Современная электронная библиотека ModernLib.Net

7 проз

Автор: Курицын Вячеслав
Жанр: Отечественная проза

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Корел комментирует книгу «Антропогенный фактор» (Забирко Виталий):

Вполне прилично. Прочитал не без удовольствия.

Ирина комментирует книгу «Собор Парижской Богоматери» (Гюго Виктор):

Какой изумительный сайт! Спасибо огромное создателям сайта! Любые книги найти можно. По крайней мере то, что искала нашла.

Полюд комментирует книгу «Сердце Пармы» (Иванов Алексей):

Сердце Пармы отличное произведение, но голосовать за еврея Явлинского не собираюсь.

Пепелка комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

Обожаю КВ!Мне Воробей с Львиносветом нравятся!и Звездный Луч тоже!

Надя комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Полностью согласна с Настей ...Книга дрянь...пошлость...записки манька-извращенца....

Алекс комментирует книгу «Парфюмер. История одного убийцы» (Зюскинд Патрик):

"Парфюмер.История одного убийцы."-хорошая книжка, интересный анализ личности Гренуя и общества Франции того времени.

дана комментирует книгу «Мисс Популярность» (Екатерина Неволина):

я очень много книг прочитала именно этой серий "только для девчонок"мне они очень понравились ну некоторые больше некоторые не очень,вот например эта книга мне как то не особо понравилась здесь все както обычно-нет какой то зацепки.PS:это лично мое мнение.

Вячеслав комментирует книгу «Большая книга гитариста. Техника игры + 100 хитовых песен» (Дмитрий Викторович Агеев):

Народ, скажите пожалуйста, что значит A.H. в табулатуре в этой книге("Большая книга гитариста") =))))) ????

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Елена комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

закончив все серию этих книг, я осиротела((( супер!!!


Информация для правообладателей