Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Остров на дне океана

ModernLib.Net / Детская фантастика / Крижевич Валентин Иванович / Остров на дне океана - Чтение (стр. 7)
Автор: Крижевич Валентин Иванович
Жанр: Детская фантастика

 

 


– Двигай, мужики! – подал голос Дерюгин. Белое облако медленно поплыло в воздухе, удаляясь от «Дельфина».

– У него удельный вес, наверное, равен удельному весу воздуха, – проговорил Дерюгин.

– Все верно, Сан Саныч, будет порхать, как одуванчик, – отозвался Руденок.

Он бросил на несколько минут муравьиную работу, поснимал кинокамерой и опять взялся помогать товарищам.

Вдруг совсем рядом замяукал кот.

– Ага, сейчас яхтсмен появится! – весело воскликнул Хачирашвили.

Дерюгин и Руденок вышли вперед, Хачирашвили остался придерживать пористую махину. К ним приближался американец.

– Хеллоу, господа, – приподнял он к плечу левую руку, правой придерживая ремень винтовки.

– Смотри-ка, со своим «человекобоем» так и не расстался, – вполголоса по-русски сказал Руденок.

– Так он, очевидно, уверенней себя чувствует, – объяснил Дерюгин.

У Роберта тем временем появилось естественное любопытство.

– Что это, господа? – спросил он, показывая на парящий айсберг.

– К сожалению, мы и сами не знаем, э-э-э… – Дерюгин долго тянул паузу, ему не хотелось говорить «господин», но все же пришлось: – …господин Макгрэйв. Вот оттаскиваем подальше от аппарата – как бы чего не вышло.

Узнав, что предмет беседы не имеет никакого отношения к поискам выхода из-под купола, Роберт потускнел и уже безразлично наблюдал, как русские легко управляются с белой горой.

Они отвели гору метров на двести и оставили там. Ножи не вытаскивали – а вдруг придется вновь толкать распухшую глыбу.

Вернулись к «Дельфину». Американец дипломатично поджидал их на том самом месте, не сделав попытки, пока не было хозяев, приблизиться к аппарату.

– Идемте, э-э-э… – снова потянул Дерюгин и вдруг облегченно заулыбался, найдя наконец нейтральное слово: – …мистер Макгрэйв, позавтракаете с нами.

– Благодарю, я уже ел… У меня там осталось даже… – запинаясь, отказался Роберт.

Ему было чуть-чуть неловко. Но допустить русских к самолету после собственных вчерашних предостережений и обмана… Вряд ли им понравится такая двойственность. И опять же – полмиллиона…

Кот против приглашения русских не возражал. Руденок бросил ему кусочек консервированной ветчины. Вот уже вторые сутки животному приходилось в основном только вылизывать жестянки. Хозяин почему-то проявлял непонятную скаредность.

Внезапно в привычный гул бегущей водяной стены ворвалось пронзительное шипение, словно где-то поблизости пробило паровой котел. Кот с перепугу полез под борт «Дельфина». Люди завертели головами в поисках источника звука. Искать долго не пришлось – километрах в полутора от них устремлялась в зенит белесая струя. Если сделать скидку на расстояние, то диаметр фонтана был метров тридцать, не менее…

Гейзер быстро уплотнялся по цвету, превращаясь из белесого в ярко-белый, распускаясь на километровой высоте парной клубящейся шапкой. Шапка стремительно увеличивалась, постепенно конденсируясь в громадную тучу, которая наливалась с краев тяжелой синевой.

Рев гейзера больно ударял в барабанные перепонки. Роберт зажал уши ладонями. Дерюгин что-то* кричал, показывая рукой на столб пара, но ничего невозможно было услышать.

Туча продолжала расти, пучиться, занимая почти две третьих объема верхнего пространства купола. Стало непривычно темно. Туча, провисшая под тяжестью собравшейся в ней воды, подсвечивалась снизу нездоровым румянцем раскаленных выбросов, вносившим дополнительную тревогу в и без того зловещую картину.

Задул плотный ветер. Он подхватил белую гору и повлек ее вверх, к бешено крутящимся клубам пара. Столь заметного движения воздуха раньше здесь не наблюдалось. Круговая циркуляция его вдоль водяной стены и вертикальная конвекция над горячими выбросами до сих пор как-то взаимно уравновешивались.

Давящий рев прекратился так же внезапно, как и начался. Никто времени не засекал, поэтому трудно было сказать, сколько рвался из недр разъяренный фонтан: может, пять минут, а может, и все полчаса. Оглушенные люди на какое-то время утратили способность логически оценивать происходящее. Но постепенно глухота проходила, сквозь нее вновь пробился сначала гул стены, потом мягкое жужжание – это Руденок работал кинокамерой.

– Фонтана только еще нам не хватало, – развел руками Дерюгин.

– Смотри, Александр Александрович, что наверху творится, – указал Хачирашвили.

В сине-черном кипении тучи беззвучно плясали красные канатики молний, сплетаясь в кольца и овалы. Между ними то и дело вспыхивали рваные огненные полотнища. В отдалении от нижнего края тучи протянулся вниз темно-серый гребешок ливня. Толстенная голубая молния ударила в бегущую стену воды. За ней последовали еще молнии, еще… Загремел гигантской камнедробилкой гром. Электрические разряды продолжали лупить в бегущую водяную стену.

Роберт Макгрэйв, как завороженный, глядел на разбушевавшуюся стихию. Здесь, у подлодки русских, пока было сухо, а там… Постой, постой! Там?.. Там, где сейчас бесновалась гроза, находится разбитый самолет, там спрятан мешок с деньгами! Роберт попадал под тропический ливень и знал, что его потоки могут сбить с ног человека. А уж унести мешок, набитый бумажными купюрами, воде ничего не стоит. Куча водорослей – укрытие ненадежное.

Роберт, ни слова не говоря, бросился выручать свое богатство. Преданный кот не отстал от хозяина.

– Стой! Стой! Куда ты?! – по-русски, потом по-английски закричали вслед американцу Хачирашвили и Руденок.

Но он не услышал ничего в грохоте грома. Да и услышал бы, – не вернулся.

– Рехнулся он, что ли?! – прокричал Дерюгин. – Из-за дурацкого барахла захлебнется или молнией шарахнет!

– Спасать надо чудака! – крикнул Хачирашвили в ответ. – Я пойду!

– Одному нельзя! Я с тобой!

– Нет! – вмешался Руденок. – Оставайся здесь, Сан Саныч! Ты – кабинетная душа, а у нас тренировка!

Глупо было бы возражать. Так оно и есть: в маршрутных исследованиях Дерюгин не участвовал и ему далеко было да цепкости Руденка и мгновенной реакции Тенгиза Хачирашвили.

– Свяжитесь тросиком! А то как бы не потерять друг друга в этой свистопляске!

Соединившись нейлоновым тросиком, Хачирашвили и Руденок устремились вдогонку за американцем.

Примерно через километр они встретились с густой завесой ливня. Он обрушился водопадом, пригибая к земле, заливая глаза, уши, мешая дышать. Когда казалось уже все, конец, захлебнутся, – неожиданно выскочили в свободное от ливня пространство. В потоках дождя образовалось нечто вроде воздушного колодца шириной метров пятьдесят. В нем на разной высоте плавали голубые, белые, желтые, красные мячики. Они светились и постреливали искрами.

Шаровые молнии! Поскорей убраться отсюда! Ибо капризный характер огненных бестий известен давно. Никто не мог с уверенностью сказать, что в следующий момент выкинет этот сгусток энергии.

Стараясь бочком обходить сердитые шарики, плавающие на нижнем уровне, они заспешили дальше. Но один из шаров все же зацепило тросиком, и он взорвался с оглушительным треском. Руденка, шедшего впереди, бросило на землю. Он сразу же подхватился и оглянулся назад – Хачирашвили лежал на боку, поджав ноги к животу. Руденок бросился к товарищу. Комбинезон на груди у него висел лохмотьями, Хачирашвили прерывисто дышал и постанывал.

Ливень опять накрыл их. Руденок нагнулся над Тенгизом, заслоняя его от водяного обвала. В бессознательном состоянии немудрено было и захлебнуться. Тяжелые струи будто цепами молотили по спине Руденка, гнули его к земле. Потоп, светопреставление…

Вдруг это водяное извержение резко прекратилось. Руденок отер лицо ладонью, глянул вверх и облегченно вздохнул – это был не очередной воздушный колодец, а край грозового фронта. Истощенные облака с тыльной стороны тучи волокнились жидко и нестрашно.

Руденок потряс товарища за плечо. Тот открыл глаза, привстал, кряхтя и постанывая, сел.

– Ну как ты? Как себя чувствуешь?

– Подташнивает маленько… Такое ощущение, словно побывал в нокауте.

– Вот что, Тенгиз Зурабович, подожди, пожалуйста, здесь, а я дальше один пойду.

– Э, нет, одного я тебя не пущу.

Хачирашвили поднялся на ноги, несколько раз глубоко вздохнул, присел раз-другой. Затем успокоил Руденка:

– Видишь – нормально. Пошли…

Они отвязали ненужные теперь концы перебитого тросика и зашагали вперед. Какое-то время пробирались спокойно среди разбросанных ливнем водорослей, но тут из-за скалы к ним прыгнул с радостным мяуканьем кот.

– Где хозяин? Где? – нагнулся над котом Хачирашвили, будто животное могло понять его вопрос.

Кот потерся о ботинок Хачирашвили, потом отбежал, присел на задние лапы, посмотрел на людей, мяукнул, опять отбежал, мяукнул…

– Он, никак, зовет нас! – удивился Руденок.

– Зовет не зовет, а пойдем за ним, – решил Хачирашвили. – У котов система ориентации никакой электронной не уступит.

– Как он только под ливнем уцелел? – на ходу недоумевал Руденок, имея в виду кота.

– Забился, наверное, со страху в какую-нибудь щель в скале, а хозяин тем временем ушел дальше.

Пройдя еще несколько сот метров, они заметили разломанный корпус яхты. Дождь вымыл из-под него водоросли, и судно завалилось на бок. Вначале обрадовались – ведь американец говорил, что ночует на яхте. Но кот, не останавливаясь, побежал дальше.

Когда кот вывел их к фюзеляжу, Хачирашвили и Руденок, как и Роберт Макгрэйв в свое время, растерялись.

– Так это же американский самолет, затянутый пять лет назад воронкой! – первым догадался Руденок.

– Он, конечно, – согласился Хачирашвили. – Вон какое добро Макгрэйв стережет… Да-а, здесь, наверное, ему было чем поживиться.

Руденок ахал и охал, сожалея, что на сей раз забыл взять с собой кинокамеру.

Облазили вместе с котом фюзеляж – Макгрэйва нигде не было. Походили вокруг – обнаружили штабель ящиков со взрывчаткой, другие предметы из арсенала, сложенного здесь американцем.

Кот продолжал шнырять вокруг самолета, а затем запрыгал прочь. Хачирашвили и Руденок пошли за ним. И не напрасно. Вскоре увидели небольшую скалу. У подножия ее, ссутулившись, сидел американец, промокший до нитки. Кот терся о спину хозяина.

– Мистер Макгрэйв, с вами ничего не случилось?! – окликнул Руденок.

Американец медленно обернулся – по густой щетине его щек скатывались одна за другой слезинки. Они выглядели очень неуместно на лице человека, еще час назад ступавшего твердо по земле с винтовкой за плечом. Он разжал выставленный перед собой кулак – на ладони лежали обгорелые размокшие остатки денежных купюр. Жалкие перышки из хвоста улетевшей птицы счастья.

– Все пропало, господа, – тоскливо проговорил Роберт. – Здесь лежало полмиллиона долларов… Полмиллиона!.. Проклятая молния сожгла их…

Только сейчас Хачирашвили и Руденок обратили внимание, что одна сторона скалы оплавлена, перед ней образовалась большая черная лысина от сгоревших водорослей. По всем приметам – проделки шаровой молнии.

– Будь проклят тот момент, когда я решил перепрятать их сюда… Будь проклят! – Роберт отбросил обгорелые клочки и уронил руки на мокрую грязную кашу из водорослей. – Зачем мне теперь выбираться отсюда, зачем?! Опять крысиная жизнь… Вы не знаете, что такое три года без жилья, без денег, без работы…

По тому, как убивался американец, видно было, что на сей раз он не врет и не притворяется. В разбитом самолете вполне могли оказаться крупные денежные суммы.

– Идемте с нами, мистер Макгрэйв, вам нельзя оставаться одному.

Роберт покорно встал на ноги. Ему было все равно, куда идти, кому подчиняться. Потеря полумиллиона долларов ввергла его в состояние моральной депрессии.

Дерюгин провожал взглядом Руденка и Хачирашвили, пока они не скрылись за скалами. Потом забрался в аппарат и закрыл люк. Грозовой фронт приближался.

Даже сквозь двойной корпус было слышно, какой лавиной обрушился дождь. «Каково им там без защиты?» – тревожно подумал Дерюгин.

Белые сполохи молний врывались через иллюминаторы, наполняя отсек мертвенно-бледным светом. Грохотал гром под водяным куполом, проникая сквозь сталь корпуса внутрь «Дельфина».

Гроза бушевала минут пятнадцать – двадцать, а затем ушла дальше по кругу. Дерюгин открыл люк, выбрался наверх. Запах озона перебивал йодистый дух водорослей, воздух стал заметно прохладней. Тысячи тонн воды, обрушившейся сверху, подевались неизвестно куда.

Туча, редко сверкая молниями, уползала вдоль водяной стены, явно теряя первоначальную силу. Над центром долины все шире растекалась светлая промоина, тесня облака в гигантскую кольцевую структуру.

Дерюгин дождался товарищей, когда гроза уже практически окончилась. Под давлением теплого воздуха, поднимавшегося над раскаленными выбросами, грандиозная облачная масса превратилась в реденькую поволоку. Белой горы, выросшей из осколка псевдольда, нигде не было видно.

Хачирашвили и Руденок вели с собой понурого американца. Неунывающий кот бодро бежал впереди.

Когда они подошли ближе, стало видно, что комбинезон у Хачирашвили на груди висит лохмотьями. Обеспокоенный Дерюгин заспешил навстречу.

– Что с тобой, Тенгиз Зурабович?!

– Шаровая молния нокаутировала, – объяснил Хачирашвили и рванул лоскутья комбинезона, надоедливо щекотавшие грудь.

Дерюгин оторопел – на левой стороне груди Хачирашвили четко выделялся портрет «Джоконды» в коричневых тонах, словно написанный сепией. Уж не галлюцинация ли это? Дерюгин несколько раз крепко зажмурил глаза – «Джоконда» не исчезала.

Руденок, привлеченный странными действиями Дерюгина, шагнул ближе, глянул туда, куда смотрел он, – и расхохотался. Рассмеялся и Дерюгин. Хачирашвили недоуменно похлопал ресницами, потом нагнул голову, увидел портрет, мгновение молчал, не зная, как реагировать на очередной сюрприз, а потом присоединился к смеху товарищей.

Посмеявшись, начали разбираться, как мог появиться на коже Тенгиза портрет «Джоконды». Оказалось, что перед погружением он сунул в карман комбинезона несколько листков для записей, а чтобы они не помялись, подложил открытку с изображением «Джоконды», подаренную Дерюгиным. В результате при взрыве шаровой молнии получился такой неожиданный фотоэффект. Оставалось лишь гадать, на какой срок награжден Хачирашвили столь необычной татуировкой.

– Как ты с таким тавром к жене приедешь, приревнует обязательно, – пошутил Дерюгин. И тут же осекся. Шутка получилась невпопад.

Но Хачирашвили не обиделся.

– О, ты знаешь, Александр Александрович, что мы там нашли?! – спохватился он. – Целый вещевой склад. Взрывчатка тоже есть…

Перебивая друг друга, они с Руденком начали рассказывать о своем походе.

Роберт Макгрэйв был безучастен к происходящему. Винтовка осталась там, у оплавленной скалы, – защищать больше нечего. А за его жизнь любой деловой человек в Штатах не даст и гнутого цента.

ГЛАВА XII

Шестой месяц работал Володя Гребешков механиком экспедиции и, прямо скажем, неплохо работал, порой даже замечательно, а вот на борту винтокрылой машины, которую обслуживал, летел впервые. Разжалобил-таки своими настырными просьбами пилота.

Таковы уж авиационные порядки, что механики в летный состав не входят. И если, обслуживая самолет, можно до пенсии так и не прокатиться на нем, то у вертолетчиков режим менее строгий. Маневренные металлические стрекозы мягче в поведении, чем их скоростные собратья, поэтому захватить незапланированного пассажира можно без особого риска.

Несмотря на то, что вертолетная экскурсия не отличалась комфортом – вибрация, грохот двигателя, – Володя был доволен. Он с любопытством смотрел вниз, прилепившись к бортовому иллюминатору. Белым челноком ушла в сторону плавбаза, вертолет накренился в вираже – горизонт пугающе перекосился, потом встал на место. С полукилометровой высоты снежными запятыми виднелись вдали парусники, занятые поисковыми работами. Вертолет снизился, выпустил на кабель-тросе бежевый грибок универсального поискового детектора и почти бреющим полетом пошел в указанный сектор розыска.

Гребешков заметил белое образование относительно скоро. Вначале он принял его за парус поискового судна, однако тут же понял, что ошибся, – слишком вычурная форма для паруса. Скорее оно походило на

1 OQ огромный клок пены, сорванный со штормовой волны.

Володя хлопнул по плечу пилота – тот обернулся. Механик молча показал ему через обзорное стекло фонаря кабины влево по курсу. Говорить или, вернее, кричать было бесполезно – голова летчика охвачена наушниками связи. Пилот посмотрел в указанном направлении, заметил странный объект, согласно кивнул головой и заложил вираж, выходя на новый курс.

Через считанные минуты вертолет достиг цели. Воздушный поток от винта швырнул белую гору в сторону, как пушинку. Пилот приподнял машину повыше. Гребешков стал разглядывать диковину в бинокль. Оптика приблизила белую пористую поверхность почти вплотную. Как на ладони была видна рыхлая структура и какой-то красный предмет, одинокой колючкой торчащий из белой массы.

Пилот вызвал по рации спасательный катер. Скоростное судно прибыло быстро. Предоставив белую гору заботам спасателей, летчик сделал круг и вывел вертолет на поисковый маршрут. Володя Гребешков несказанно огорчился этим. Надо же – он первым обнаружил объект, и вот теперь там обходятся без него. Но просить пилота спустить его на катер с помощью десантной петли было бы нахальством. И так тот обошел инструкцию, взяв при выполнении задания на борт механика.

Экипаж катера, получив приказ отбуксировать порхающую гору к плавбазе, выполнять задание начал по-деловому, без излишних эмоций. В спасатели народ подбирался бывалый, видавший выверты Возмущения и похлеще. Однако и у бывалых вначале вышла незадача – как зацепить гору? Можно бы накинуть затяжки на красные шпеньки. Но, во-первых, неизвестно, как поведут себя эти рожки, а во-вторых, экипаж не располагал цирковыми спецами по метанию – белая гора беспрерывно качалась. Наконец командиру катера пришла в голову дельная мысль. Если гора столь чувствительна к колебаниям воздуха, значит, у нее очень малая плотность и острый предмет должен легко проникнуть в нее.

К общей радости, за гарпуном на базу идти не пришлось. На судне нашлось пружинное ружье для подводной охоты. Подойдя поближе к пляшущей горе, выстрелили в нее тонким гарпуном. Стальной прут вошел в бок горы почти полностью. За страховочный шнур легко подтянули махину к борту, вогнали в упругое, но податливое вещество пару металлических стержней-сваек, зацепили за них трос – и белая загадка, как плененный фрегат, потянулась за катером.

На полированной плоскости кабинетного стола лежали три тяжелых водолазных ножа с прикладистыми рукоятками из красной пластмассы. Пушков и Милосердов" хмуро смотрели на эти клинки из экипировки «Дельфина». Только что их извлекли из белой непонятной горы, обнаруженной вертолетным механиком Володей Гребешковым. Что оно такое – пористое легкое образование? Откуда? Как в нем очутились ножи с «Дельфина»? Самое богатое воображение не могло подсказать ответа на эти вопросы. Однако на один вопрос, главный, ответ все же намечался: экипаж «Дельфина» жив, был, по крайней мере, жив, когда ножи вонзались в бока белой горы.

… – Мужики, а что, если нам перебраться в самолет? – выслушав рассказ товарищей, загорелся Дерюгин. – Поближе к взрывчатке будем, ну и потом койки раскладные там имеются, а то у меня, признаться, от сидячего спанья в креслах позвоночник разламывается…

– Что ж, можно, – поддержал Хачирашвили. – Надо только у Макгрэйва спросить, все-таки его вотчина.

– А что это он как в воду опущенный? – кивнул на поникшую фигуру американца Дерюгин.

– В воду-то мы все опущенные, – быстро нашелся Руденок. – Но у него, понимаешь, деньги какие-то молния сожгла… Полмиллиона, говорит. Не иначе, в разбитом самолете нашел.

– Полмиллиона? – брови у Дерюгина поползли вверх. – Н-да, тут есть от чего заскучать… Мистер Макгрэйв, вы не против, если мы на денек-другой займем ваше ранчо? – обратился он к американцу.

– Мне все равно, – вяло ответил Роберт.

До фюзеляжа добрались сравнительно быстро. Роберт сразу завалился на койку и укрылся одеялом с головой, как бы отмежевавшись этим от действий своих непредвиденных компаньонов. Скоро ему стало душно, он сбросил одеяло, но лежал, отвернувшись лицом к решетке пустого контейнера.

Хачирашвили и Дерюгин нашли каждому по койке, разложили их, потеснив разбросанные на днище фюзеляжа тюки, и буквально рухнули на брезентовые подпружиненные полотнища. Руденок, закончив снимать новый сюжет, тоже свалился как подкошенный. Хотя до сумерек еще оставалось много времени, никто не рвался к активным действиям. Слишком утомительным был этот день.

Лишь кот позвякивал пустыми жестянками.

Хачирашвили все же нашел в себе силы для вопроса:

– Александр Александрович, а не много ли мы на себя берем, намереваясь самовольно разрушить воронку?

– Много, Тенгиз Зурабович, много… Но как же иначе нам спасти себя?.. Впрочем, наши действия нисколько не противоречат главной задаче, о которой говорил Пушков на совещании.

С койки Руденка донеслось сонное сопенье.

– Та-ак, один герой уже отдался в объятия Морфея, – определил Дерюгин. – А не последовать ли нам его примеру? – и завозился на койке, укладываясь поудобней.

Хачирашвили не отозвался – он уже спал. Роберт в разговорах участия не принимал. По-русски он не понимал, да хоть бы и по-английски – все равно. Мысли его были полностью заняты потерей денег и безрадостной перспективой бродяжьей жизни… Если, конечно, этим неугомонным русским удастся найти выход из ловушки.

Хорошо отдохнув за ночь, подкрепившись консервами из самолетных запасов, принялись вырабатывать план действий. Первый пункт плана сразу же ставил в тупик – для того чтобы взрывать, нужен был человек, умеющий это делать. Все обескуражено смотрели друг на друга.

Заговорил Хачирашвили:

– Ладно, ребята, придется, видно, мне… Да вы не делайте большие глаза, со взрывным делом я немного знаком. Правда, давно это было, еще когда учился в геологоразведочном техникуме…

Второй пункт плана – какой козырек рушить – решался просто. Ясно, что ближний к фюзеляжу, потому что тогда проще было с третьим пунктом – переноской взрывчатки.

Плоские деревянные ящики были заполнены брусками тротиловых четырехсотграммовых шашек с дырочками в торце – для взрывателя. Полный ящик тянул килограммов под тридцать.

Когда начали прикидывать, кому что нести, хватились американца.

– Неужели сбежал? – возмутился Хачирашвили.

– Куда? – укоризненно спросил Дерюгин.

– И в самом деле некуда, – смутился Тенгиз.

– Он, видать, на кладбище своих долларов подался, – предположил Руденок. – Схожу-ка я туда.

Точно, Роберт сидел у оплавленной скалы, обхватив голову руками.

– Мистер Макгрэйв! – позвал Руденок. Роберт вздрогнул, обернулся.

– Мистер Макгрэйв, не покажете ли вы нам проход к раскаленному выбросу? И взрывчатку помогли бы поднести…

Роберт молча встал, молча прошел мимо Руденка, направляясь к фюзеляжу. Подошел к Дерюгину и Хачирашвили, стоявшим у самолетного арсенала, взвалил на плечо ящик с тротилом и уж потом глухо пробубнил:

– Идите за мной, господа.

Остальные все тоже взяли по ящику и последовали за американцем. Хачирашвили надел поверх порванного комбинезона рубашку большого размера навыпуск и выглядел немножко смешно в таком несочетаемом наряде. Руденок, шедший следом, улыбнулся про себя, у него как-то сразу поднялось настроение. Он поправил прикрепленную к поясу кинокамеру и зашагал быстрее. Ящик, вначале казавшийся по силам, с каждой сотней метров все ощутимей давил на плечо. В конце пути, когда дохнул горячий ветер от выброса, Руденок весь был мокрый от пота. Не легче было и остальным.

Не доходя метров пятьдесят до края выброса, они осторожно опустили ящики на землю и присели отдохнуть.

– Обход ищите сами, господа. Я дальше не забирался, – тяжело дыша, проговорил американец.

Миновать выброс можно было только с одной стороны, так что особо и думать было нечего. Хачирашвили сходил в разведку, затем все вчетвером, прячась за скалами от палящего зноя, обошли огненную площадку и очутились на тыльной стороне базальтового козырька.

Пока Дерюгин, Руденок и американец отдыхали, Хачирашвили мерил шагами основание козырька – определял точки заложения и количество зарядов. Закончив, подошел, сел рядом и задумчиво проговорил:

– Крепкая каменюка… Чтоб ее подломать, минимум полтонны тротила надо.

– Значит, еще три-четыре рейса надо сделать, – прикинул Руденок и пошевелил саднящим плечом.

Роберт догадывался, что все эти приготовления как-то связаны с попыткой вырваться из-под водяного купола, но эту возможность вернуться на поверхность он по-прежнему воспринимал безразлично.

Четыре следующих ходки от фюзеляжа до базальтового козырька дались еще труднее, чем первая. От духоты перехватывало дыхание, пот заливал глаза, струйками стекал по спинам. Комбинезоны – как из воды вынутые. Выручал маленько пресный бочажок на полпути: из него пили, в него окунали головы, лили пригоршнями за пазуху на себя воду.

После перетаскивания взрывчатки они около часа отлеживались на койках и сушили одежду.

– Может, отложим взрыв до завтра? – предложил Руденок.

– Нельзя откладывать ни в коем случае, – возразил Дерюгин. – Какое оно будет, завтра, ты мне скажешь?..

– И вправду поспешать надо, – присоединился Хачирашвили.

– Вот именно, поспешать, – повторил Дерюгин. – Меня тут еще одна возможная неприятность беспокоит… – и внезапно замолчал.

– Договаривай, раз уж начал, – забеспокоился Руденок.

– Банки вам когда-нибудь ставили? – задал неожиданный вопрос Дерюгин.

– Ты что, собираешься нас от простуды лечить? – удивился Руденок.

– Зря ты, Григорий, – одернул его Дерюгин. – Дело в том, что здесь, вероятно, случаются грандиозные пожары. Воздух разогревается, а потом резко остывает и уменьшается в объеме… Закон Бойля – Мариотта. При сжатии сверху, из атмосферы, засасывается очередная порция. Вот тогда там и возникают нисходящие потоки, один из которых затянул американский самолет… Разумеется, и кислород во время этих пожаров выгорает.

– То Кориолис, то Бойль с Мариоттом, то, понимаешь, Макгрэйв… Сплошные иностранцы. Словно мы в отеле «Интурист», а не в этом пекле, – проворчал Руденок.

– Что же здесь горит? Да и никаких следов пожара не видно, – засомневался Хачирашвили.

– При больших скоростях движения воды молекулы ее поверхностного слоя на границе с воздухом могут в определенных условиях разлагаться, выделяя водород в виде газа. А воспламеняется или, точнее, взрывается он от малейшей искры… Помните огненные полотнища во время грозы? Мне кажется, что это сгорали отдельные облака водорода.

– А следы, следы? – повторил свой вопрос Хачирашвили.

– Водород накапливается и горит в верхней части купола. Если же небольшие следы и остаются, их смывают ливни. Я не знаю времени и объема накопления водорода, но в любой момент он может вспыхнуть по всему куполу, и тогда мы задохнемся почти мгновенно…

– Да-а, от такой банки здоровья не прибавится, – серьезно сказал Руденок.

Морщась от боли в натруженных мышцах, Хачирашвили встал, прошелся по фюзеляжу, копнул ногой разбросанные вещи, нагнулся и поднял солдатский ранец. Направился к арсеналу с этим ранцем, наполнил его мотками детонирующего шнура, а накладные карманы – коробками со взрывателями. Осторожно держа ранец в оттопыренной руке, будто наполненное до краев ведро с водой, Хачирашвили зашагал к цели.

Дерюгин устремился было вслед, но Хачирашвили остановил его:

– В таком деле лучше быть одному, Александр Александрович…

…Хачирашвили вернулся часа через полтора. Его небритое лицо заметно осунулось, глаза запали. Поставить без достаточных навыков полтора десятка взрывателей, соединить их детонирующим шнуром – дело нешуточное. За Хачирашвили тянулись две красные жилки – отвод к дистанционному взрывному устройству.

Дерюгин и Руденок встретили товарища радостными возгласами. Американец не поднялся с койки. Даже тяжелая работа не вывела его из депрессии.

Хачирашвили осторожно положил жилки на землю, подошел к фюзеляжу и опустился на тюк.

– Ну что – будем взрывать? – нетерпеливо спросил Руденок.

– Погоди ты, – вмешался Дерюгин, – дай человеку отдохнуть.

– Нет, почему же, – Хачирашвили расправил опущенные плечи, – вымотался, конечно, но еще надо кое-что уточнить. Как думаешь, Александр Александрович, с какой дистанции взрывать надо?

– Идеальный вариант – от «Дельфина». Случится что – его стальной корпус прикроет… Только как это сделать?

– Сделать можно, – пообещал Хачирашвили. – Я тут, когда лазили в самолете, катушки телефонного провода видел, сухие батареи. Сладим промежуточный электровзрыватель – и дело в шляпе… Но к чему такие предосторожности?

– Понимаешь ли, Тенгиз Зурабович, трудно предсказать, что произойдет с этой сатанинской вертушкой после взрыва. Инерция жидкости – штука непростая. Разрушится купол сразу – не в одну секунду, разумеется, а за час-два, – или будет еще неделю крутиться?.. Какими эффектами будет сопровождаться разрушение?.. Поди угадай-ка. Да и водород может полыхнуть, хотя после грозы его, конечно, поубавилось… Лучше все-таки, если мы расположимся поближе к нашей стальной табакерке.

На том и сошлись.

Растолковать ситуацию американцу взялся Руденок. Роберт плохо слушал объяснения, но все же уловил, что эти деятельные парни сейчас хорошенько бабахнут и в результате может произойти нечто сногсшибательное, а главное – появится реальный шанс вырваться на поверхность в ихней подлодке. Тем не менее он равнодушно принял предложение русских идти с ними – не возражал, но и не радовался.

Дерюгин отыскал еще один солдатский ранец, напихал в него что под руку попалось: консервов, медикаментов, несколько рубашек… Отдал ранец американцу.

– На вот на всякий случай. Небось вернешься в Штаты, несладко придется. Сомневаюсь, чтобы там за пятеро суток безработицу ликвидировали.

Роберт повесил ранец через плечо.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8