Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Безумное обещание

ModernLib.Net / Сентиментальный роман / Мэтьюз Патриция / Безумное обещание - Чтение (стр. 19)
Автор: Мэтьюз Патриция
Жанр: Сентиментальный роман

 

 


      Но что же теперь делать? Сара беспомощно озиралась, но не видела ничего, кроме стены снега. Где может быть хлопковое дерево, ориентир, который успел дать Шон?
      Сара боялась оставлять лошадей. При такой видимости достаточно было отойти в сторону на несколько шагов, чтобы потеряться безвозвратно. Сара слезла с лошади, не выпуская из рук обоих поводьев. Позволив измученным животным утолить жажду, она решилась перейти ручей вброд. Осторожно нащупывая дно и поеживаясь от ледяной воды, Сара потянула за собой лошадей. Через несколько минут она налетела в темноте на что-то твердое и больно ударилась головой. Радости ее не было предела, когда оказалось, что это ствол хлопкового дерева.
      Пещеру следовало искать всего в тридцати футах от этого места. Сара внимательно огляделась, не рискуя отходить далеко от дерева, чтобы не заблудиться. Впереди справа, как ей показалось, тьма сгущалась сильнее.
      Затаив дыхание от волнения, Сара двинулась в ту сторону. Лошади охотно следовали за ней, вероятно, чувствуя поблизости укрытие. Идти было тяжело, поскольку на подошвы мокасин налипали комья влажного снега. Ноги скользили на едва припорошенной глине, и Сара один раз упала, но не выпустила поводья. Вскоре она оказалась в зарослях колючего кустарника, который цеплялся за одежду и больно царапал, когда пришлось сквозь него продираться. И вдруг перед ней открылся черный провал пещеры.
      Лошади с готовностью последовали за ней внутрь, благо вход был достаточно велик, чтобы не снимать Шона с седла. В пещере стояла непроглядная темень, но поскольку она была обращена на юг, ее не замело. Казалось, что внутри теплее. Возможно потому, что сюда не задувал пронизывающий до костей ледяной ветер.
      Только теперь Сара осмелилась выпустить из рук поводья. Она опустилась на корточки и стала шарить в темноте. Скоро ей удалось нащупать охапку дров. Сара достала из сумки Шона кремень и огниво. Ее пальцы одеревенели от холода, и высечь искру оказалось очень трудно. В какой-то момент кремень выпал у нее из рук, и Сара смертельно перепугалась, что не сможет отыскать его в темноте.
      К счастью, после долгих поисков она все же нашла его.
      Наконец от кучки мелких веточек потянулась голубая струйка дыма, Сара сложила дрова пирамидой и не отходила от костра до тех пор, пока не убедилась, что пламя занялось. Тогда она вернулась к Шону, который пришел в себя в тот момент, когда Сара отвязывала его от седла. Он сполз с лошади, опираясь на ее плечо, и терпеливо ждал, пока она расстелет у огня шкуру. Дрожа от озноба, Шон лег у стены на приготовленное Сарой ложе. Второй шкурой она заботливо укутала его.
      Сама Сара продрогла до костей, тем более что промочила ноги, переходя через ручей. Но думать о том, чтобы согреться, было некогда. Она расседлала лошадей, отвела их в дальний конец пещеры, которая оказалась просторнее той, где они с Шоном зимовали. Затем Сара достала котелок и вышла наружу, чтобы набрать снега. Она растопила его на костре и заварила крепкий чай. Разувшись, Сара растерла онемевшие ступни и положила мокасины поближе к огню. Пещера прогрелась на удивление быстро, совсем скоро стало по-настоящему тепло. Даже когда снежный вихрь задувал внутрь, холода не чувствовалось.
      Шон громко застонал, снова впав в беспамятство, и стал метаться по шкуре из стороны в сторону. Сара с трудом успокоила его и, уложив поудобнее, сняла с него кожаную куртку. Повязка промокла. Сара размотала бинты и увидела, что рана открылась и сильно кровоточит, источая отвратительный запах гниения. Что же делать? Шону необходима срочная медицинская помощь, но от ближайшего жилья, где можно найти доктора, их отделяли сотни миль снежной пустыни. Буря неистовствовала, поэтому отправляться на поиски целебных трав было бесполезно. К тому же Сара плохо представляла себе, какие именно нужны травы. Она вспомнила замечание Шона о паутине и, обшарив стены пещеры, собрала целую пригоршню. Сделав из паутины тампон, Сара приложила его к ране и перебинтовала Шона.
      — Сара, — слабым голосом позвал он ее, когда перевязка закончилась.
      — Да, любовь моя?
      — Мы нашли пещеру? — спросил он, оглядываясь.
      — Нашли. Смотри, я уже разожгла костер, — она приподняла ему голову, чтобы помочь увидеть огонь. — Чай готов. Ты сможешь согреться.
      Сара налила чай в оловянную кружку и напоила Шона.
      Казалось, ему полегчало. Даже голос зазвучал увереннее.
      — А лошади?
      — Они здесь, в пещере. — Сара кивнула в их сторону.
      — Видишь, до чего ты докатилась, детка? Помнишь, как тебя пугала одна только мысль о том, чтобы провести ночь в одном помещении с мулами? Ты морщила носик и упрямо отказывалась даже слышать об этом.
      — Жизненные обстоятельства изменились, — печально усмехнулась она.
      — Да, это верно. Сара, неизвестно, сколько времени мы здесь пробудем. Пока не поздно, надо запасти корм для лошадей. Постарайся разрыть снег и откопать траву. Здесь возле ручья ее должно быть достаточно. Нельзя, чтобы лошади обессилели от голода. Знаешь, как буйволы добывают себе пропитание зимой? Они растапливают снег дыханием, делая в снегу отверстия, и достают траву. Если дела пойдут совсем плохо и травы не хватит, лошадей можно заставить есть древесную кору…
      Сара поняла, что сознание Шона снова вот-вот затуманится. Его глаза утрачивали осмысленное выражение.
      Вдруг он разразился хриплым кашлем и вскрикнул от боли.
      — Шон, что с тобой? — Сара бросилась к нему.
      — Все в порядке, — прошептал он. — У нас не осталось рома?
      — Нет, ром кончился. Я сделала тампон из паутины и приложила к ране.
      — Ты умница. — Шон ласково улыбнулся.
      — У тебя в сумке еще осталось мясо. Правда, оно сухое и жесткое, но если размочить его в кипятке, можно приготовить бульон.
      — Вообще-то я не голоден, но съесть что-нибудь надо. Он устало опустил голову и закрыл глаза.
      Оставаясь в сознании, Шон прислушивался к тому, как Сара тихо передвигается по пещере, готовя еду. Наконец она вернулась к нему с кружкой кипящего бульона. Шона затошнило от его запаха, но он заставил себя выпить все до капли. Это отняло у него последние силы, и он повалился на шкуру.
      — Подложи мне что-нибудь под голову, чтобы я мог тебя видеть, — попросил он. — Мне трудно самому держать ее.
      Сара принесла седло и подложила его под шкуру, чтобы было мягче.
      — Тебе удобно? Ты согрелся? — беспокойно спрашивала она, подтыкая края шкуры, которой Шон был накрыт.
      — Мне очень хорошо. Настолько, насколько может быть хорошо в моем положении, — грустно улыбнулся Шон.
      Он прикрыл глаза и притворился, что спит. На самом деле он не переставал украдкой наблюдать за Сарой. Видеть ее было для него лучшим лекарством.
      Сара достала из котелка кусок размокшего мяса и стала усиленно жевать, одновременно подкладывая дрова в костер. Затем она вытащила из сумки котелок побольше и растопила в нем столько снега, чтобы посудина наполнилась водой до краев.
      — Шон! — шепотом позвала Сара, чтобы выяснить, спит он или нет.
      Шон не отозвался, догадавшись, что будет сейчас происходить. Его предположение оказалось верным. Когда вода нагрелась до нужной температуры, Сара скинула с себя ненавистную одежду индейской скво. Шон почувствовал, как учащенно забилось его сердце при виде ее наготы. Сара сильно похудела, но по-прежнему была потрясающе красивой. Она намочила кусок полотна и, намылив его, с наслаждением стала смывать с себя грязь.
      Омовение закончилось, и Сара подошла к костру, чтобы обсохнуть. Ее лицо и руки, загоревшие на солнце, казались черными по сравнению с бело-розовой кожей груди.
      Шон наблюдал, как она медленно поворачивается к огню спиной, и, несмотря на слабость, испытывал страстное желание обладать ею.
      Бросив на него испытующий взгляд, Сара направилась к дорожной сумке. Шон догадался, что она хочет надеть его рубашку и запасные кожаные штаны.
      — Нет, любовь моя, сначала подойди сюда, — тихо вымолвил он.
      — Я думала, ты спишь! — Сара вздрогнула от неожиданности и покраснела. — Выходит, ты все это время тайком наблюдал за мной!
      — Да, и это было восхитительное зрелище, детка, — улыбнулся он и откинул край шкуры. — Иди сюда.
      — Шон, но ведь ты еще так слаб. — Она растерялась, — Я вовсе не так слаб, как тебе кажется. И скоро ты в этом убедишься. Я очень скучал по тебе, Сара.
      — Я знаю, — отозвалась она и, опустившись перед ним на колени, погладила по щеке. — Шон, я чувствую себя очень грязной… после того, что со мной было. Ты не представляешь себе…
      — Представляю, но мы не будем говорить об этом, — прервал он ее. — Для меня ты все так же чиста и прекрасна, как в тот день, когда я впервые увидел тебя.
      Шон повернулся на бок, стараясь скрыть боль, которую причинило ему это движение, и стал ласкать ее. Их губы слились в поцелуе. Он провел рукой по коротким волосам у нее на макушке.
      — Больше всего мне жаль твои волосы. Они были так густы и ароматны. Но ничего, скоро они отрастут и станут еще великолепнее, чем раньше.
      Шон не мог дольше подавлять в себе страсть и потянулся к ремню.
      — Нет, лежи спокойно, я сама.
      С большой осторожностью Сара раздела его, стараясь не причинять боли. Прикосновения ее рук привели его в необыкновенное возбуждение, и Сара не сдержала вздох восхищенного изумления, когда увидела его обнаженным.
      — Да, ты совсем не так слаб, как казалось.
      Он сделал движение, чтобы подняться, но Сара уложила его обратно.
      — Тебе лучше не шевелиться.
      Шон попробовал было возразить, но стиснул зубы от нестерпимой боли. Сара тут же оказалась сверху и приняла в себя его страждущую плоть.
      — Любимая, как давно мы не были вместе, — простонал Шон, отдаваясь во власть своему чувству.
      Сначала Сара намеревалась удовлетворить желание Шона, не испытывая ответного, но постепенно заражалась его порывом. Он шевельнулся только один раз, в тот последний миг, когда их обоих одновременно увлек жаркий вихрь экстаза.
      — Дорогая, я так люблю тебя, — прошептал Шон, когда Сара снова легла рядом с ним. — Мне кажется, я полюбил тебя еще тогда, когда впервые встретил на побережье возле Нового Орлеана. Если бы не нашел тебя, я умер бы от тоски.
      — Любимый, — ласково улыбнулась Сара и поцеловала его в губы. Когда-то давно она думала, что такой человек, как Шон Фланаган, вообще не способен полюбить женщину. Как она заблуждалась! Ее сердце было переполнено нежностью к нему.
      Между тем на лбу Шона выступила липкая испарина, и он снова оказался во власти лихорадочного бреда. Сару не покидали самые страшные предчувствия. Смерть подступила к Шону совсем близко, а она была бессильна спасти его. Сознание собственной беспомощности перед лицом неизбежности угнетало Сару более всего. Шон рисковал жизнью ради нее, а она не могла отплатить ему тем же.
      Сара долго лежала без сна. Костер почти погас, и в пещере похолодало. Тогда она плотнее укутала Шона, поднялась и подбросила дров в огонь.

Глава 23

      Снежная буря продолжалась день и две ночи. Шону становилось все хуже и хуже. Он метался в горячечном бреду, в сознание приходил редко и ненадолго. Его рана выглядела ужасно. Когда Сара меняла бинты, пещера наполнялась таким зловонием, что ее тошнило.
      А главное, все ее старания были напрасными! Она ничем не могла облегчить страдания Шона. Сара не могла сидеть сложа руки и постоянно занимала себя каким-нибудь делом. Когда запас дров стал подходить к концу, она отправилась на поиски хвороста, несмотря на неистовство стихии, и не успокоилась до тех пор, пока в углу пещеры не выросла целая гора сухих веток. Подмороженное дерево было очень хрупким и ломалось с треском, похожим на пистолетный выстрел. Она раскалила котелок докрасна и с его помощью растопила снег у ручья, чтобы раздобыть корм лошадям. Несколько раз она возвращалась в пещеру с охапками травы. К счастью, мело несильно, и Сара не боялась потеряться, потому что ее следы были хорошо видны на снегу.
      На вторую ночь, когда Сара перебинтовывала Шона, он что-то тихо пробормотал. Она привыкла к тому, что Шон говорит в бреду, и сначала не обратила внимания на его слова.
      — Что, плохи мои дела, детка? — повторил он отчетливее.
      Сара удивленно посмотрела ему в глаза и убедилась в том, что они ясны, а взгляд осмыслен.
      — Похоже, что так, Шон, — кивнула она и вдруг воскликнула в порыве отчаяния:
      — Я ничего не могу поделать!
      — Успокойся, дорогая. — Он несильно сжал ей руку. — Не надо укорять себя. Значит, такова судьба. Наверное, наконечник был отравлен. Индейцы часто вымачивают стрелы в соке ядовитых растений.
      — Может быть, я возьму лошадь и поскачу за подмогой?
      — Детка, — улыбнулся Шон, — вокруг на сотни миль ни души. К тому времени когда ты вернешься с подмогой, она уже будет мне ни к чему.
      Сара понимала, что Шон прав. Если он не умрет от заражения крови, то погибнет от голода.
      — И все же, когда буря утихнет, тебе надо двигаться в путь, — продолжил Шон. — Чем дальше ты уедешь от индейцев, тем лучше. Хотя я думаю, что они прекратили преследовать нас из-за бури.
      — Нет! Я ни за что не оставлю тебя! — воскликнула Сара.
      Он снова улыбнулся, поглаживая ее руку, и в следующий миг взгляд его затуманился.
      Утром Сара выглянула из пещеры и увидела, что снегопад прекратился. Прерию покрывал белый саван, искрящийся на солнце и переливающийся всеми цветами радуги.
      — Шон, снег больше не идет! — С радостным криком она вернулась в пещеру.
      Он открыл глаза и бросил на нее непонимающий взгляд.
      — Я с радостью убил бы мерзавца Жиля Брока за то, что он сделал с Сарой! — произнес он на удивление четко. — Придет день, когда я найду его и убью! — Силы оставили его, и он потерял сознание.
      Сара намочила кусок полотна и умыла его. Щеки Шона заросли колючей щетиной, отчего его лицо казалось еще более измученным. Прежде Сара редко видела Шона небритым, он следил за собой и брился даже во время зимовки, когда они жили вдали от людей.
      Сара изо всех сил старалась не уступать отчаянию, которое тяжелым грузом опустилось на ее хрупкие плечи. Запас продовольствия быстро истощался и требовал пополнения. Шону было необходимо свежее мясо. Сара вспомнила, что видела возле пещеры заячьи следы, и надеялась, что их не замело.
      Она взяла пистолеты Шона, зарядила их и отправилась на охоту. Снег превращался в жидкую кашу под ногами, с ветвей деревьев капало. Ручей весело журчал в тисках заснеженных берегов. Сара подумала о том, что позже нужно будет вывести лошадей на водопой. Она медленно брела вдоль ручья, и ее глаза постепенно привыкали к ослепительной белизне равнины.
      В пятидесяти ярдах от пещеры Сара замерла на месте.
      Заяц прыжками спускался к воде, едва различимый в своей белой шубке на фоне покатого заснеженного берега. Сара спряталась за дерево и притаилась, не спуская глаз с добычи. Заяц задержался у куста и, сев на задние лапки, стал обгладывать кору с нижней ветки. Он оказался совсем близко от Сары.
      Она затаила дыхание и тщательно прицелилась. Прогремел выстрел, и пистолет чуть не выбило у нее из руки.
      Заяц дважды перевернулся в воздухе и остался лежать на снегу. Сара подбежала к нему и увидела маленькую круглую дырочку у него в голове. Она целилась именно в голову. Шон мог бы гордиться ею! Бульон из свежей зайчатины хоть и не поставит его на ноги, но укрепит силы.
      Сара взяла тушку за уши и поспешила назад в пещеру.
      Каково же было ее изумление, когда, войдя внутрь, она не обнаружила Шона на месте. Шкура была пуста!
      Она почувствовала какое-то движение в дальнем темном углу и, присмотревшись, увидела, что Шон стоит на коленях и поспешно заряжает ружье.
      — Господи, Шон! Что ты делаешь? — Она не на шутку встревожилась.
      — Я слышал выстрел, — взволнованно отозвался он.
      — Это я стреляла! Смотри! — Сара показала ему зайца. — У нас будет прекрасный обед!
      — Ты молодец, детка. Я горжусь тобой, — улыбнулся Шон, отложив ружье в сторону.
      Сара помогла ему вернуться на место. Шон со вздохом опустился на шкуру и закрыл глаза.
      — Я совсем ослаб, детка, — извиняющимся тоном сказал он.
      — Вот выпьешь бульона, и силы к тебе вернутся, — заверила Сара.
      — Ты права, моя радость. Так и будет.
      Сара умело освежевала тушку большим охотничьим ножом Шона, затем отрезала задние ноги и вымыла мясо.
      Она сходила к ручью за водой и на обратном пути срезала несколько длинных тонких веток с хлопкового дерева.
      Вернувшись в пещеру, Сара положила тушку в котелок с водой, добавила щепотку соли и повесила над огнем вариться. Затем соорудила из четырех веток две крестовины и воткнула их в землю. Нацепив задние заячьи ноги на пятую ветку, она укрепила ее на импровизированной жаровне, потом занялась приготовлением чая. Дорожные запасы Шона быстро истощались, но листовой заварки все еще было вдоволь.
      Все это время Шон пребывал в забытьи, иногда бормотал что-то или протяжно стонал.
      Сара внимательно следила за мясом, поворачивая его над огнем и не давая подгореть. Заячьи ножки равномерно обжаривались, пока Сара доставала из готового бульона тушку и выбирала кости. Пещера наполнилась аппетитными запахами, и Сара почувствовала, что сильно проголодалась.
      Она налила кипящий бульон в кружку, положила туда же несколько кусочков зайчатины и направилась к Шону.
      Ей стоило больших усилий приподнять ему голову, тем более что он упорно отталкивал ее руку с дымящейся кружкой и чуть было не обварился. Но Сара не сдавалась.
      Наконец Шон очнулся и, потянув носом, сказал:
      — Вкусно пахнет.
      — То-то же! А теперь выпей-ка это, Шон Фланаган!
      Он облокотился о седло здоровой рукой и стал жадно глотать бульон. Кусочки мяса, осевшие на дно, Сара достала из кружки и положила ему в рот. Шон попросил добавки.
      Бульон и мясо вернули румянец на впалые щеки Шона, тепло разлилось по всему его телу. Робкий луч надежды проник в его сердце — а вдруг дело пойдет на поправку? — но тут же погас. Ни к чему тешить себя напрасными иллюзиями. Он взглянул на поджаренные ножки.
      — Поешь сама. Охотник тоже имеет право проголодаться.
      Сара не заставила себя долго упрашивать и с жадностью набросилась на мясо. Никогда она не ела ничего вкуснее!
      Шон с ласковой улыбкой наблюдал за ней. Он чувствовал, что жаркая горячечная волна снова готова захлестнуть его.
      — Этот ручей скорее всего впадает в Миссури, — заговорил он, борясь с лихорадкой. — Тебе нужно только ехать вдоль него, а потом повернуть на юго-восток. Рано или поздно ты окажешься в Сент-Луисе.
      — О чем ты говоришь, Шон? — резко выпрямилась Сара, которая уже покончила с заячьей ногой и теперь слизывала с пальцев растопленный жир.
      — Когда доберешься до Сент-Луиса, иди прямиком к Жаку Фортьеру, — продолжал Шон, не обращая внимания на ее вопрос. — У него хранятся все мои деньги. Теперь они принадлежат тебе, Сара. Я предупредил его об этом и просил выдать их тебе, если ты вернешься, а я нет.
      — Шон, перестань болтать ерунду! — Сара бросилась на колени перед ним. — Мы вернемся вместе!
      — Нет, детка. — Шон грустно улыбнулся. — Мы никогда не лгали друг другу. Мне не выкарабкаться. Я умру в этой пещере. Не упрямься и не дожидайся этого. Отправляйся в путь, пока вновь не разразилась буря.
      — Шон, прошу тебя, замолчи. Я не выношу, когда ты так говоришь! — Она тихо расплакалась, опустив голову на грудь. — Ты не представляешь, как много значишь для меня!
      — Я знаю, детка. Я знаю больше, чем ты думаешь. Прошлой ночью я сказал тебе, что люблю? Или мне это показалось в бреду?
      Сара кивнула в ответ.
      — Так вот, я люблю тебя больше жизни. Чувство к тебе стало частью меня самого. — Он обреченно вздохнул. — Но я знаю, что сердце твое пленил Джеб Хоукинс.
      — Он даже не удосужился узнать, что со мной! Ты, а не он отправился искать меня и нашел! — воскликнула Сара.
      — Но как он мог отправиться искать тебя? Если даже он и жив, то откуда ему знать, что ты можешь быть в Сент-Луисе? — изумленно спросил Шон.
      Сара проговорилась, и теперь у нее не было другого выхода, кроме как рассказать Шону о встрече с Джебом на пристани в Сент-Луисе. Сначала она решила ничего не утаивать и выложить всю правду о том, как она провела время в каюте Джеба, и о том, что обещала вернуться к нему, но увидела боль в глазах Шона и передумала.
      — Теперь ты сам понимаешь, что Джеб, если бы захотел, мог бы отправиться на поиски, — заключила она.
      — Но где он стал бы искать тебя, Сара?
      — Ты же знал, где искать!
      — Мне очень повезло, — отозвался Шон. — Я совершенно случайно узнал о гибели возницы, а Брок и Поммет привезли тебя в конюшни. Там эти мерзавцы говорили о том, что собираются продать тебя индейцам а сторож их подслушал. Что же касается остального… — Он усмехнулся, опустив глаза. — Это немного удачи и сам обычное ирландское упрямство.
      — Я очень благодарна тебе, Шон, и никогда не забуду того, что ты для меня сделал. — Слезы хлынули у нее из глаз, когда она поцеловала его.
      — Я тоже, мисс Мади, признателен вам, — отозвался он с улыбкой. — За то, что встретил вас. За то, что вы у меня есть.
      — Тебе надо отдохнуть, Шон. Попробуй заснуть, — сказала она, укладывая его на шкуру и ласково проводя рукой по влажным спутанным волосам. — И давай больше не будем говорить о смерти. Ты сам рассказывал, как выживал и после более серьезных ранений, полученных в бою. А тут всего лишь какая-то стрела!
      Шон готов был согласиться с Сарой, но приходилось признать, что никогда еще после ранения он не был в таком плачевном состоянии. Шон отвернулся к стене и, не выпуская руку Сары из своей, вскоре впал в беспокойный сон.
      Сара осторожно отняла руку, вытерла слезы и занялась делами. Прежде всего она отвела лошадей к ручью, напоила их и привязала пастись к кусту на пригорке, где из-под растаявшего снега показалась травка.
      Ее беспокоило, что индейцы могли возобновить погоню, поэтому она вскарабкалась на береговой склон, чтобы осмотреть северный край прерии. Местность была неровной, но прерия хорошо просматривалась на многие мили.
      Сара не заметила ничего внушающего опасения и решила, что либо вождь пауни отступился от нее, либо индейцы окончательно потеряли их во время бури.
      Сара вернулась в пещеру и склонилась над Шоном. Он по-прежнему был без сознания и не пришел в себя даже тогда, когда она перевязывала его. Рана была ужасной, и Сара наконец смирилась с очевидным — Шон Фланаган умирал.
      В глубокой печали Сара вышла наружу и полной грудью вдохнула свежий морозный воздух. От чаяние и боль переполняли ее сердце. Сможет ли она в одиночку преодолеть сотни миль до Сент-Луиса? Какие испытания ждут ее на этом пути? Одиночество, вероятно, будет самым страшным из них.
      На закате Сара еще раз напоила лошадей и завела их в пещеру. Она подогрела остатки бульона, но не смогла заставить Шона выпить его. Тогда она поужинала сама, подбросила хвороста в костер и уселась к огню, наблюдая за Шоном сквозь языки пламени.
      — Сара! — воскликнул он вдруг и попытался подняться.
      Она поспешила к нему, опустилась рядом на колени и поддержала его голову.
      — Я здесь, любовь моя.
      Он с большим трудом сосредоточил взгляд на ее лице и коснулся стриженой макушки.
      — Они снова отрастут, детка. Скоро твои волосы станут длинными и прекрасными, как раньше.
      — Да, Шон, я знаю, — прошептала она, еле сдерживая слезы.
      Его рука ослабла и безвольно упала на шкуру. Сара уложила его обратно и вернулась к костру. Она очень устала за день и скоро заснула, устроившись прямо у огня.
      Она проснулась, когда уже давно рассвело. Костер погас, и в пещере было холодно. Сара впервые за долгое время чувствовала себя отдохнувшей. Она сладко зевнула и потянулась. Шон лежал под шкурой тихо, и она решила не будить его, пока не разожжет костер. Когда пламя занялось, Сара подошла к Шону и опустилась рядом на колени.
      — Шон, уже утро.
      Он не шевельнулся. Его лицо показалось ей странно бледным и худым. Прежде чем ее пальцы коснулись его щеки, Сара поняла, что она будет холодна как лед. Шон. был мертв. Наверное, он умер ночью, пока она спала. Сара накрыла его с головой и выбежала из пещеры. Возле хлопкового дерева она остановилась, упала перед ним на колени и обняла руками ствол. Она плакала до тех пор, пока полностью не освободилась от душивших ее слез. Наконец она взяла себя в руки, поднялась и решительным шагом направилась обратно.
      Сара похоронила Шона на склоне между входом в пещеру и ручьем. Земля здесь была мягкой, и ей без особого труда удалось вырыть могилу. Правда, это отняло много времени, но Сара не прекращала работу до тех пор, пока не убедилась, что яма достаточно глубока и дикие животные не смогут раскопать ее.
      Затем она вернулась в пещеру и, взявшись за конец шкуры, на которой лежал Шон, поволокла его к могиле ногами вперед. Возле ямы она решила завернуть тело в шкуру, но передумала.
      В ее мозгу так живо прозвучал голос Шона, что на какой-то миг Саре показалось, будто он сам заговорил с ней:
      «Не будь дурочкой, детка. Тебе эта шкура пригодится куда больше, чем мне».
      Действительно, шкура Шону теперь ни к чему. Сара подумала о том, чтобы положить в могилу рядом с Шоном его верную «Кэти», с которой он никогда не расставался, но сочла это глупой сентиментальностью. Ей надо выжить в бескрайней дикой прерии, где полно опасностей и придется самой добывать пропитание, а без оружия это невозможно.
      Сара отвернулась, когда начала засыпать тело землей.
      У нее хватило духу повернуться только тогда, когда было очевидно, что лица Шона она уже не увидит. Покончив с погребением, Сара стояла у могильного холмика и думала о том, что в таких случаях принято читать молитвы. Но она никогда не была религиозной, и подходящая молитва так и не пришла ей в голову.
      — Прощай, Шон, прощай, любовь моя, — тихо прошептала она и пошла прочь.
      Сара вошла в пещеру в последний раз. Солнце перевалило за полдень, и разумно было бы переночевать здесь, чтобы тронуться в путь на рассвете. Но Сара просто не вынесла бы одиночества в этом месте после того, как ей пришлось похоронить Шона.
      Она оседлала лошадь и навьючила поклажу на вторую, оставив седло Шона в пещере. Лишняя тяжесть в пути ни к чему, а когда возникнет необходимость поменять лошадь, можно будет сделать то же самое с седлом. Кожаные штаны Шона были велики ей, но в них она издали будет похожа на мужчину. Подъезжать близко к кому бы то ни было не входило в ее планы. Сара на собственном опыте знала, что может случиться в прерии с женщиной, которая едет одна, без сопровождения мужчины. Никакого желания подвергаться нападению со стороны индейцев и одичавших охотников она не испытывала, поэтому решила держаться подальше от людей.
      Сара тронулась в путь, положив ружье поперек седла.
      Два заряженных пистолета были у нее в сумке, под рукой.
      Вторая лошадь шла в поводу. Сара решила не давать волю чувствам и ни разу не оглянулась на могилу Шона.
      День выдался ясным и умеренно теплым. Снег почти весь растаял, только в низинах и затененных местах еще лежали грязно-белые лепешки. Время от времени Сара оборачивалась, чтобы убедиться, что за ней нет погони и на горизонте не появилась низкая черная туча, предвещающая бурю.
      Положившись на судьбу и на верность предположения Шона, Сара двинулась вдоль извилистого ручья. На закате она наткнулась на одиноко пасущегося оленя. Осторожно соскользнув с лошади, Сара медленно приблизилась к животному и притаилась за небольшим деревцем. Две его крупные ветки образовывали рогатку примерно на уровне плеча.
      Олень пасся в тридцати ярдах и не замечал ее. Сара установила ствол ружья в рогатине, прицелилась и выстрелила.
      Отдача была такой сильной, что Сара не удержалась на ногах и шлепнулась на землю, но тут же вскочила и бросилась вперед. Она долго не видела тушу и уже успела расстроиться из-за того, что промахнулась, но вдруг наткнулась на убитого оленя в высокой траве. Радостная улыбка вспыхнула у нее на лице. Сара вернулась к дереву и подобрала брошенное ружье.
      — Молодец, «Кэти», — сказала она громко и тут же испуганно огляделась, укоряя себя за несдержанность.
      Прежде чем приняться за свежевание туши, Сара подвела поближе лошадей и перезарядила ружье, с которым решила не расставаться ни на минуту. Без малейшего колебания Сара рассекла шкуру оленя острым охотничьим ножом и подумала, что желание выжить заставляет человека преодолеть многие свои слабости.
      Благодаря опыту, приобретенному во время зимовки с Шоном и охоты на буйволов, Сара имела представление о том, как освежевывать и разделывать туши, тем не менее справилась с этим лишь к вечеру. Она отыскала на берегу ручья укромное место и устроилась на ночлег, запасшись достаточным количеством дров для костра. Обильно и вкусно поужинав, она согрелась у огня и наслаждалась тишиной и покоем.
      И вдруг Сара ощутила острую потребность поговорить с Шоном так, как будто он сидел напротив, скрестив ноги и попыхивая своей трубкой. Она не знала еще, что это войдет у нее в привычку и поможет сохранить здравый рассудок на протяжении многих недель вынужденного одиночества.
      — Готова поклясться, ты никогда не думал, что я смогу убить и освежевать оленя. Не так ли, Шон Фланаган? Но, как видишь, я смогла. Ты веришь в меня, любовь моя, и я никогда не обману твоих ожиданий.
      Вытерев набежавшие на глаза слезы, Сара завернулась в шкуры и легла спать, положив рядом «Кэти».
      Великолепная погода стояла еще очень долго, гораздо дольше, чем ожидала Сара. Ночи были холодными, зато днем солнце поднималось высоко и сильно припекало. Однажды она попала в грозу: всю ночь шел проливной дождь, но снега не было. Ручей не замерзал, хотя по утрам Сара разбивала тонкую ледяную корку у берега, чтобы умыться.
      Пока не наступили холода, о пропитании можно было не беспокоиться. Прерия кишела мелким зверьем, к тому же Сара научилась метко стрелять. Теперь она понимала, что тот выстрел, которым она убила оленя, был спасительной случайностью. К концу второй недели пути она била 6е3 промаха по гораздо более мелкой дичи.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24