Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".
"Субьективных" оценок у немецких ассов хоть отбавляй - они в Африке боекомплект по барханам выстреливали,а потом врали как они сожгли пару-тройку вражеских истребителей:достаточно было подтверждения второго из группы.А у нас тому же Покрышкину сбитый самолёт не защитывали,если его не фиксировала камера пулемёта.Так что не надо навязывать нам чужие мнения.Всяк кулик своё болото хвалит.Почитать почитаем - а уж выводы как-нибудь без поклонников западной историографии сделаем.)