Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Девяностые: сказка

Автор: Кузнецов Сергей Юрьевич
Жанр:
Аннотация:

1996 год, зарождение русского Интернета, начало новой эпохи. Президентские выборы, демократы против коммунистов. Из 1984 года возвращается призрак: двенадцать лет он ждал, словно спящая царевна. В хрустальном гробу стыда и ненависти дожидался пробуждения, чтобы отомстить. На глазах бывшего матшкольного мальчика, застрявшего в 80-х, сгущается новый мир 90-х - виртуальность, царство мертвых и живых. Он расследует убийство новой подруги и расшифровывает историю далекой гибели одноклассника. Конечно, он находит убийцу - но лучше бы не находил. "Гроб хрустальный: версия 2.0" - переработанный второй том детективной трилогии "Девяностые: сказка". Как всегда, Сергей Кузнецов рассказывает о малоизвестных страницах недавней российской истории, которые знает лучше других. На этот раз роман об убийстве и Интернете оборачивается трагическим рассказом о любви и мести.

  • Читать книгу на сайте (442 Кб)
  •  

     

     

Девяностые: сказка, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (300 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (192 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (184 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (298 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Катя комментирует книгу «Рейдер» (Астахов Павел Алексеевич):

    На Идеаноиде уже можно скачать фильм Рейдер 2011 по книге Павла Астахова:

    Janka комментирует книгу «Цусима» (Новиков-Прибой Алексей Силыч):

    Grandioznaja kniga, v detstve chital, do sih por kartini srazhenij pered glazami...

    Алеся комментирует книгу «Родовой кинжал» (Александра Руда):

    Замечательная книга...Хочется продолжения...

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    Михаил Владимирович Головатый комментирует книгу «Весьёгонская волчица» (Воробьев Борис):

    Спасибо большое за книгу. У нас она была ,но "зачитали до дыр" в прямом смысле этого слова. Теперь есть возможность с Божьей помощью читать любимое произведение.

    Ирина комментирует книгу «Мы - живые» (Рэнд Айн):

    Искусственная поделка. В 25 году у нее - светофоры вдруг откуда-то взялись в Ленинграде (или за 10 лет жизни за границей она на радостях стала путаться в фактах и событиях?), груз, если подмочат, вдруг почему-то должны признать негодным, и куча подобных фантастических измышлизмов. Персонажи ходульные, полудохлые, вся страна, конечно же, куча г..., из которого одна Алиса Розенбаум вырвалась вся в белом. Осталось одно стадо. Язык отвратительный, серый, местами перегруженный метафорами, местами хуже телеграфного. Три слова лейтмотивом через "многабукав" - для всего - для описания характера, поведения, и т.д. и т.п. - повелительно, насмешливо, медленно. Но пипл, как известно, не брезглив...

    александр комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

    кто хвалит эту книгу, легкомысленный человек. Чечило теперь про Украину гадости пишет. Подлец. Кто-бы ему "темную" устроил.

    дядя ДИМА комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    "...забыты те, кто проклинали,но помнят тех, кого кляли..."

    Ванесса комментирует книгу «Совет» (Чехов Антон Павлович):

    Читая в детстве книгу Джанни Родари "Приключения Чиполлино", вы воспринимаете её как восхитительную сказку, с ярко запоминающимися персонажами, прочитав же её во взрослом возрасте, вы понимаете,что это острая политическая сатира на капиталистические страны, хотя сейчас в роли правителей овощной страны: Лимона и Помидора можно представить нынешних руководителей России. Было бы замечательно, если бы эту книгу читали не только дети, но и взрослые.


    Информация для правообладателей