вернутся.
      - Нечего мне ставить условия, Мак-Куин! Я сказал, седлайте лошадь! рассердился Фостер.
      - Шериф, я не хочу с вами ссориться. Вы выполняете свою работу, а я заинтересован в том, чтобы с вами сотрудничать, но среди ваших людей есть те, кто с радостью выпустит пулю мне в спину. Позвольте мне оставить револьверы, и я еду. На тот случай, если вы не обратили внимание: позади вас стоят двое с винчестерами. Они поедут позади вас.
      Шериф Фостер внимательно посмотрел на Мак-Куина. В душе он был доволен. С этим парнем нелегко поладить, но он честный человек. Чтобы он стрелял в спину? Какая ерунда! Особенно в отношении Нила Уэбба.
      - Ладно, - сказал он. - Седлайте.
      - Конь уже оседлан, Фостер. Ветер нашептал мне о вашем приезде, и я его подготовил.
      Сегодня он ехал на вороном - хорошем горном коне, быстром и выносливом. Сев в седло, он в упор посмотрел на человека, который пытался навести на него винчестер.
      - На всякий случай предупреждаю: двое моих людей будут сопровождать нас в город. Любой из них попадет из винчестера в монету на расстоянии трехсот футов.
      Он твердо и уверенно сидел в седле, черные джинсы плотно обтягивали бедра, темно-серую рубашку наполняли мощные мышцы широкой груди и плеч. Его оружейный пояс был инкрустирован серебром, накладки из каштанового дерева на рукоятках револьвера потерты от частого использования.
      - Все, шериф, поехали в город.
      Он ехал рядом с Фостером, но в мыслях опережал кавалькаду, стараясь предугадать, что его ожидает в городе, задавая себе один и тот же вопрос: кто убил Нила Уэбба? Кому была выгодна его смерть?
      Мак-Куин считал, что главарем, причиной всех неприятностей был Уэбб. Большинству ранчеров требовались все новые пастбища и источники воды, поэтому попытка захватить "Огненный ящик" не была для него полной неожиданностью. Вообще-то он удивился, если бы такой попытки не было. Хорошая трава ценилась очень высоко, и когда кто-то уезжал или умирал, всегда находился кто-нибудь, кто забирал освободившиеся земли. Здесь же разница была в том, что Мак-Крекен был умным человеком - он купил землю у источников, а также наиболее часто используемые тропы на пастбища. Его права на землю "Огненного ящика" оспорить было невозможно.
      Мак-Куин начал подозревать, что Уэбб был лишь пешкой, которую пожертвовали, когда она перестала приносить пользу. В смерти Уэбба винили Мак-Куина, значит, кто-то явно решил убить его либо во время задержания, либо по дороге в город. Ему могли выстрелить в спину и обвинить в попытке побега.
      За всем этим скрывался хитрый и осторожный человек. Если не было свидетелей того, чего быть не могло, - то есть убийства Нила Уэбба - тогда кто-то нашел их.
      Кто? И зачем?
      На "Огненном ящике" были отличные пастбища. Единственным подобным ранчо было "Бегущее У" Уэбба. Кто в действительности владел им? Неужели сам Уэбб?
      Поселенцы из Медвежьего каньона? Нет, это не их стиль. Они могли подстеречь его в засаде, украсть скот или лошадей, даже сжечь ранчо, но они не убивали. Он их не трогал.
      А какова роль Шерон Клэрити? Она была милой самостоятельной девушкой, но что-то в ней его беспокоило. Зачем она предупредила его, что едет шериф? Для того, чтобы он бежал? Симпатия к нему? Нелюбовь к кому-то еще? Женщин он не понимал. С ними у него всегда были трудности. Знала ли она, кто стоял за всеми его неприятностями? Может быть, она сама надеялась завладеть ранчо, когда схватка закончится?
      Кому сейчас принадлежало "Бегущее У"? Надо это выяснить. Если этот неизвестный хозяин получит еще и "Огненный ящик", он будет контролировать всю округу, включая город. Неплохой подарочек и, главное, база, откуда можно двинуться в любом направлении.
      "Огненный ящик" принадлежит теперь Руфи Кермитт, а у Руфи нет наследников. Неожиданно Уорд Мак-Куин обрадовался, что хозяйки здесь нет.
      Когда они въехали в Пелону, ее главная и единственная улица была заставлена повозками, всюду были видны оседланные лошади. Новости разлетались быстро, и живущие окрест люди - мелкие скотоводы и фермеры съехались, ища развлечения в любом мало-мальски заметном событии. Все знали Нила Уэбба, по крайней мере, если не были знакомы, то просто видели его. Многие его не любили, но он был своим. А Уорд Мак-Куин был чужаком и, как утверждали, убийцей. Общее мнение сходилось на том, что он был плохой человек.
      Некоторые, как обычно, сомневались. Их сомнения укрепились, когда они увидели, как он въезжает в город рядом с шерифом, уверенно сидя в седле. Он был не в кандалах. Ему оставили оружие. Фостер явно ему доверял. Люди с Запада, привыкшие встречать человека по одежке, решили, что Мак-Куин не тот человек, чтобы убивать из-за спины. Скорее уж на это был способен Уэбб!
      Приехавшие выходили на улицу. Среди них был тощий, высокий Бад Фокс в своей серой узкополой шляпе, похожий на школьника-переростка, но с вполне взрослым револьвером и не менее внушительным винчестером.
      Кима Сартейна, молодого, лихого и привлекательного, они узнали сразу. Такой сорт людей был им не в новинку. Что-то в нем непременно пробуждало улыбку, но вызванную не весельем, а симпатией. Они знали, что револьверы в его кобурах висели не ждя показухи, потому что на Западе было много таких, как он - отличных ковбоев, великолепных наездников, всегда отличающихся склонностью к доброй шутке.
      Мак-Куин быстро понял, к чему идет дело. Предварительное слушание было уже подготовлено, суд ждал. Уорд оглянулся на шерифа.
      - Похоже на отрепетированный спектакль, Фостер. Вы в нем участвуете?
      - Нет, но я не против того, чтобы правосудие свершилось без промедления. Обычно здесь так и происходит.
      - Тогда кто режиссер? Кто в городе босс, Фостер? Особенно интересно, что он действует так быстро, что я не успеваю найти свидетелей.
      - Вы знаете столько же, сколько я! - раздраженно ответил Фостер. Двигайте вперед!
      За судейским местом сидел старик с озлобленным лицом, которого Мак-Куин уже встречал в городе. На границе освоенных территорий судебные разбирательства случались редко, но часто они велись не только быстро, но и эффективно. Старые испанские суды работали очень хорошо, но англо-саксы придерживались собственных правил. Мак-Куин с удивлением увидел, что обвинителем, или человеком, выдававшим себя за такового, выступал Рен Оливер, который, по слухам, в Миссури был адвокатом.
      Сартейн присел рядом с Мак-Куином.
      - Тебя загнали в угол, Уорд. Хочешь, мы тебя вытащим?
      - Суд шутовской, но давай посмотрим, что будет дальше. Не хочу без необходимости аппелировать к судье "кольту".
      Первым свидетелем выступал ковбой, которого Уорд видел среди парней Уэбба. Он под присягой заявил, что по дороге в город отстал от хозяина, чтобы подстрелить дикую индейку. Птица якобы скрылась в кустах, и он уже догонял Уэбба, когда услышал выстрел и увидел убегающего Мак-Куина. Он заявил, что Мак-Куин стрелял из-за спины.
      - Ты уверен, что это был я? - спросил Уорд.
      - Я же поклялся говорить правду, так ведь?
      - Который был час?
      - Около пяти вечера.
      - Уэбб едет с "Бегущего У" в Пелону с востока? И ты говоришь, что видел меня между собой и Уэббом?
      - Точно видел!
      Уверенно подтвердил ковбой, но тем не менее кинул вопросительный взгляд на Оливера.
      - Тогда, - улыбнулся Мак-Куин, - ты смотрел прямо на заходящее солнце, когда увидел человека, стрелявшего в Уэбба? И ты смог узнать меня? - В зале зашумели, и Мак-Куин повернулся к судье. - Ваша честь, я сомневаюсь, что свидетель в данных обстоятельствах смог бы узнать собственную мать. По-моему, вечером ему надо дать возможность проявить свои способности. Сегодня погода хорошая, безоблачная - совсем как вчера. Солнце скоро пойдет к западу. Полагаю, его свидетельство должно быть принято судом, если он узнает четырех из пяти своих знакомых при тех же условиях.
      Судья заколебался, а Оливер стал возражать.
      - Это справедливо, - раздался голос из задних рядов, и по залу пронесся одобрительный гул.
      Судья призвал к тишине и стукнул молотком.
      - Предложение отклоняется! Продолжайте!
      Мак-Куин спиной чувствовал изменившуюся атмосферу в зале. Судебные заседания на Западе, за редким исключением, отличались чрезвычайной небрежностью, и находились такие, кто этим пользовался, однако публика в зале всегда вела себя оживленно и не любила, когда ею помыкали. Жизнь на границе освоенных территорий воспитывала свободолюбивых людей с обостренным чувством справедливости и нетерпением к соблюдению формальностей. Большинство жителей Запада хотели побыстрее решить дело, чтобы вернуться к работе. Большая часть присутствовавших ездили по этой дороге в это время суток и немедленно поняли суть возражения.
      В задних рядах послышался шум, и, повернувшись, все увидели, как через толпу собравшихся к проходу проталкивается Флэгг Уорники.
      - Судья! Я тоже свидетель! Я хочу дать показания!
      Глаза судьи метнулись к Оливеру, который быстро кивнул. На лице Уорники до сих пор оставались следы кулаков Мак-Куина, и его свидетельство могло быть направлено только против обвиняемого.
      Уорники поклялся говорить правду, одну правду и ничего, кроме правды и занял место свидетеля. Ким что-то раздраженно пробормотал, но Уорд ждал, внимательно глядя на гиганта.
      - У вас есть какие-то показания? - спросил судья.
      - Еще бы! - яростно констатировал Уорники. - Понятия не имею, кто пришил Нила Уэбба, но знаю, что это не Мак-Куин.
      Лицо Рена Оливера напряглось от гнева. Он быстро оглянулся в угол зала - взгляд этот содержал обращение о помощи и что-то большее. Мак-Куин заметил его и выпрямился. Зал за его спиной кипел, судья стучал молотком, призывая к порядку.
      - Что вы имеете в виду, заявив такое? - требовательно спросил Оливер. Он угрожающе придвинулся к Уорники. - Думайте, что говорите, и помните, что вы под присягой!
      - Я помню. Как вы все знаете, Мак-Куин тем вечером меня избил. Избил крепко, но драка была справедливой. Никто еще не смог этого сделать. Я разозлился, как бычок со сломанным рогом. Ну ладно, думаю, он победил меня на кулаках, но будь я проклят, если сможет меня опередить с шестизарядником, поэтому поехал за ним и ждал своего часа. Я собирался встать перед ним на тропе и убить. Догонял его примерно у истоков Каньона Беличиьих Ручьев, когда вдруг из зарослей взлетела индейка. Этот Мак-Куин хватает пушку и сбивает ее одним выстрелом! Слышите? Один выстрел навзлет, и он выхватил шестизарядник так быстро, что я не заметил как!
      Флэгг Уорники тыльной стороной ладони вытер пот со лба.
      - Моя мама дурачков не растила. У любого, кто так быстро и метко стреляет, равных в этой округе нету! Поэтому мне что-то расхотелось сводить с ним счеты. Но самое важное вот что: я все время следил за Мак-Куином с того момента, как он уехал из города на запад - в другую сторону от Уэбба и до Каньона Беличьих Ручьев, а это пятнадцать миль с гаком! Индейку он застрелил точно перед наступлением сумерек, поэтому он с Уэббом не встречался, не говоря уж о том, чтобы его убивать.
      Рен Оливер тихо выругался. Толпа зашевелилась, многие вставали, чтобы уйти. Он опять кинул взгляд в угол и подождал, пока судья не навел порядок в зале.
      Оливер принялся расспрашивать Уорники, стараясь сбить его с толку, но тот стоял на своем. Наконец он зло выкрикнул:
      - Сколько вам заплатил Мак-Куин за эти показания?
      Уорники оскалился.
      - Заплатил мне? Никто в мире не купит мою присягу! Да, я понемногу угонял скот, но ведь если уж на то пошло, этим занимался каждый в этом зале. Да, я могу выстрелить в человека, если он меня разозлит, но клянусь Богом, моя клятва не продается и не покупается! Мак-Куин мне не нужен! Он сжег поселок в Медвежьем каньоне, он стрелял в моих друзей, но стрелял в них лицом к лицу, под ответными пулями! А вот парня, который убил Чока, я хочу найти! Он застрелил безоружного, чтобы тот не рассказал, что Уэбб подбил его на кражу скота с "Огненного ящика"!
      Уорд Мак-Куин встал.
      - Судья, я требую прекратить слушание. У вас против меня ничего нет.
      Судья глянул на Рена Оливера, который поднялся и повернулся к нему спиной.
      - Слушание прекращается!
      Он выбрался со своего места и спустился в зал. Уорд Мак-Куин торопливо обернулся и посмотрел в угол, куда постоянно обращался взор Оливера. Стул стоял пустым!
      У выхода столпились люди. Мак-Куин постарался разглядеть их. Один из них обернулся. Это был Сайлас Хатч.
      Мак-Куин пробился к Флэггу Уорники. Здоровяк увидел его и повернулся лицом, взгляд его был жестким.
      - Уорники, - сказал Мак-Куин, - я буду рад пожать руку честного человека!
      Гигант в удивлении поднял брови и в нерешительности замялся, ожидая подвоха или насмешки, но глаза Уорда смотрели открыто. Флэгг медленно протянул руку, и они обменялись рукопожатием.
      - Какие твои планы? Мне на ранчо нужны ковбои.
      - Я скотокрад, Мак-Куин. Ты слышал, как я сам признался. И все же предлагаешь работу?
      - Несколько минут назад ты вполне мог солгать или промолчать, у тебя были на это все причины. Мне кажется, что человек, который так ценит свое слово, будет работать честно, если согласится. Только обещай, что, пока работаешь на меня, не будешь вести двойную игру и угонять скот, и работа твоя.
      - Договорились, Мак-Куин. Обещаю.
      Когда гигант отошел достаточно далеко, Сартейн спросил:
      - Думаешь, он будет работать честно?
      - Будет. Уорники имеет только одно, чем может гордиться. Только одну вещь в своей грязной, неудавшейся жизни, которая что-нибудь для него значит, и это его слово. Он будет работать на нас, и мы можем на него положиться.
      Даже выносливости и силе Мак-Куина наступил предел: возвращаясь на ранчо, он осел в седле. Вот уже несколько дней, как он почти не спал и ел, как придется. Теперь неожиданно усталость настигла его. Он вымотался и засыпал в седле, когда они въехали во двор "Огненного ящика".
      В хижине горели все огни, возле сарая стояла повозка. Спешившись, Уорд передал поводья Киму. Они все поняли без слов.
      Мак-Куин поднялся на крыльцо и открыл дверь.
      Спиной к очагу, где горел небольшой огонь, стояла Руфь Кермитт. Даже летом на такой высоте хижину нужно было отапливать.
      Руфь была высокой девушкой со стройной и одновременно восхитительно округленной фигурой, которую одежда лишь подчеркивала. Глаза ее были большими и темными, волосы - почти черными. Она была очень хороша собой.
      - Уорд! - она быстро подошла к нему. - Ты вернулся!
      - А ты приехала! - Он был счастлив и в то же время встревожен. - Ты правила лошадьми всю дорогу от ранчо?
      - Правил Мак-Гоуэн. Шорти тоже приехал, он сказал, что ради моей защиты, но по-моему, просто подозревал, что у тебя неприятности. Естественно, он не может пропустить ни одной драки.
      - Руфь, - сказал он, - я рад, что ты здесь. Рад за себя, но по-моему, тебе не следовало приезжать. У нас проблемы, и я не совсем понимаю их причину.
      Он объяснил девушке ситуацию, добавив:
      - Ты знаешь так же хорошо, как и я, что там, где хорошее пастбище, всегда найдется кто-то, кто захочет получить его. Здесь еще не поняли, что мы не просто захватываем землю, мы владеем ею, по крайней мере, источниками воды.
      Мак-Куин положил руки ей на плечи.
      - Но это может подождать.
      Он привлек ее к себе и коснулся губами ее губ. Уорд почувствовал, как она потянулась к нему, как ответила поцелуем. Он крепко обнимал ее, целуя щеки, уши, губы... Через некоторое время она, задыхаясь, отпрянула.
      - Уорд! Подожди!
      Он отступил, и она взглянула на него.
      - Скажи мне, Уорд. У тебя неприятности? Болди говорит, что ты был в суде, что тебя могли признать виновным.
      - Все уладилось, но, боюсь, не все кончилось.
      - Кто это, Уорд? Что происходит?
      - В этом-то и беда. - Он выглядел обеспокоенным. - Я не знаю, кто это, Руфь. В колоде может оказаться джокер, о котором я даже не подозреваю.
      Она подошла к очагу и взяла кофейник.
      - Сядь и расскажи мне.
      - Ранчо хорошее. Отличная трава, постоянные источники воды, и если не выпускать слишком много скота, пастбищ хватит на многие годы. Мак-Крекен содержал их в порядке, расчистил несколько ручьев, поставил плотины, чтобы дождевая вода оставалась на этой земле, но он хотел продать ранчо, и кажется, я начинаю понимать почему.
      - Какие у тебя проблемы? Опять со стрельбой?
      - Да, но они начались еще до нас. - Он рассказал об убийстве Джимми Мак-Крекена, потом о своем столкновении со скотокрадами и потасовке с Флэггом Уорники, об убийстве брата Уорники прежде, чем тот успел заговорить. А затем - об убийстве Нила Уэбба.
      - Значит, начал не он?
      - Руфь, я думаю, что Уэбб перестал быть полезным тому, кто стоит за нашими проблемами, кто убил Уэбба, чтобы обвинить меня. И он бы это сделал, если бы не Уорники.
      - Он, должно быть, странный человек.
      - Он большой человек. Ты его увидишь. Он привык полагаться на силу, но в душе - парень честный и гордится этим. По-моему, из него получится отличный человек. Иногда люди выбирают неправедный путь только потому, что у них нет другого. Без него поселенцы из Медвежьего каньона, скорее всего, разбегутся. Сомневаюсь, что они вновь построят то, что было уничтожено.
      - Уорд, мы уже обсуждали это. Я ненавижу насилие! Драки! Убийства! Это ужасно! Моего родного брата тоже убили. Но ты это знаешь. Это ты помог нам в той заварушке.
      - Мне оно тоже не нравится, и его становится все меньше, Руфь. С каждым годом все меньше. Старые времена почти кончились. Но здесь мы имеем безжалостного типа, у которого нет ни капли уважения к человеческой жизни. Ты стремишься найти хорошее у любого человека, но у некоторых хорошего просто нет. Кто бы ни стоял за всем этим - а у меня есть подозрение, кто это, - он готов убивать и убивать, пока не получит все, что ему нужно. Несомненно, в прошлом ему везло, что осложняет положение.
      Ни один честный человек не будет держать возле себя таких как Хансен Байн или Оверлин. Теперь мы знаем, что они работали не на Уэбба, а на того, кого он представлял.
      Мне надо съездить в Драй Леггетт и вытащить оттуда тех раненых, но ты должна быть осторожна, Руфь: этот человек не остановится ни перед чем.
      - Но я же женщина!
      - Не думаю, что для него это что-нибудь значит. Он не похож на человека с Запада.
      - Береги себя, Уорд! Я не переживу, если с тобой что-нибудь случится.
      - Переживешь. Ты сильная женщина. Такие, как ты, покорили Запад. Неприятности случаются в любой новой, неосвоенной стране, пока она не успокоится.
      Разговаривая, они вышли прогуляться во двор, под сень деревьев, а когда вернулись, бодрствовал один Болди.
      - Интересно, почему некоторые люди лучше будут стоять в темноте, чем придут на ужин! Можно подумать, что вам по шестнадцать лет.
      - Заткнись, старая сварливая перечница, - весело сказал Уорд, - и дай нам поесть! Я настолько голоден, что могу съесть даже твою стряпню.
      - Как ты можешь, Уорд! - протестующе воскликнула Руфь. - Как у тебя язык повернулся! Тебе ведь известно, что лучшего повара не сыскать к западу от Брасос.
      - Понял? Ты понял? - воспрянул Болди. - Уж хозяйка в поварах разбирается! Да ты со своими ковбоями не знал, что такое приличная еда, пока не приехал я! Вы жрали свиные потроха с горелыми бобами и не представляли, что можно готовить по-другому.
      Ответ Уорда прервал крик:
      - Эй, Уорд! Уорд Мак-Куин!
      Болди нетерпеливо повернулся и открыл дверь.
      - Какого...
      Пуля ударила его одновременно со звуком выстрела в ночи и отбросила Болди, выронившего кофейник. Тишину разорвали еще три быстрых выстрела неизвестный убийца торопливо передергивал затвор. Уорд тут же задул огонь и бросился на пол, накрыв собою Руфь.
      Все закончилось так же неожиданно, как началось. В наступившей тишине они услышали хриплое дыхание Болди. Снаружи в ночной мгле раздавался лишь топот удаляющихся копыт.
      Когда Мак-Куин встал, чтобы зажечь лампу, раздался еще один выстрел с той тропы, по которой ускакал неизвестный всадник. Выглянув во двор, Уорд увидел у леса полыхание пламени.
      - Посмотри, что с Болди, - сказал он и выскочил из хижины.
      Он схватил в корале первую попавшуюся лошадь, накинул на нее уздечку и без седла поскакал по тропе. Подъезжая к огню, услышал за спиной стук копыт, попридержал лошадь и предостерегающе поднял руку.
      Открылась тропа, на ней, подняв руки, чтобы подъехавшие ненароком не ошиблись в его намерениях, стоял громадный человек.
      - Мак-Куин! Не стреляй! Я взял его! - закричал человек. Это был Флэгг Уорники.
      Мак-Куин спрыгнул с лошади, за ним - скакавший позади Ким Сартейн. Посреди дороги полыхала огромная куча сена, рядом лежал всадник. На его груди расплывалось кровавое пятно, но он дышал.
      - Я ехал, чтобы завтра начать работу, - сказал Уорники, - и услыхал, как заорал этот парень, потом выстрелы. Соскочил со своего мустанга, взял вот этот стог сена, которое накосил еще Мак-Крекен, и швырнул его на дорогу. Когда парень стал приближаться, бросил в стог спичку. Он хотел в меня выстрелить, но мой старый "спенсер" оказался быстрее. Он получил пулю 50-го калибра прямо в грудь.
      Всадником оказался знакомый Уорду ковбой с болезненным цветом лица, один из тех, кто приезжал на ранчо с шерифом Фостером.
      - Хочешь что-нибудь сказать? - спросил он.
      - Пошел к дьяволу! Даже если б мог, ничего не сказал!
      - Что это значит? Почему ты не можешь говорить?
      Ковбой, кашляя, поднялся на локте.
      - Я взял деньги в дупле, - сказал он. - Никого не видел. Уэбб еще раньше объяснил, как мне заплатят, и как... как передадут, что нужно сделать.
      Ковбой снова закашлялся, и по его небритому подбородку потекла струйка крови.
      - Может, это была женщина, - сказал он неожиданно твердым голосом. Затем рука подкосилась, и он упал на спину, глухо стукнувшись головой о землю. Он умер.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4