Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Жанета

Автор: Куприн Александр Иванович
Жанр:
Аннотация:

В юго-западном углу Парижа, в зеленом нарядном Passy, в двух шагах от Булонского леса (стоит только перейти по воздушному мостику над полотном окружной железной дороги), на самом верху шестиэтажного дома живет старый русский профессор. Чердачная мансарда его длинна и узка; к дверям – немного пошире; потолком ей служит покатая крыша дома; в общем, она, по мнению ее обитателя, похожа видом и размером на гроб Святогора, старшего богатыря. Единственное ее окно сидит глубоко в железном козырьке....

  • Читать книгу на сайте (122 Кб)
  •  

     

     

Жанета, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (93 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (58 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (55 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (93 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    тапочка комментирует книгу «Полный root» (Чубарьян Саша):

    замечательная! На одном дыхании прочитала. Побольше бы таких книг) Р.S. Спасибо за такую хорошую библиотеку.

    Мария комментирует книгу «СуперКонсалтинг: PR и маркетинг в сфере аудита и консалтинга» (Роман Масленников):

    В книге множество действительно полезных советов!Порадовал необычный стиль подачи информации,а еще приятно удивили пустые поля в конце "для озаривших идей",вот только мелкий шрифт доставил небольшие неудобства.

    Асель комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    спасибо, очень удобно!!

    Олег Петрович комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Ты правильно написала Алина. Для меня Сталин был Великим Гением, хоть и грузин, а как он русских уважал, а жидов терпеть не мог. Пусть земля ему будет пухом, аминь.

    полина комментирует книгу «Это все кошки» (Акимушкин Игорь Иванович):

    А кто тут главный герой?

    demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

    Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!

    Nelly комментирует книгу «Некрономикон» (Азиф Аль):

    Где можно заказать книгу "Некрономикон" с доставкой?


    Информация для правообладателей