Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ускользающие тени

Автор: Лампит Дина
Жанры: Исторические любовные романы,
Научная фантастика
Аннотация:

Дина Лампитт – самая популярная писательница Великобритании последнего десятилетия. Каждую ее новую книгу с нетерпением ждут и издатели, и читатели многих стран мира.

Издательство «КРОН-ПРЕСС» приобрело эксклюзивные права на издание произведений Д. Лампитт.

В романе «Ускользающие тени» причудливо переплетаются прошлое и настоящее, мистика и жестокая реальность. Наша современница, талантливая музыкантша Сидония Брукс, начав изучать средневековые музыкальные инструменты, попадает в прошлое, где в образе Сары Леннокс, оказывается перед нелегким выбором: выйти замуж за нелюбимого человека – короля Георга III – и взойти на престол, или сохранить свободу и свое право любить…

  • Читать книгу на сайте (963 Кб)
  •  

     

     

Ускользающие тени, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (403 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (398 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (379 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (411 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Eva комментирует книгу «Медиум» (Варго Александр):

    как всегда,Варго на высоте!От книги просто не оторваться)))))))

    Гайдук комментирует книгу «Растаманские сказки» (Гайдук Дмитрий):

    у меня косячок есть нах :=))

    Аня комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    а я Звёздолом , ну что?

    ирина комментирует книгу «Жена для чародея» (Кэррол Сьюзен):

    потрясающая мура,сек*уально озабоченной писательницы а героиню нужно было назвать тормоз,очень жаль ждала лучшего судя по отзывам

    катя комментирует книгу «Курс настоящей стервы» (Евгения Шацкая):

    автор дал жить многим девушкам,по новому,большое ей спасибо***)))

    Владимир. Мебельщик с 26 летним стажем комментирует книгу «Встроенная мебель» (Борисов Кирилл):

    Славная книга - советы кустаря одиночки, причем средневикового.Бред самоделкина. Ничего подобного использовать нельзя, если хочеться красивую,а главное качественную мебель.

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Анатолий комментирует книгу «Кровник» (Пучков Лев):

    Читайте книги Л.Пучкова , пишет как живёт!

    еев комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Лучше из книжки чем из-за угла


    Информация для правообладателей