Начинается эта книга так: "...нетерпеливо отвел клюшку..." Нетерпеливо? у соседа по адресу http://modernlib.ru/books/agata_kristi/pochemu_ne_evans/read/ написано "...неторопливо отвел клюшку...". Так как же правильно перевести "took the club back slowly"? И зачем дублировать уже имеющуюся книгу, в которой текст верный?
Суперская книга очень понравилась. Начало немного по детски написанно, но зато дальше просто супер. Читаешь запоем оторватся очень нелегко от книги. Гриша Крытый супер чувак. Моя оценка 5+++++
Автор этого видеоролика - шизофренник, который рассматривает сюжеты известных авторов через призму своих комплексов. Глупо, убого и смешно. Как его понос, высосанный мз пальца, можно воспринимать всерьез? Всерьез это должны рассматривать психиатры, как материал для изучения шизофрении. Можете на досуге еще посмотреть, как этот идиот обгадил и извратил "Титаник", "В бой идут одни старики" и множество других известных фильмов.
Кто-то помнит ещё этот сериал? Понравился он мне... Сначала он добавили в мой арсенал новое ругательство ("церкачи"); потом я нашёл в нём новый разум, которым наделён Дракон - после него все человеческие войны предстают как бунт в обезьяньем стаде, а дальше... носители нового разума (и не только драконы, но и воспитанные им люди) разлетаются по Вселенной... Это показано, по-моему, лучше, чем у Стругацких.
Лавринов, 3 февраля 2017, 20:28
Начинается эта книга так: "...нетерпеливо отвел клюшку..." Нетерпеливо? у соседа по адресу http://modernlib.ru/books/agata_kristi/pochemu_ne_evans/read/ написано "...неторопливо отвел клюшку...". Так как же правильно перевести "took the club back slowly"? И зачем дублировать уже имеющуюся книгу, в которой текст верный?