Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пруденс (Чужой мужчина)

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Купер Джилли / Пруденс (Чужой мужчина) - Чтение (стр. 2)
Автор: Купер Джилли
Жанр: Современные любовные романы

 

 


— Как вы думаете, вам удастся выиграть процесс по делу Вентсбюри? — спросила я, наконец. Я следила за ним по «Таймс».

— Возможно, — ответил Пендл, — если леди Вентсбюри согласится выйти к барьеру.

— Звучит так, словно речь о лошади, — сказала Джейн.

— Почему? — спросил Пендл.

— Некоторые лошади очень неохотно берут барьеры, — пояснила она, сияя. — Вы ездите верхом?

— Да, — ответил Пендл.

— Тогда вы должны знать, что это называется барьером или препятствием. Но, простите меня, Пру говорит, что у вас потрясающая квартира в Вестминстере.

— Да.

— Вот здорово. Там куча членов парламента тайком посещает любовниц. Вы не встречали там Джона Стоунхауза?

— Нет, — ответил Пендл.

— А вас не приглашают на оргии?

Пендл вообще не стал отвечать и даже не пытался ее разговорить. Паузы становились все длиннее и длиннее. И стрекот подъехавшего такси мы восприняли с огромным облегчением. Раздались громкие голоса, и внизу хлопнула дверь. Это, наверное, Родни.

— Он привезет Делию, — сказала я. — Она такая милая.

Родни приехал с двумя литрами Педротти и без Делии. Кажется, она простудилась. Вместо нее он привез красивую, но невероятно скучную девицу из отдела рекламы, по имени Ариадна, которая питалась одними салатами из трав и йогуртом и говорила только о диетах.

Родни, известный распутник, пережил тяжкое потрясение, когда его неожиданно оставила жена, и в результате, в порядке компенсации, целиком посвятил себя разврату и ношению заведомо вызывающей одежды. Сегодня он нарядился в темно-зеленый бархатный комбинезон, заправленный в черные ботинки и расстегнутый до талии, чтоб продемонстрировать волосатую загорелую грудь.

(Он как раз снимал фильм в Айбизе.) Комбинезон был ему маловат. Мне бы, конечно, хотелось, чтобы он надел что-нибудь не столь вызывающее. Пендл смотрел на него с отвращением. Джейн — с изумлением.

Я была в таком состоянии, что забыла, как зовут Ариадну, когда попыталась ее представить. Ей бы следовало подкрепиться чем-нибудь покрепче, но она настойчиво просила простой воды. Неужели я не знаю, сколько в алкоголе калорий?

— Давай-давай, оживись немного, — посоветовал Родни.

— Я похудела в бедрах на три дюйма с тех пор, как перестала выпивать.

— О Бездна, Ты преобразилась[14], — продекламировал Родни.

Джейн засмеялась. Родни почувствовал в ней союзника.

— Это что за занудство ты поставила? — обратился он ко мне.

— Персел, — покраснела я.

— Это не дело, — заявил он, подмигнув Джейн. — Ради Бога, убери это и поставь что-нибудь не столь утонченное. Кто еще будет? — спросил он, считая места за столом.

— Тигр Миллфред, — сообщила Джейн.

— Из сборной? — уточнил Родни. — Мы вместе в школе учились. И в церкви сидели рядом целых три года.

— И каким он тогда был? — спросила Джейн.

— Мы никогда не разговаривали.

Мы с Джейн засмеялись. Лицо Пендла не дрогнуло.

Родни глотнул виски и скривился.

— Ты налила туда тоника, дорогая, вместо содовой. Ну и хороша же ты. Это все из-за вас, — добавил он, улыбнувшись Пендлу. — Она каждое утро просматривает «Нейшоналс», чтобы узнать, не упомянут ли кто-нибудь из ваших клиентов. Она теперь читает только судебные новости. И уверяет, что это интереснее, чем «Кроссворд».

— Помолчи, Родни, — сказала я.

— Мы уже два года работаем вместе, — продолжал Родни, — так что если вам нужна объективка на нее — я вас снабжу всеми сведениями, за плату, конечно. Может быть, в обмен вы дадите мне совет по поводу развода.

— Я почти не занимаюсь разводами, — холодно ответил Пендл. — На вашем месте я бы посоветовался со стряпчим.

Он был жестким до грубости. Пендл явно считал, что на Родни не стоит тратить слов. Он встал и начал изучать книги — увы, среди них было слишком много дешевых романов.

Родни пожал плечами и подмигнул Джейн, которая ответила ему тем же.

— Пру никогда не говорила, что вы такая хорошенькая, — сказал он, усаживаясь рядом с ней и любуясь ее бюстом. — Вы никогда не работали фотомоделью? Мне кажется, у вас были бы прекрасные перспективы.

— У меня не было дурного прошлого, — ответила Джейн.

— Рекомендую начинать день со стакана горячего лимонного сока, — настаивала Ариадна.

— Я и так начинаю день со стакана, — отозвался Родни.

Я сбежала от них на кухню. Неожиданно там оказалась куча дел. Нужно было сделать соус Бернэйз, достать масло, открыть бутылку с вином, положить на блюдо картошку и mange-tout[15]. Две рюмки мне не помогли, я стала только совсем неуклюжей. Я чувствовала, что все больше краснею. О, зачем я была так честолюбива? Мясо пережарится, если Тигр Миллфред сейчас не придет.

Когда я вернулась, Джейн с Родни нос к носу восторженно разглядывали друг друга. Пендл совсем посерел с тоски. Ариадна говорила: «Я пробовала диету из фруктов и мяса, но из-за нее плохо пахнет изо рта».

Я не смогла их вынести, снова сбежала на кухню и как раз вытряхивала за окошком салат, когда вошла Джейн.

— Не бросай их, — взмолилась я.

— Он восхитителен, — заявила Джейн.

— Пендл? — просияла я.

— Нет, Родни.

— А как тебе понравился Пендл?

— Он не из тех, с кем уютно себя чувствуешь, правда?

— Как ты думаешь, я ему нравлюсь?

— Трудно сказать. Он не сводит с тебя глаз, но он скорее похож на кота, наблюдающего за мышкой.

— Тебе не кажется, что он неотразим?

— Не мой тип. Мне больше по душе толстые мужчины. У твоего Пендла тощий и голодный вид. Он слишком много думает. Такие мужчины опасны, — закончила она, довольная своим красноречием. — А почему ты не почистила горох?

— Это mange tout, — обиделась я. — Ну хорошо, он не в твоем стиле, а как насчет меня?

— Мне больше нравились твои другие приятели — Чарли или старина Том.

— Чарли и Том — слюнтяи, — сказала я и так сильно встряхнула салат, что он вылетел в окно. — А теперь полюбуйся, что ты наделала.

— Какая разница, еды и так много, — утешила меня Джейн.

— А куда, черт побери, подевался твой Тигр? — взъелась я.

Тут в дверь позвонили.

В гостиной Родни поднял трубку домофона.

— Это величайший Тигр джунглей, — возвестил он.

— Мне нужно в туалет, — сказала Джейн, исчезая в ванной: отправилась наводить марафет.

Когда я подошла к двери, раздался страшный грохот. Тигр налетел на двадцать пять молочных бутылок, которые я в азарте генеральной уборки выставила за дверь. Он появился в дверях пошатываясь, с салатным листом на макушке. Он был очень хорош собой, но в то же время — пьян в стельку. Силясь собрать глаза в кучку, он изучал свою записную книжку.

— Меня, похоже, приглашали на обед.

— Привет, дорогой, — Джейн поцеловала его, убрала салат, проводила в гостиную и представила гостям.

— Веселая была вечеринка? — осведомился Родни, оценивающе разглядывая его.

— Кажется, да, — ответил Тигр, — коробка от сигарет у меня вся в телефонах.

— Я всегда мечтала играть в сборной по регби, — сказала Джейн.

— А я всегда мечтал каждый день ездить на работу, читая «Файнешионал Таймс» в Ролс-Ройсе с шофером, — сообщил Родни.

— А я — весить семь стоунов, — поведала Ариадна.

Провокатор Родни налил Тигру полный бокал виски. Пендл поглядывал на часы.

— Обед будет через пару секунд, — сказала я и понеслась на кухню, чтобы лихорадочно начать накрывать на стол. Мои средневековые рукава попали в начавший сворачиваться соус Бернэйз. О, почему я не надела джинсы? Я ожесточенно растирала картошку, когда заявился Родни.

— Мне нравится, как у тебя зад трясется, когда ты это делаешь.

В ответ я только заскрежетала зубами.

— Повариха явно нервничает, — не унимался он. — Для того, чтобы приготовить обед, нужно не меньше ума, чем для руководства армией.

— Но я же не интендант, — фыркнула я.

— Мне нравится твоя соседка, — сказал Родни. Он заглянул в кастрюльку с соусом Бернэйз. — Я не знал, что будет омлет.

— У семи нянек дитя без глазу[16], — заявила Джейн. — Думаю, что пора есть, дорогая Пру. Пендл и Тигр чувствуют себя как мокрая промокашка в камине.

— Пойди и усади всех за стол, — попросила я, — и постарайся, чтобы Пендлу не досталась битая тарелка с кроликами или вилка с тремя зубцами.

— Посторонись, — скомандовала Джейн, выталкивая Родни из кухни, — а то по нам пройдется тяжелая артиллерия.

— А кто скажет молитву? — спросила Джейн, когда мы уселись.

— И волю отказаться от хлеба насущного даждь нам днесь, — произнес Родни. — Я потолстел на три стоуна за три месяца. А ведь когда-то я был гибок, как пантера.

— А я предпочитаю толстых, — со значением произнесла Джейн.

— Попробуйте паштета, — предложила я Ариадне.

— Нет, это было бы ужасно. Впрочем, выглядит он очень аппетитно.

Теперь за столом царила ужасная суета: «Не хотите ли масла, тостов, паштета, помидоров, салата, перца? Осторожнее, он сейчас упадет. Боже мой, у вас же нет вилки, она, наверное, осталась в помидорах».

Столик был маловат, и все задевали друг друга локтями. Ариадна мусолила кусочек помидора, с которого предварительно стряхнула все масло, и голодными глазами провожала каждый кусок, который отправляли себе в рот другие.

— Никто даже не понимает, как можно потолстеть от сыра, — сообщила она Пендлу. — Нет, благодарю вас, я не пью вина.

Тигр и Родни, выяснив, что учились в одной школе, через меня перебрасывались анекдотами. Джейн ловила каждое их слово и совершенно не обращала внимания на Пендла, сидевшего напротив меня. Я не осмеливалась заговорить с ним о работе, так как понимала, что Джейн с Родни тут же накинутся на меня. Вдруг наши глаза встретились, и он слегка улыбнулся мне, так что впервые за вечер мне расхотелось удавиться. Будь со мной, милый, умоляла я глазами, мне все это также не нравится, как и тебе. Но через мгновение он уже снова повернулся к Ариадне, рассказывавшей о какой-то новой книге про диеты. «Масло, конечно, в небольших количествах не повредит», — говорила она. Может, она ему нравилась? Локоть Тигра все время соскальзывал со стола, и мы замирали, когда он тянулся за следующей порцией.

— Ты не против, если мы посмотрим десятичасовые новости по ящику? — спросил Родни. На его волосатой груди застряли крошки. — Я хочу посмотреть коммерческий вестник Вайрэго Тайра. А то я его часто пропускаю. Вы его когда-нибудь видели? — добавил он, обращаясь к Пендлу.

— Я не смотрю телевизор, — ответил тот. Родни захлопал глазами.

— За что я не люблю законников, — возопил он, — так это за их допотопные замашки. Как можно в наше время не смотреть телевизор?

Господи, сейчас он начнет высказывать свое мнение о юристах. Я вскочила.

— Ты не мог бы передать мне это блюдо, дорогой?

Но Родни было не остановить, и, когда через пять минут я внесла говядину, он продолжал развивать ту же тему.

— У меня не было бы проблем с разводом, мы бы с женой даже, наверное, и сегодня были бы вместе, если бы только юристы не приложили к этому свою руку. Каждый должен сам быть себе защитником.

— Чепуха, — возразила я. — Если бы у Евы был хороший адвокат, мы бы по-прежнему жили в Раю.

Это замечание казалось мне вполне остроумным, но никто не обратил на него внимания. Пендл им не понравился. Все они ждали, как Родни с ним расправится.

— Юристы — это стадо безграмотных меринов, — продолжал Родни, — водящих людей за нос своими тумба-юмба. Они заботятся только о своей репутации. Плевали они на исход дела, им бы только обскакать других законников.

— Совершенно верно, — поддакнула Джейн.

— Мне кажется, что суды по гражданским делам — это просто грабеж, — неуверенно произнесла Ариадна. — Спасибо, Пру, никаких пирожков.

Пендл не шевелясь смотрел на Родни, и выражение его лица было слишком сложным, чтобы я могла его понять. Несмотря на двенадцатичасовой маринад, говядина пережарилась и была не мягче конины. Только Тигр справлялся с ней без проблем.

— Люди, контролирующие наши суды, — продолжал Родни, разливая вино, — это кучка рамоликов в маскарадных платьях. Вся эта система устроена так, чтобы изолировать их от давления современной жизни. Скажите, кто такие Роллинг Стоунз? Честное слово, вы совершенно отгородились от мира.

— Мы каждый день имеем дело с убийствами, насилием, разводами, — мягко возразил Пендл. — Вряд ли…

— О том и речь, — оборвал его Родни. — Вы в состоянии иметь дело с ужасами жизни, только состряпав из них комедию, с декорациями и в старинных костюмах.

— У нас кончились салфетки, — сказала Джейн, вскакивая.

Но Родни уже разошелся.

— Почему судебные издержки растут так же, как плата за жилье, хотя количество бумажной работы остается все тем же? Почему нельзя пойти сразу к четырем разным юристам и заплатить им с учетом качества советов? Все это рассчитано на богатых, не так ли? Раскошеливайся или отправляйся в тюрьму, так что богатые платят, а бедные попадают в каталажку.

— Кому салфетки? — спросила Джейн, входя с рулоном туалетной бумаги в руках и отрывая от нее куски всем желающим. Я сжала голову руками.

— Настало время провести решительные реформы, — заявил Родни, отодвигаясь от стола. — Преступность растет и растет, число разводов увеличивается, а паразиты вроде вас все прикрывают.

Пендл вертел в руках нож. Бледный, аскетичный, внимательный, рядом с Родни и Тигром он походил на иезуита среди распоясавшихся кардиналов.

— Причина, по которой число преступлений растет, — тихо возразил Пендл, — состоит в том, что никогда прежде люди не были так хорошо информированы о том, чего они не могут себе позволить. И виноват в этом лишь ваш бизнес. Стоит включить телевизор, выйти на улицу или сесть в метро, как на нас обрушиваются объявления, соблазняющие нас обещаниями лучшей жизни. В результате каждый думает, что имеет право на современную кухню, на новую машину, на красивую девушку в кукурузном поле, на счастливую семейную жизнь, на детей в вечно белых джинсах и на радостного пса с блестящими глазами. Ничего удивительного, что браки распадаются, когда на людей непрерывно давит идеализированная картинка блаженного супружества.

— О, не порите ерунды, — взвился Родни. — Реклама — это сервис, мы сообщаем о том, что есть на рынке.

— Чушь, — возразил Пендл. — Вы провоцируете неудовлетворенность, зависть и скупость. Вы поощряете постоянное стремление к чему-то новому, смените упаковку и продайте продукцию как новинку.

— За всем стоит исследование рынка и статистика, — напыщенно заявил Родни.

— Статистика для производителя рекламы все равно, что фонарный столб для пьяного, — парировал Пендл. — Она нужна им для опоры, а не просветления. Вы создали мир, в котором нет детей, чье горе не развеял бы восхитительный завтрак, нет разбитых сердец, которые нельзя было бы исцелить новой зубной пастой, нет семейных склок, которые нельзя было бы заесть коробкой шоколада.

Теперь он играл словами.

— Браво, — сказала я.

— Реклама это развлечение, никто не относится к ней серьезно, — запротестовала Джейн.

— Напротив, — ответил Пендл. — Тысячи людей записываются на потрясающие ножи для мяса по два фунта, хотя красная цена им — 99 пенсов. Нарядите кого-нибудь в белый халат, и публика решит, что он — непререкаемый авторитет. Вчера мне попалось на глаза объявление, которое утверждало, что рекламируемая продукция используется 90 процентами актеров, играющих врачей на телевидении.

— Похоже на то, что сочиняю я, — вставила я, тщетно пытаясь разрядить атмосферу.

— Во всяком случае, рекламный бизнес обеспечивает рабочими местами множество людей — актеров, писателей, дизайнеров, — запинаясь, произнес Родни.

— Реклама убивает творчество, — нанес решительный удар Пендл. — Вот почему в последнее время у нас не появилось ни одного достойного стихотворения, ни одной картины или музыкального произведения. Все творческие силы растрачены впустую на рекламу.

Наступила тишина. Тигр Миллфред громко рыгнул, но никто не засмеялся. Когда Родни набросился на Пендла, это была просто пустая похвальба, но из-за Пендла все почувствовали, что дело серьезно. И невозможно было уже что-либо поправить. Мне бы следовало поймать взгляд старшей по положению леди и выманить ее из комнаты, оставив джентльменов продолжать споры, но мы еще не съели пудинг.

— Насколько я знаю, некоторая реклама средств похудания очень подозрительна, — вставила Ариадна.

— Не пора ли включить коммерческий вестник, Родни? — спросила Джейн.

— Хорошо, если это подведет черту под выступлением обвинителя, — сказал Родни, вставая и включая телик. — Думаю, мы можем себе позволить немножко воодушевленной коррупции.

Я слиняла. Всегда жалко, когда люди оставляют на тарелках больше, чем ты им положила в начале. Я не стала возиться с пудингом, и к тому времени, когда я вернулась с кофе, коммерческие новости уже кончились, и Джейн с Родни обсуждали какой-то политический скандал из новостей. Тигр Миллфред тупо слушал, как Ариадна болтала о пшеничных зернах. Пендл смотрел на часы.

— Где ваш бокал? — спросила я.

— Мне пора.

— Но еще так рано. С проклятым обедом покончено, и мы можем расслабиться.

— Завтра рано утром мне нужно в Винчестер. Дело поступило только сегодня вечером. Я его еще не изучал.

Он попрощался с остальными, и я вышла проводить его в холл.

— Вы долго пробудете в Винчестере? — спросила я в полном отчаянии.

— Пару дней. Спасибо за приглашение.

— Здорово вы поставили Родни на место, — я хваталась за соломинку. — Я и не знала, что вы так настроены против рекламы.

Его глаза блеснули.

— Это не так. Если бы я захотел, я мог бы с тем же успехом выступить в защиту рекламы.

— Н-но все звучало так убедительно, — пробормотала я.

— Это моя профессия.

И он ушел, даже не пообещав мне позвонить. Когда я вернулась в гостиную, Тигр Миллфред пытался вызвать такси по домофону. Наконец он решил пойти на улицу и поймать его там, слава Богу, с ним ушла и Ариадна.

— Когда сидишь на диете, так устаешь, — сказала она. — Родни, ты едешь?

— Я останусь еще ненадолго, — ответил тот. — Нельзя же сразу всем расходиться.

Я оставила Родни с Джейн в гостиной, а сама отправилась на кухню. Я была готова разреветься, сил — ни физических, ни моральных — у меня совсем не осталось. Хозяйка хуже некуда. Мисс Безсил. На кухне меня встретила куча кастрюль, сковородок, стаканов, тарелок и объедков. Я вернулась в гостиную. Родни сидел на ручке кресла, скручивая косячок, рассказывая Джейн о горошке, который он выращивает в своем дворе. Джейн прильнула к его коленям. Увидев меня, оба замолчали.

— Чудесный обед, дорогуша, — сказал Родни.

— Прошу прощения за говядину, — ответила я, падая в кресло.

— Это мясник виноват, — возразила Джейн.

— Я никогда не могу на взгляд определить, каким окажется мясо, — пожаловалась я. — Все куски для меня на одно лицо, как китайцы.

— Родни хочет снять меня на постер, — сообщила Джейн. — Так что я всем буду мозолить глаза.

После долгой паузы они произнесли одновременно:

— Дорогая, он тебе не пара.

— Почему? — спросила я, краснея.

— Потому что он козел, — объяснил Родни.

— Ты это говоришь только потому, что он тебя переспорил, — сказала я. — Он вовсе не думает о рекламе так, как говорит, он сам мне в этом признался. Он с тем же успехом мог бы ее и защитить.

— Именно это-то и плохо, — сказала Джейн, — он бесчеловечен.

— Под холодной внешностью законника, — подхватил Родни, — скрывается еще более ледяное сердце. — Он протянул Джейн сигарету, она глубоко затянулась.

— Ему стоит залезть в холодильник, — хихикнула Джейн, — может, там он оттает.

Она предложила мне закурить, но я отказалась, слишком тяжело было у меня на душе.

— Давай-ка, развеселись немного, — посоветовал Родни. — Ты еще наловишь много такой рыбешки.

— Но я не хочу встречаться с рыбешкой. Зачем же он тогда приглашает меня на свидания? — всхлипнула я.

— Не знаю, — сказал Родни. — Похоже, он гораздо больше интересуется своими делами, чем тобой.

— Если бы он действительно был в тебя влюблен, — заметила Джейн, — он хотя бы попытался быть повежливее с твоими гостями, а не замораживать нас всех.

— Как бы он к тебе не относился, — уже мягче продолжал Родни, — это не чувства, которые нормальный мужик должен испытывать к нормальной красивой девушке. Он играет с тобой, Пру, и я не поручусь, что он окажется на высоте.

Глава третья

В какую бы игру ни играл Пендл, он заставил меня побеспокоиться после этого обеда. Он не звонил целую неделю. Я уговаривала себя, что он чрезвычайно занят, что его, возможно, нет в Лондоне. Я пыталась выкинуть его из головы, но в итоге плакала в ванной и сочиняла изобиловавшие цитатами прощальные письма. Дополнительным раздражителем была Джейн, которая весьма бурно проводила время, каждый вечер с кем-нибудь встречаясь — чаще всего с Родни.

Неделю спустя, в понедельник вечером, она прихорашивалась для очередного свидания, пытаясь закамуфлировать следы веселого уик-энда, а я валялась на диване, вгрызаясь в шоколадку.

— У тебя будет аллергия, — сказала Джейн, прыская голубую жидкость в покрасневшие глаза.

— Знаешь, где я сейчас лежу? — взорвалась я.

— Ч-что?

— На полке. Я на полной скорости качусь к вечному девичеству и среднему возрасту, а на горизонте не маячит даже самый завалящий жених. Знаешь, как давно я не ходила на свидания?

— А как насчет Марка?

— Он не мужик, а снабженец.

Я встала и направилась на кухню.

— Сомневаюсь, чтобы кто-нибудь пригласил меня на свидание. Мне пора осознать, что мое будущее — приглядывать за кошками на чердаке. Я решительно собираюсь порвать с Пендлом.

— Прекрасно, — поощрила меня Джейн.

— Во всяком случае, я бы это сделала, если бы он соизволил мне позвонить, чтобы я могла ему об этом сообщить. Мне больше нечего делать. И не с кем. Думаю, мне пора купить собаку.

Я открыла холодильник, достала банку пикулей и съела пять луковок.

— Если бы он пригласил тебя на свидание, держу пари, ты полетела бы как миленькая, — заявила Джейн, пытаясь закрасить синие круги под глазами.

— Дудки! Даже если меня разденут донага и привяжут к диким лошадям, которые понесут меня вокруг света через дикие леса и горячие пустыни.

Я шумно сжевала еще одну маринованную луковицу. Зазвонил телефон. Я могла бы выиграть Олимпиаду при той скорости, с которой я перелетела через комнату. Это был Пендл. Он извинился — но недостаточно — за то, что давно не звонил, он-де чрезвычайно занят. Я уже обедала? А не хочу ли я пообедать с ним?

Час спустя, с еще не высохшей после поспешного мытья головой, я сидела в баре Джули с большим бокалом вина в руках и разговаривала, как гангстер, не открывая рта, чтобы Пендл не задохнулся от запаха лука. Он выглядел даже хуже Джейн: от усталости его лицо приобрело зеленовато-серый оттенок, веки отекли, глаза покраснели. Я надеялась, что это от чрезмерной погруженности в работу, а не от разгульной жизни. Когда я его увидела, я даже удивилась, что это я в нем нашла? Позже, когда вино растеклось внутри меня, снова сработана старая магия.

— У вас были какие-нибудь интересные дела?

— Пока только рутина, но завтра начинается разбор шумного дела. — он слегка улыбнулся. — Мне предстоит защищать насильника.

После того, как он пытался овладеть мной в первый вечер нашего знакомства, меня так и подмывало заметить, что у него должно быть достаточно опыта в подобных делах. Но я постыдилась так вот сразу испортить вечер.

— Вы его вытащите?

— Шансов очень мало. Мой клиент — Бобби Кэнфилд. Он — управляющий коммерческим отделом в маленькой экспортно-импортной фирме. Его обвиняют в изнасиловании, — он чуть понизил голос, — Фионы Грэхэм.

Я присвистнула:

— Девушки Рики Уэтерби? Но она восхитительна.

— Вы хотели сказать, изнасилована[17]? — поправил меня Пендл.

Рик Уэтерби был удачливым мотогонщиком, исполненным харизмы и полным кошельком. О его романе с Фионой Грэхэм много писали в прессе.

— Они собирались пожениться, правда? — спросила я.

Пендл кивнул.

— Бобби Кэнфилд был ее боссом. Она утверждает, что он попросил ее задержаться после работы — как раз накануне того дня, когда она собиралась уволиться. Рик Уэтерби неожиданно заехал за ней на работу и оказался перед запертой дверью. Она утверждает, что Кэнфилд ее изнасиловал.

— Как интересно! А это действительно так?

— Ну, между ними, безусловно, что-то произошло. Но я должен доказать, что это было не насилие. Клан Уэтерби, конечно, собирается сделать из Кэнфилда отбивную, и у них достаточно денег для этого. Они наняли в качестве обвинителя Джимми Бэттена. Он один из лучших КА[18]. Кэнфилду следовало тоже нанять КА. Я недостаточно большая шишка для такого процесса, но год назад я вел дело о разводе его сестры и, кажется, произвел на него впечатление. Он говорит, что Фиона Грэхэм просто напрашивалась на это. Но чертовски трудно будет это доказать.

— Девушки обычно не «напрашиваются на это», когда они собираются выйти замуж за парня вроде Рики Уэтерби, — заметила я.

— Вот именно, — подтвердил Пендл. — А у Кэнфилда к тому же ужасная репутация в том, что касается женщин.

Он поднял свой едва початый бокал и в луче света от настольной лампы переливавшееся в толстом стекле вино выглядело почти черным. Глаза Пендла казались просто темными впадинами на белом изможденном лице.

— Это ваш великий шанс, — задумчиво произнесла я. — Вам не страшно?

Он усмехнулся и наполнил мой бокал.

— Я просто в панике.

— В суде, наверное, будет давка, — заметила я. — Хотелось бы и мне прийти послушать.

— Если хотите — приходите, — сказал Пендл. — Если вас отпустят с работы, я зарезервирую место в суде.

Если бы не луковый дух, я бы, конечно, поцеловала его там и тогда.

В тот вечер ударили морозы. И на следующее утро я шла к метро, задыхаясь в лисьей шубе Джейн. На всех веточках и травинках серебрился иней. Последние желтые листья засыпали припаркованные машины и хрустели у меня под ногами как мороженые кукурузные хлопья. Перед зданием суда дрожали и притопывали толпы народа. В основном это были фанаты автогонок, мечтавшие хоть одним глазком взглянуть на Рики Уэтерби и его красавицу-невесту. Из-за процедурных условностей ее имя не сообщалось, но все прекрасно знали, о ком речь.

Наконец я попала внутрь, театральность битком набитого зала суда, ряды изнывавших от безделья и сплетничавших журналистов, важные мускулистые полицейские и множество париков и мантий сразили меня наповал. Судья — маленький, похожий на крота человечек с блестящими глазками и подергивавшимся любопытным носом, производил впечатление человека, способного раскопать правду и не терпящего пустой болтовни.

Напротив него, на широкой скамье подсудимых, сидел Бобби Кэнфилд, ершистый, красивый, правда, его лицо несколько портили безвольный рот и подбородок, а редеющие волосы были длинноваты. Рядом сидел Пендл. Еще более бледный, чем обычно, но внешне совершенно спокойный, он восхитительно смотрелся в сером парике и мантии.

Джеймс Бэттен, КА, лет сорока, гладкий, темноволосый, подвижный, как выдра, человек, начал рассмотрение дела со стороны обвинения и целых полчаса в прекрасно построенной речи имел честь очернить характер Кэнфилда так, что, прежде чем было предъявлено хотя бы одно свидетельство, уже никто не смел сомневаться в его виновности.

— На скамье подсудимых, господа присяжные, — говорил он с нарочитым ужасом, — вы видите человека, который обвиняется в возмутительном оскорблении личности, Дон Жуана из машбюро, воспользовавшегося не-вин-но-стью этой девушки, так любящей своего жениха, что все ее мысли были заняты предстоящей всего через несколько недель свадьбой.

Лицо Кэнфилда ничего не выражало, только на щеке у него пульсировал мускул, а пальцы нервно вертели перстень на мизинце.

Было заметно, что Бэттен произвел на присяжных впечатление.

О, бедный Пендл, подумала я с тоской, разве у тебя есть хоть какой-то шанс?

— Теперь я хотел бы вызвать мою первую свидетельницу, мисс Грэхэм, — сказал Бэттен, приглаживая волосы, словно что-то предвкушая. Пресса и публика на галерее облизнулись. И Фиона Грэхэм их не разочаровала. Она появилась в суде в сером шерстяном платье с белым воротничком, шарф от Гермеса был привязан к сумочке от Гуччи, ее светлые волосы до плеч были зачесаны назад и открывали гладкий лоб. Опущенные долу голубые глаза и легкий румянец на бело-розовом личике и вправду делали ее олицетворением невинности. На мой взгляд белый пуританский воротничок был уже чересчур, но на присяжных все это, без сомнения, оказало необходимое действие. Когда она шепотом произносила слова присяги, волны симпатии и одобрения стали физически ощутимы. Даже судья глядел доброжелательно.

Бэттен поднялся и одобряюще улыбнулся.

— Узнаете ли вы, мисс Грэхэм, человека на скамье подсудимых?

Она прикусила губу, посмотрела на Кэнфилда, вздрогнула и сказана, что знает его. Потом чистым, но временами срывающимся голосом с заботливой помощью Бэттена, она рассказала суду, как Кэнфилд попросил ее задержаться на работе, как он дождался, пока здание опустеет, а потом попытался ее поцеловать. Подбежав к двери, она обнаружила, что та заперта, после чего Кэнфилд сорвал с нее платье, силой повалил на стол и стал насиловать. Потом, когда она еще истерически рыдала, раздался стук в дверь. Приказав ей поправить одежду, Кэнфилд открыл дверь и увидел там ее жениха и начальницу машбюро мисс Кэртлэнд.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13