Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В ночном клубе

Автор: Куропаткина Марина Владимировна
Жанр: Дом и семья
Серия: Причуды этикета
Аннотация:

Это еще одна книга из серии «Причуды этикета». В ней рассказывается о том, как вести себя в клубе, чтобы время, проведенное в нем, не показалось потерянным зря и чтобы у вас остались от посещения клуба приятные воспоминания.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Вадим комментирует книгу «Стэн» (Коул Аллан):

Замечательная книги я их долго искал спасибо вам

Алекснадр комментирует книгу «Ожог» (Аксенов Василий Павлович):

Такой мути давно не читал, сто страниц еле осилил дальше читать смысла не увидел. Такое ощущение, что книга состоит из отрывков разных книг - полная мешанина.

Нет фантазии комментирует книгу «Точка Ру и 6 «Б»» (Людмила Матвеева):

Классная книга

Клевер комментирует книгу «Троє у човні (якщо не рахувати собаки)» (Джером Клапка Джером):

Любителям тонкого и изящного, мягкого и, в то же время искрометного, в общем, истинного английского юмора посвящается! Советую, читать лучше в спокойной обстановке, постепенно (не глотается на одном дыхании, не теребит душу),(а еще лучше - в АУДИОВЕРСИИ), по мере желания наслаждайтесь иронией обычных героев в посредственных ситуациях,которые, однако заставляют появиться на лице мягкую улыбку. Ведь все это - ПРО ВАС. Почти каждая ситуация может быть принята с самоиронией, от джентельменского, остроумного юмора получаешь большое удовольствие. СОВЕТУЮ!)

Дмитрий комментирует книгу «Золотой Лис» (Смит Уилбур):

Замечательный сайт,огромное количество авторов и произведений.Очень благодарен вам что вы есть.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

м.л.234 комментирует книгу «Максимка» (Станюкович Константин Михайлович):

=)Мне очень понравилось.


Информация для правообладателей