Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Метод чтения Ильи Франка - Агата Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

ModernLib.Net / Ламонова Ольга / Агата Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA) - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 11)
Автор: Ламонова Ольга
Жанр:
Серия: Метод чтения Ильи Франка

 

 


” Then checking himself (затем, недоговорив; to check — останавливать, сдерживать; to check oneself — остановиться, удержаться, сдержаться)and relapsing into his own tongue (/произнес/, переходя на свой родной язык; to relapse — снова впадать в какое–либо состояние; браться за старое, возвращаться к чему–либо): “What’s up on the train (что происходит в поезде; to be up — встать, проснуться; случаться; what's up? — что происходит?)? Has anything happened (что–то случилось)?”
 
      quite [kwaIt] laboriously [l@'bO:rI@slI] vigorous ['vIg(@)r@s] tongue [tVN]
 
      MacQueen had stood looking from one to the other, not quite following the rapid flow of French.
      “ Qu’est–ce qu’il y a?” he began laboriously. “ Pourquoi— ?”
      With a vigorous gesture Poirot motioned him to the seat in the corner. He took it and began once more.
      “ Pourquoi— ?” Then checking himself and relapsing into his own tongue: “What’s up on the train? Has anything happened?”
 
      He looked from one man to another (он переводил взгляд с одного на другого).
      Poirot nodded (Пуаро кивнул).
      “Exactly (вот именно; exactly — точно; разг. да, совершенно верно /выражает согласие со сказанным/). Something has happened (что–то случилось). Prepare yourself for a shock (приготовьтесь к потрясению; shock — удар, толчок; потрясение, удар; мед. шок). Your employer, M. Ratchett, is dead (ваш хозяин, мистер Рэтчетт — мертв; to employ — предоставлять работу, нанимать; employer — наниматель; хозяин)!”
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11