Аромат убийства
ModernLib.Net / История / Кукаркин Евгений / Аромат убийства - Чтение
(стр. 2)
- Что за бред. Здесь сывороткой Розенберга я убью свои микробы и приеду в Америку сдавать свою кровь с трупами этих микробов. - Такой крови как у тебя, ни у кого еще на свете нет. Теперь я насторожился. Я упираю на чуму, а они все мозги пудрят про кровь. - Что уже и профессор, как его... Майер обо мне уже знает. - Весь мир знает, что у нас в России, в южных областях, появилась чума, причем такая, что практически неизлечима. Но в этот раз, бациллоноситель попался один, только ты. Не знаю как об этом узнали американцы, но кто то тиснул статейку в их научных журналах и началось... Наших просили дать штамп с микробами, но... - Не лучше бы выкрасть этот штамп и отвезти туда, чем устраивать грандиозный побег больного. - Ты ничего не понял, всех интересует твоя кровь. - Что же черт возьми, они нашли в ней? Честно говоря, три года тому назад врачи нашли у меня малокровие и все попытки попасть в спортивные лагеря, пресекались ими. Сжалился надо мной главный тренер по волейболу Максим Георгиевич. Он взял меня как "балласт" в команду. В этот год в спортивном лагере я и познакомился с Витькой, Наташей и Аней. Витька красавец, симпатичная мордашка и прекрасный болтун, сразу сразил девчонок и те стали липнуть к нему. Я- хлюпик, худой, тощий как глиста, но жилистый и цепкий, сначала не имел у них успеха. Но если не везет, так не везет. В первые дни в лесу, нарвался толи на гадюку, толи на другую ядовитую змею. Она меня цапнула за икру ноги и до лагеря я добирался целый час, свалился в палатке с уже вздувшейся ногой и высокой температурой. Меня свезли в местную больницу, где врач и местные бабки не дали умереть. Тогда девчонки проявили ко мне весьма дружеские чувства, они помогали мне, ухаживали и я за это был им весьма благодарен. Когда вернулся в институт, то заметил, что стал лучше себя чувствовать, прекратилось головокружение и головные боли. Весь год крутили в любовь с девчонками. Я с Наташкой, а Витька с Анькой. В этом году в спортлагерь медицинская комиссия пропустила меня без возражений, малокровия у меня не нашли, а вот оказалось, что какая то еще пакость осталась... Варя появилась как всегда ночью. - Сережа, так что решил? - Бежим. - Тогда, через неделю. И прежде всего не проговорись. Если побег тихо не удастся, эту больницу нашим ребятам придется брать штурмом и не хотелось бы море крови. - Не забудь вакцину Розенберга... - Это в первую очередь. Странно все. Этот авантюрный побег, но что не сделаешь ради свободы. В день побега, Варя открыто без скафандра вошла ко мне в камеру и сделала укол. - Это вакцина? - Да. Мне удалось ее стащить. В час ночи я тебя открою. - Тебе не страшно, так без скафандра, войти сюда? - Нет. Мне сделали прививку. Так что все в порядке. Варя открывает дверь и манит пальцем. - Пошли. Переоденься, вот одежда. Она передает мне брюки, рубашку, пиджак, плащ и туфли. Я быстро переодеваюсь. - Теперь иди за мной и молчи. Варя ключами открывает мне многочисленные решетки-двери, разбросанные по этажу и выводит меня на свежий воздух. Мы идем по двору к проходной. У двери Варя нажимает кнопку звонка. - Кто там? - слышен голос. - Это я, Скворцова. - Чего так поздно? Дверь открывается и мы входим в коридор. - А это кто? - человек неуверенно тычет в меня пальцем. - Это со мной. И вдруг я слышу шлепок. Охранник подламывается и падает на пол. Теперь я замечаю в Вариных руках пистолет с глушителем. - Что ты сделала? - Молчи. Пошли быстрее нас ждут. Она выдергивает ключи из рук мертвеца и открывает ими выходную дверь. Недалеко от проходной милицейский газик. Варя помогает мне залезть в арестантское отделение, сама садиться к шоферу. Я замечаю, что шофер с респиратором. Мы ехали всю ночь. Под утро заправились на заправочной станции бензином и Варя поменялась с шофером, села за руль. Только к полудню выскочили на полевой аэродром, где нас ждал маленький АНТ. Варя выводит меня из машины и заталкивает в небольшой отсек, в задней части самолета. Здесь мне дали поесть и самолетик взмыл в небо. Мы летим уже шесть часов. Наконец, прибыли на какой то военный аэродром. К нашему самолету, подъехал УАЗик. Теперь мы с Варей сели вместе в закрытый кузов. - Сережа, слушай, мы сейчас приедем в порт. Вот возьми паспорт, посадочные билеты, деньги. Я разглядываю заграничный паспорт и с удивлением вижу на нем свою фотографию. - Ничего себе. Вы здорово подготовились. - Слушай меня дальше. Как зайдем на судно, сразу запрешься в каюте и до самого отхода, нос не высовывай. - А как ты? Тоже со мной поедешь? - Кто же тебя до клиники доктора Майера доведет? Конечно я. Я буду в каюте рядом. Вот здесь в чемодане твой багаж. С таможней договорено, тебя пропустят без осмотра. Если пограничники или кто то другой будут о чем либо спрашивать, скажи что плывешь по служебным делам. - Разве не надо говорить, что в клинику? - Нет. Теперь дальше, - продолжает Варя. - Как попадем на судно, постарайся поменьше говорить, если надо, за тебя разговаривать с экипажем буду я. Судно все таки не наше, заграничное, а как мне известно, английского ты совсем не знаешь. - Сколько мы будем плыть? - Четыре дня. - Я хоть смогу общаться с людьми, покупать еду. - Конечно, для этого тебе и передали деньги. Здесь 500 долларов, но только, тратить ты их будешь, когда поплывем... - А ты уверена, что со мной все в порядке? Сыворотка Розенберга подействовала? - Хорошо, что напомнил. Я хочу на всякий случай, тебе вколоть еще дозу. Варя достает из сумочки шприц и ампулу. Несмотря на тряску машины, деловито разбивает верх ампулы и высасывает содержимое поршнем. - Давай руку. Вот так. Она профессионально делает укол. - Тебе делали прививку или вкалывали сыворотку до встречи со мной? - По моему делали и то и другое. Как бы иначе я в больнице работала. Варя бросает шприц в стеклянную банку, заполненную мутным раствором, и продолжает мне читать лекцию, как вести себя на судне. - Вон там в углу твой чемодан с вещами, - она кивает на мягкие черные чемоданы у самой кабины. - Если спросят, что там, отвечай - костюм, рубашка, туфли и бритвенные принадлежности. Постарайся сразу как попадешь в каюту, привести себя в порядок... Машина въезжает в город. За окном мелькают улицы, дома, люди. - Это Владивосток? - спрашиваю у Вари. - Да. У ворот порта нет заминки, как по волшебству, машину пропускают дальше и недалеко от здания морского вокзала мы останавливаемся. - Мы заехали с той стороны таможни, - проясняет Варя. - А почему так мало народа? - Посадка будет через шесть часов. Мы прибыли пораньше, чтобы не привлекать внимание тех, кто может нас искать. Большое, красивое пассажирское судно стояло у причала. Пограничник в зеленой фуражке сиротливо стоит у трапа. Недалеко, у черного, крытого лимузина облокотился гражданский. - Смотри, там кто то стоит, - говорю Варе. - Вижу, но ты не беспокойся. Это наши. Мы подходим к пограничнику. Я и Варя протягиваем ему паспорта, билеты. Тот просто сверяет фотографии с оригиналом и, даже не проверив содержимое чемоданов, спешно пропускает нас. Теперь мы на палубе. Здесь уже Варя на английском языке, поясняет морскому офицеру и гражданскому, кто мы такие и почему так рано. Нам вежливо козыряют и, словно из-под земли, возникший матрос, ведет нас в каюты. Я через перила замечаю, что пограничника спешно заменяют новым нарядом. В моей каюте не развернешься, все миниатюрно. Я сразу заваливаюсь на койку и засыпаю, даже забыв о наставлениях Вари привести себя в порядок. Кто то настойчиво стучит в дверь. С трудом побеждаю остатки сна и иду открывать. На пороге Валя, она одета в красивое бальное платье с большим вырезом. - Сережа, мы уже плывем четыре часа. Сегодня вечером капитан закатывает бал, ты должен переодеться. - Как, разве мы уже плывем? - Плывем, соня, плывем. Давай собирайся. Она помогает мне раскрыть чемодан и достает черный костюм. - Вот видишь. Здесь же белая рубашка, туфли в коробке и кис-кис. Ты побрейся, переоденься, я зайду к тебе через пять минут. Мы идем в ресторан. Там действительно много народа, в большинстве, американцы и японцы. Небольшой ансамбль, наяривает музыку и несколько пар развлекаются в танце по свободному центру зала. - Видишь того мужчину, - показывает подбородком Варя, - рядом с ним миниатюрная женщина, это его жена, она очень скучает. Хорошо бы тебе пригласить ее на танец. - А муж мне шею не намнет? - Если даже и откажет, ничего плохого в этом нет. Тебя заметят. - Это так важно? - Важно. Ты иди, я тебя подожду у стойки. Я подхожу к мужчине и, кивнув головой, прошу. - Разрешите вашу даму пригласить на танец. Он тупо смотрит на меня. Потом до него что то доходит, что я что то прошу и на ломанном русском он отвечает. - Ви, рюски...? - Да. - Что, ви, хотель? - С вашей дамой, - я указываю на его спутницу и кручу пальцем по залу, - танцевать. До него наконец доходит, он отрицательно мотает головой и что то бегло говорит своей даме по-английски. Она улыбается мне до ушей и тоже мотает головой. Отхожу к стойке. - Отказали? - спрашивает Варя. - Отказали. - Тогда покрутись по ресторану и не ходи за мной как привязанный. У тебя деньги есть, вот и погуляй. Смотри, какие женщины сидят. Давай, отваливай. Я заказал бутылку красного вина и, прихватив рюмку, пошел за свободный столик. - К вам можно? - по-русски спрашивает голос. Рядом стоит здоровенный японец. - Садитесь. - Я слышал, как вы разговаривали с мистером Кларком и немного посмеялся от души. - Что же здесь смешного? - Он сказал своей жене, что она выглядит в этом платье слишком вульгарно, от чего всякие жеребцы, так и лезут к ней. - Я к платью не лезу... Японец захохотал. - Я понимаю, куда вы хотите залезть. Вы в Америку по делам? - Да. - Я так и думал. У всех деловых русских, едущих за границу, всегда заморенный вид. - А вы неплохо говорите по-русски. - Еще бы. Я четыре года работал в консульстве. А вот у стойки, дама, которая тоже вас отшила, она кто? - Плывет со мной. - Жена, любовница? - Нет. Ни то, ни другое... Секретарша. - Она вас... игнорирует? - Мы иногда ругаемся. - Ага. Подойти к ней можно? Как ее звать? - Варя. - Я тогда подойду к ней, а чтобы вам не было скучно, приглашу к вам мою хорошую знакомую. Он щелкает пальцем и словно из под земли появляется стройная то ли японочка, то ли китаечка. Японец бросает ей несколько фраз на английском и идет к Варе. Девица подсаживается ко мне. Она что то бормочет, потом подзывает официанта и делает заказ. Я оглядываюсь. Варя о чем то гневно говорит японцу. Сидящая со мной женщина, своими пальцами отводит мое лицо и что то непонятное лопочет. Нам приносят заказ. На столе появляется еще одна бутылка, несколько тарелочек салата. Теперь мне наплевать на Варю. Утром я просыпаюсь от жары в своей каюте и вижу рядом женщину. Ее голова примостилась на моей груди. Жесткие, черные волосы рассыпались вокруг. - Эй, - бужу ее я. - Пора вставать. Она отрывает сонную голову и улыбается до ушей. Потом целует меня в губы и соскакивает на пол. Женщина одевается и уходит. Я тоже вскакиваю, привожу себя в порядок и бегу в соседнюю каюту к Варе. Ее каюта открыта, кровать прибрана, а Вари... нет. Японец сидит за стойкой бара и когда я подхожу, кивает мне как знакомому. - Ну как выспались? - Хорошо. Я вчера здесь не очень...? Меня так развезло... - Нет, все в порядке. - А вы не скажете, где Варя? Японец допивает рюмку и смотрит на меня. - Она сидит под охраной в моей каюте. - За что? - На всякий случай. Здесь плывут такие важные лица, что лишних эксцессов нам не надо. - Ни чего не понимаю. Она же плывет со мной... - Знаю. Но в ее вещах мы нашли пистолет с глушителем. Здесь плывут видные особы и лишних приключений нам не надо. Я решил пока ее изолировать. Вам то нечего беспокоиться, она же ваша подчиненная. Если доплывем до Америки и ничего не случиться, то отпустим. - Вы шарили в наших вещах? - А как же. Наша служба безопасности должна проверить все и рассчитать все акты диверсии заранее. - Так вы не представитель консульства? - Я же сказал вам, что в России работал, но не сказал, что слишком давно. - Можно мне ее увидеть? - Почему нельзя, можно, но... только под моим присмотром. - Тогда пошли. В каюте кроме Вари еще двое здоровенных парней. - Сережа? - удивилась она. - Мне разрешили с тобой встретится. - Я так рада, что ты меня не забыл. - Тебя здесь не обижают? - Ну что ты? Охрана так любезна. Играем в картишки, пьем итальянские вина. - Мне, наш общий знакомый, - я киваю на японца, стоящего за мной, обещал, что тебя выпустят после того как мы очутимся в Америке. Я считаю твое задержание, полным недоразумением. - Я тоже так считаю. - Варя, мне нужны деньги. Она криво улыбается. - Ты что, свои вчера просадил? - Да. - С этой косоглазой бабой? - Сама толкнула меня на этот подвиг. - Я не могу тебе их дать. Вот он, - она кивнула на японца за моей спиной, - убрал у меня сумочку, а деньги там. - Мне нужны деньги, - я поворачиваюсь к японцу. - Вы можете меня проводить до сумочки Вари и взять их от туда. - Это необязательно делать. Я подсчитал, в сумочке мадам еще две тысячи долларов. Поэтому сейчас могу спокойно отдать вам мои деньги, а перед прибытием в порт я свое возьму. Сколько вам надо денег сейчас? - Долларов пятьсот. - Шикарно живете. Вот ваши пятьсот долларов. От вытаскивает свой кошелек и отсчитывает мне пять зелененьких... Я запихиваю деньги в карман. - Ну, я пошел. - Заходи, Сереженька, - доносится мне в спину голос Вари. Мы выходим с японцем на палубу. - Значит, она вас финансирует? - спрашивает он меня. - Фирма доверила ей деньги. Японец кивает головой. - Я вас покину. Если еще что то нужно Варе передать или переговорить с ней, всегда к вашим услугам. Вы меня найдете где-нибудь... на судне. Второй день гуляю..., просаживаю деньги, танцую с женщинами, пью дорогие вина. Опять в постель залезла какая то красотка, но уже европейского масштаба. Утром я ее выгоняю и только привел себя в порядок, как в дверь постучали. - Сережа, открой, это я Варя. - Ты? Тебя выпустили? Она быстро входит в каюту и сразу же садиться на кровать. - Черт, как хочется курить... - Так что произошло? - Ничего. Охранники там... лежат. Им что то плохо. - Ты их убила? - Я же сказала, им плохо. - А этот, японец? - Я его с того раза, когда ты с ним пришел просить деньги, не видела. Он больше не появлялся в каюте. - Что же ты теперь будешь делать? Они проснуться и будут тебя искать. - Уже не будут. - Не темни, что происходит? - Ты понимаешь, мне кажется сыворотка Розенберга на тебя не подействовала, ты... здесь заразил людей. Только что прошла по палубам судна и везде... паника. Матросы сделали карантинную третью палубу и свозят больных туда. - Врешь, ты же мне вводила готовую сыворотку. Она же проверена и в лаборатории и на людях. - Но... Я тоже думала, что все в порядке, но... сегодня поняла, сыворотка не смогла убить чумные палочки в твоей крови. - Что ты наделала? Я не верю тебе. Скажи мне правду. Варя молчит. - Как хочется затянуться. Когда уходила из их каюты, видела пачку "Кент" и не могла взять. - Так что же, Варя? - Хорошо. Я тебе скажу правду. На этом судне из России должна отправиться домой совместная японо-американская комиссия по вопросам загрязнения радиоактивными отходами окружающей среды вдоль побережья Охотского моря. Среди наших русских людей нашлись предатели, которые передали комиссии весьма компрометирующие и секретные материалы. Опубликовать их, это все равно что взорвать в мире новую бомбу. Здесь не только загрязнения, которыми мы завалили весь берег моря, но здесь документы о том, как мы сумели засорить весь Дальний Восток этой пакостью, по каким каналам переправляли за границу ядерные отходы, как внедряли их среди жилых и производственных массивов. Комитету государственной безопасности поручено ликвидировать эту утечку информации, сами документы, а так же людей, которые уже что то знают об этом деле. Так как здесь замешано очень много людей и происходит весьма тщательная охрана документов, то мы разработали уникальный план, решили выкрасть тебя из больницы и подсунуть на это судно простым пассажиром. Действительно взорвать или перестрелять всю комиссию - безумие. Это даст такой международный резонанс, что все государства сразу порвут с нами отношения, а вот проникновение эпидемии на судно не вызовет особых подозрений. - Какой ужас. Но кругом же много невинных людей, они погибнут зря. - Ради интересов нашей родины, надо идти на большие жертвы. - Ты и твоя организация... психи, больные придурки... - Поосторожней, мальчик. Это самая красивая операция, без выстрелов и взрывов. А что до остальных, капитан уже сообщил на берег о начале эпидемии на судне. Сейчас сюда летят медики с Пил-Харбора. - Что же ваши... придумали потом? - Как обычно, мы должны сейчас достать документы и замести следы. - То есть? В это время ожило радио. Мужской голос встревожено заговорил по-английски. - Вот, видишь? Ожили. Просят всех пассажиров зайти в каюты и не выходить от туда до прихода в порт. А мы с тобой наоборот, выйдем из каюты и пойдем... заметать следы. Пошли. - Никуда я не пойду. - Пойдешь. Иначе я тебя пристрелю. В руках у Вари оказался пистолет. - Идем. Мне нужна мужская сила. - Меня потом тоже... - Смотря как себя вести будешь. А ну, вперед, - голос ее задышал металлом. Мы выходим в пустой коридор. Варя уверенно ведет меня на верхнюю палубу. - Вот сюда. Она тычет пистолетом в дверь каюты. Я ее открываю и... вижу, как на двух койках мучаются в горячке два человека. Я их узнал, это был тот самый японец и его жена, с которыми Варя навязывала познакомиться на вечере. - Надо же, еще живы, - комментирует Варя. - Сережа, пошарь в карманах этого костюма. Поищи ключи. Она показывает стволом пистолета на костюм, небрежно сброшенный в кресло. Я обыскиваю его и действительно нахожу несколько ключей. - Вот они, что дальше? - Сдвинь картину со стены. Я сдвигаю копию Джоржоне и вижу металлическую дверцу сейфа. - Вот это, да. Наверно, в самых богатых каютах персональные сейфы. Но здесь еще помимо ключа, нужно набрать код... - Сначала подбери ключ и воткни в скважину. Вот так. А теперь набирай... 3... 5... 1... 4... Поворачивай ключ. - И от куда ты все знаешь? - Не разговаривай, крути. Раз сейф на судне, кто-нибудь из экипажа обязательно знает его шифр. Дверца сейфа открылась. На верхней полке плотно лежали папки с документами, внизу- три толстые пачки долларов. Варя уже сдернула с полки кожаный чемоданчик, открыла и вывернула его на изнанку. На пол посыпались рубашки, кофты, бритвенные принадлежности. - Клади все сюда, - командует она, протягивая мне пустой чемодан. Я вытаскиваю документы, деньги и все запихиваю туда. Ничего себе, получилась тяжесть, килограмм на десять. - Все, упаковал. - Ради этих подлинников, можно сделать все, даже взорвать пол мира, - с наслаждением говорит Варя. - Мы выполнили поручение. Мало того что убрали нужных людей, но еще и забрали документы. Если бы ты знал сколько разведок за ними охотились, сколько людей арестовано или погибло, а мы с тобой все взяли здесь и без шума... - Навряд ли. В дверях каюты стоял, прислонившись к косяку тот самый японец, что арестовал Варю. Его лицо было красным и мокрым от пота. В дрожащей руке прыгал пистолет, уставленный на Варю. - Я вас поймал, мадам. Варя засмеялась. - Ты труп. Это я тебе устроила такой праздник. Ты же покойник. Не пора ли тебе сдохнуть, косорылая рухлядь. И вдруг пистолет японца выстрелил. Рот у Вари вытянулся, глаза распахнулись. - О... Попал, подлец... Она стала медленно валиться на кровать к лежащей без памяти женщиной. Японец тоже не выдержал и рухнул на пол. Его пистолет отлетел к моим ногам. - Сережа, - хрипит Варя. - Сережа, - я... тебя обманула. Настоящая сыворотка у японца в каюте. Когда он обыскивал меня, то все взял себе. Документы передай... Вдруг из губ Вари выскочила струйка крови, она откинулась и хрипло задышала. Я оттащил Варю на ковер, разорвал кофту и вырвал бюстгальтер. У правой груди виднелась дырочка входного отверстия пули, от туда слабыми толчками шла кровь. Сдергиваю с кровати из под мечущейся японки простынь и разорвав ее на части, затыкаю рану и перевязываю Варю. Японец, который в нее выстрелил, метался в бреду, я обшарил его карманы и нашел ключик с номерком каюты. Надо найти сыворотку. Беру злополучный чемоданчик и выхожу в коридор. Он вымер, не видно ни одного человека. В каюте у японца чистота и порядок. Долго обыскиваю ее, пока не нахожу сумку, спрятанную на вешалке, под плечики рубашки. Вытряхиваю содержимое на одеяло. Где же настоящая ампула? Неужели японец ее куда-нибудь спрятал? Ампулы нет. Я в отчаянии. Еще раз просматриваю каждую вещичку весьма тщательно. В зажигалке бензин, в гребне нет, вот одноразовый шприц, он тоже пустой и еще не распакованный, пачка долларов, нет и в пачке салфеток, а это что..., три тюбика помады. Отвинчиваю шляпки, везде ярко-красные головки. Нет, нигде нет. В отчаянии сбрасываю все на пол и тут... Одна из вытянутых помад сломалась и из массы выглянуло тонкое красное острие стеклянной ампулы. Слава богу, не разбил. Весь замазавшись краской, сделал сам себе укол. Посидел минут пять и стал потрошить чемоданчик, принесенный с собой.. Открываю иллюминатор и все содержимое, кроме денег и дискет, вываливаю в океан. В своей каюте долго отмывал помаду с тела и особенно с рук, испачканную рубаху тоже выкинул в иллюминатор. Меня будит стук в дверь каюты. Я открываю ее. На пороге два человека в прорезиненной одежде с респираторами в больших очках. Первый человек гнусаво через респиратор заговорил, но я его не понимаю. - Я русский, - громко говорю ему. - Русски, - повторяет он и заглядывает в красный журнал, - русски, ес... Они хлопают меня по плечу, что то говорят размахивая пальцем и закрывают двери. Зато вскоре приезжает каталка и мне прямо в каюту, такие же натянутые в резину люди, приносят обед. Через четыре часа появились врачи. Эти говорили меньше. Они жестами потребовали, чтобы я разделся, ощупали меня, взяли кровь для анализов и убрались. Наше судно пошло к какому то порту и встало на рейде. Десятки полицейских и санитарных суденышек окружили судно. По палубе с грохотом бегали санитары с носилками, сновали гражданские с масками на лице. В мою каюту входят двое таких лиц. Один неплохо говорит по-русски. - Господин Сомов? - Да. - Мы из ФБР. Они показывают мне свои документы. Из-за респираторов трудно различить сходимость лиц с карточками, но это никому и не надо. - Хотим вам задать несколько вопросов. - Пожалуйста. - Ваша... помощница или секретарша... Вы знаете где она? - Ее в первый день плавания посадил в отдельную каюту под охрану, такой крупный японец. Они переглядываются. - За что он ее посадил? - Как мне сказал японец, у нее был в каюте обыск и нашли пистолет с глушителем. Чтобы обезопасить пассажиров, ее временно посадили к охранникам. - И... что потом? - Не знаю. Я на следующий день ходил в эту каюту вместе с японцем и разговаривал с ней. После этого, ее не видел. А что с Варей? С ней что-нибудь случилось? - Она ранена... - Как ранена? Я же... - Вы зачем плывете в Америку? - Моя фирма договорилась с клиникой доктора Майера, что я пройду там обследование. ФБРовцы сразу насторожились. - Вы чем-нибудь больны? - У меня малокровие. - Ага. Разрешите, мы обыщем вашу каюту? - Пожалуйста. Они принялись по деловому ковыряться в моих вещах, прощупывали койку, обыскали мою одежду. - У вас очень много денег, господин Сомов, - говорит тот, кто знает русский язык. Он держит в руках три пачки долларов. - Моя фирма может позволить роскошь обеспечить меня деньгами. - А что это за дискеты на столике. Господи, я же забыл об их. Вот влип то... - Это информация нашей фирмы. - Вот ваши деньги, берите. Деньги с сожалением возвращаются мне. Они явно неудовлетворенны результатами обыска и теперь бурно обсуждают что то между собой. Наконец, мне задают вопрос. - Не могли бы вы рассказать нам, где вы были со вчерашнего вечера? - В каюте. - Прямо так никуда и не выходили? - Нет. Утром меня разбудили двое ребят в респираторах и прорезиненной одежде, я понял, что на судне что то не в порядке. Действительно, обед мне принесли прямо сюда и я решил не рисковать, мало ли что... - Правильно делаете, сидите здесь и не высовывайте нос. Не попрощавшись, ФБРовцы уходят. В коридорах нарастает гул голосов, хлопают двери. Наконец, подходят к моей каюте. В дверях стоит группа людей в защитной одежде. Впереди стоящий человек что то мне говорит и тут же гнусавый голос сзади него услужливо переводит. - Вы русский? - Да. - Собирайте вещи, мы вас отправляем на берег. - Я не заразный? - Это мы выясним там, в карантине. Дайте ему респиратор... Кто то втискивает мне в руку защитную маску. Я собираю чемодан и в сопровождении двух парней выхожу на палубу. Здесь кипит работа. Из кают вытаскивают трупы в черных мешках и складывают вдоль борта. На нескольких носилках уносят к трапу еще живых. Небольшая группа здоровых людей в респираторах с вещами стоит у трапа капитанского мостика. Меня заталкивают к ним. Наконец то мы на берегу. Огромное здание, окруженное высоким забором, приняло всех здоровых, больных и раненых с зараженного судна. Меня поместили в палату с матросом. Это веселый парень, все время что то говорит и мне знаками рук пытается все объяснить. Врачи каждый день обследуют нас и, как я понял, судя по их отношению, мы здоровы. Настал день, когда разрешили выходить в коридор. Я сразу пошел искать женское отделение. После нескольких недоразумений с сестрами и врачами, наконец нашел палату с Варей. Она еще слаба и мое появление встретила улыбкой. - Ты как? Я сел к ней в ноги. - Выкарабкалась. Это ты меня перевязал, тогда в каюте? - Я. - Я так и подумала. Чего же ты меня не перетащил в мою каюту? - Я пошел в каюту к японцу искать ампулу, а когда нашел, то решил не рисковать и не стал возвращаться. - У тебя все в порядке со здоровьем? Нашли что-нибудь? - Ничего не нашли. Судя по поведению врачей, со мной все нормально. - Где документы? - Я их выбросил... - Что...? Да как ты посмел? Я молчу. - Куда выбросил? - продолжила она - В океан. - У...,- Варя застонала. - Что же ты наделал? Столько трудов и все напрасно. Не мог спрятать где-нибудь? - Не мог придумать куда. А потом, все же считаю сделал это не зря, приходили ФБРовцы и все судно обшарили. - Ладно, мы хоть пол дела, да выполнили. Со мной дело плохо, как вылечусь наверно буду здесь сидеть до конца следствия. - В чем тебя обвиняют? - В похищении документов... - Но их нет. - Это меня и спасет. ФБРовцев, по крайней мере, интересует, кто меня перевязал и помог остановить кровотечение, кто помог выжить. Они считают, что тот кто это сделал, тот и украл документы. - Они могли бы подумать на меня... - Могли бы, а может и сейчас подозревают... - А что мне делать дальше? - Просись на родину, скажи, что после таких переживаний, не хочешь лечиться у доктора Майера, а хочешь вернуться домой. Американцы люди чувствительные, пойдут навстречу. - Доктор Майер лицо реальное? - Да. У нас все продумано. Это не выдуманный человек и он был согласен на твой переезд к нему. Документально все подтверждено и здесь ты чист. Может поэтому тебя сейчас и не трогают. В палату входит сестра, она разговаривает с Варей по-английски. - Сестра просит, чтобы ты ушел. Сейчас сюда опять придут детективы. Приходи лучше завтра, а то мне грустно в одиночестве. Я захаживаю к Варе почти каждый день. Она быстро идет на поправку. Как Варя и посоветовала, я попросился у местных властей, чтобы меня вернули после карантина на родину. Прошел месяц карантина, у меня в палате появился знакомый ФБРовец, говоривший по-русски. - Привет, - поздоровался небрежно он, как будь-то только вчера и расстались. - Здравствуйте. - Я хотел бы с вами поговорить по поводу денег, которые мы нашли у вас в каюте... - Что вас так беспокоит? - Сколько вы их взяли с собой, когда отправлялись в Америку? Вот черт, неужели попался. Так, кажется у Вари было около двух тысяч и до этого она давала мне пятьсот. Те три пачки, в каждой сто штук по сто долларов. Была не была. - Тридцать три тысячи долларов. ФБРовец присвистывает от восхищения. - Как же вы их пронесли на судно?
Страницы: 1, 2, 3, 4
|