Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Прерия

Автор: Купер Джеймс Фенимор
Жанр: Приключения: Индейцы
Серия: Кожаный Чулок
Аннотация:

Роман Д. Фенимора Купера (1769-1851) «Прерия» – пятая, заключительная книга пенталогии замечательного американского писателя, посвященная приключениям охотника Наталиэля Бампо. Роман, заключающий историю Кожаного Чулка, подводит итоги не только жизни героя, но и всей эпохи колонизации Америки

  • Читать книгу на сайте (823 Кб)
  •  

     

     

Прерия, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (351 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (350 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (340 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (355 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (3)

    Геннадий, 24 апреля 2011, 11:45

    Мне 74, до сих пор люблю книги Фенимора Купра.

    ответить

    Таня, 21 октября 2011, 22:27

    Я тоже Геннадий до сих пор люблю читать Фенимора Купера. Мне 38 лет. Мы в детстве с подругой читали его книги и играли в индейцев. Самые добрые и детские воспоминания, но в них заложена и жизненная философия.

    ответить

    следопыт, 5 мая 2013, 10:59

    очень занимательно для детей школьного возраста

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Светлана комментирует книгу «Дети синего фламинго» (Крапивин Владислав Петрович):

    Книга скачалась мгновенно и абсолютно бесплатно. Спасибо!

    Eva комментирует книгу «Медиум» (Варго Александр):

    как всегда,Варго на высоте!От книги просто не оторваться)))))))

    иван комментирует книгу «Вольные стрелки» (Рид Майн):

    спасибо за книгу

    Иса комментирует книгу «Тополь» (Ямпольский Борис):

    прочитав книгу "Вайна и Мир" мне захателась прочитать еше рас!

    оксана комментирует книгу «Муму» (Тургенев Иван Сергеевич):

    не скачивается

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей