Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сестры О`Коннор - Дорогая Дебора

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Кристенберри Джуди / Дорогая Дебора - Чтение (стр. 3)
Автор: Кристенберри Джуди
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Сестры О`Коннор

 

 


— Все будет хорошо, — подбодрила она его. — Только говорите то, что думаете и чувствуете.

В этот момент Дебора почувствовала, что на нее смотрят. Так и есть. В дверях стоял Джейсон. Что-то шеф зачастил к ней в последнее время. Вечно суется Со своими советами, как будто она без его помощи не справится со своей работой!

А впрочем, не так уж мистер Бриджес и надоедает, вот только изменения, на которых он упорно настаивает, слишком отражаются на ее образе жизни. Закончив разговор с Мэнни, Дебора взглянула на своего шефа:

— Слушаю вас, мистер Бриджес. Вы что-то хотели мне сказать?

— Бросьте, Дебора. По-моему, мы с вами уже давно договорились, что будем звать друг друга по имени. — И Джейсон сел у стола.

— Хорошо… — Чувствуя его выжидающий взгляд, она добавила:

— Джейсон. Это все, зачем вы пришли?

— Нет. Я хочу сказать вам о том, что мне нравятся изменения, которые вы сделали в своей колонке.

Чувство радостного облегчения охватило Дебору. Лучшего комплимента он не мог ей сказать.

— Правда, Джейсон?

— Правда, Дебора, — подтвердил он, улыбаясь во весь рот.

— В таком случае… — начала было Дебора, но в этот момент дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул молодой парень:

— Дебора, ты идешь обедать? Мы могли бы… Ой! Здравствуйте, мистер Бриджес. Я не знал… Я к тебе попозже забегу, Дебора.

— Что он здесь забыл? — нахмурился Джейсон.

— Это Скотт Хаббард, спортивный репортер.

— Я знаю, кто он такой. Но редакция спортивной информации находится двумя этажами выше. Потупившись, Дебора пробормотала:

— Вы же слышали, он позвал меня обедать. Джейсон недовольно хмыкнул и напомнил:

— Так что вы собирались сказать?

— Если вы довольны моей работой, может быть, мне не нужно идти в кино с Ричардом Эстесом? — невинным голоском спросила Дебора; только бы он не догадался, как ей не хочется проводить вечер с эти типом!

— Нет, нужно!

Дебора раскрыла было рот, чтобы возразить, но дверь снова приоткрылась, и показалась голова другого молодого человека.

— Дебора, хочешь… Ой! Я потом зайду.

Взгляд, который бросил на нее Джейсон, не предвещал ничего хорошего. Не дав Деборе и слова сказать, шеф пошел в наступление:

— Не трудитесь представлять мне моего помощника. Я его и сам узнал. Вот только не понимаю, какое отношение он имеет к вашей работе.

— А я и не говорила, что он имеет к ней какое-то отношение, — Это все из-за вашей манеры одеваться, — не слушая, возмутился Джейсон. — Мужики все словно с цепи сорвались! Ну да сам виноват, — с отвращением заметил он.

— Ничего особенного в моей одежде нет, — возразила Дебора, оглядывая свой серый твидовый пиджак и красную шелковую блузку. — Я одета так, как того требует моя профессия, — многозначительно добавила она.

Джейсон рассмеялся:

— Это верно. Только вы, черт побери, настолько хороши, что так и притягиваете к себе мужчин, хотите вы того или нет.

Дебора вспыхнула и отвернулась.

— Ладно. Давайте перейдем к более важным делам. Мне нравятся изменения, которые вы сделали, однако это еще не означает, что работа над колонкой завершена и что в пятницу вечером вы можете отсидеться дома.

— Но, Джейсон…

— Вы обещали, Дебора.

Что верно, то верно. Обещала. В минуту слабости.

— Хорошо. Но…

— Вот и отлично. Увидимся в пятницу вечером. Он встал, и Дебора с облегчением вздохнула и подумала, что каждая встреча с этим человеком таит в себе опасность, поскольку ее реакция на него становится все более непредсказуемой.

Однако оказалось, что Дебора рано расслабилась. Остановившись у двери, Джейсон обернулся и пристально взглянул на нее:

— С кем это вы разговаривали по телефону, когда я вошел?

— Что? — Неужели он собирается прочесть ей лекцию о том, что не следует болтать по телефону в рабочее время?

— Вы разговаривали со своим ухажером?

— Нет, с другом.

Пусть не думает, что ему положено все о ней знать. То, что его не касается, Джейсон у нее не выпытает!

— И этот друг мужчина?

— Да. — И, вскинув голову, Дебора бросила на Джейсона сердитый взгляд; больше она ему ничего не скажет!

— Ладно. — Неожиданно для Деборы он не стал ее ни о чем расспрашивать. — Между прочим, в пятницу вечером оденьтесь понаряднее, а не как того требует ваша профессия.

— Я не нуждаюсь в ваших советах о том, как мне следует одеваться!

Джейсон печально улыбнулся:

— Это я уже понял. Впрочем, если вы явитесь облаченной в рубище, бедняга Ричард этого не заметит. В прошлый раз вы настолько поразили его воображение, что он готов идти за вами хоть на край света.

— Джейсон… — раздраженно начала Дебора, но он лишь махнул рукой и закрыл за собой дверь.

В одном Дебора была уверена. В пятницу Джейсон не будет разочарован ее внешним видом.

Убрав со стола письма, Дебора встала из-за стола. Значит, Джейсону понравилась ее колонка. Что ж, это хорошо. Она уже начала следующую. А сейчас пора отправляться в магазин за новым платьем.

— Так приятно было снова увидеть Деб, — сказал Поль жене, накладывая себе на тарелку овощи.

— Да-да… — рассеянно согласилась Рэйчел. Поль внимательно взглянул на нее:

— С тобой все в порядке? Рэйчел испуганно вздрогнула:

— Конечно. А почему что-то должно быть не в порядке? Поль мог бы назвать ей не одну причину. Во-первых, потому, что вернулся Джейсон. Во-вторых, потому, что два года назад Рэйчел потеряла ребенка и теперь думала только о том, как бы ей забеременеть.

— Чем ты сегодня занималась?

— Ходила с Деборой по магазинам.

— Вот как? И что же ты купила? Надеюсь, мой бюджет от этого не сильно пострадал? — поддразнил он жену, прекрасно, однако, понимая, что не в состоянии заработать столько денег, сколько принесло ему приданое Рэйчел.

— Я ничего себе не купила, — улыбнулась ему жена. — Мы ходили покупать платье Деборе. Она в пятницу собирается на свидание.

Поль удивленно взглянул на жену:

— На свидание?! Я думал, что Дебора не…

— Она мне сказала, что после смерти Рэнделла ни с кем не встречалась, — перебила его Рэйчел и снова задумалась.

— И кто же этот счастливчик?

— Ричард Эстес.

— Плохо. Я надеялся, что, быть может, Джейсон… — Поль спохватился, но было уже слишком поздно.

Вот черт! Не умеет он держать язык за зубами. Однако Рэйчел так и просияла.

— Как я рада, что ты это сказал. Я тоже на это надеялась, но не хотела тебе говорить, а то еще подумаешь, что я лезу, куда не надо.

— А вот в этом, детка, ты, пожалуй, права. Джейсон уже большой мальчик и сам может…

— Нет, не может! Джейсон уже доказал, что сам не способен найти себе хорошую девушку и жениться. Все, что он может, так это рыскать по свету и ввязываться во всякие войны и заварушки.

— Каждому свое, — философски заметил Поль. Его обожаемая женушка с беспокойством взглянула на него:

— А тебе тоже этого хочется?

Поль заключил Рэйчел в свои объятия.

— Ну что ты, любимая! Куда я от тебя уеду? Я ведь люблю тебя больше жизни!

Рэйчел обняла его за шею и крепко прижалась к нему. В последнее время мания Рэйчел забеременеть целиком подчинила себе их интимную жизнь. Они не просто занимались любовью, а преследовали определенную цель — зачать ребенка. Поль уже и не помнил, когда их обоих вдруг охватывало такое желание, что они, бросая все дела, неслись в постель. Он подхватил Рэйчел на руки.

— Что ты делаешь? — прошептала она, покрывая поцелуями его шею.

— Собираюсь заняться любовью со своей женой.

— А как же обед?

— Радость моя, такой голод морковкой не утолить. И Рэйчел, счастливо улыбаясь, позволила унести себя в спальню.

Дебора стояла перед зеркалом, пристально вглядываясь в свое отражение. Нарядом, который она выбрала для вечера, она намеревалась поразить не Ричарда, а Джейсона. Шеф сомневается в том, что она знает, как одеться для свидания? Что ж, она ему покажет!

Нежно-голубая мохеровая кофта и такого же цвета юбка плотно облегали ее стройную фигуру. Голубой цвет удивительно шел Деборе. Лицо ее казалось свежим и нежным, а глаза — просто огромными.

У кофты был большой вырез, позволяющий при желании открыть плечи. У Деборы это желание было.

Свои золотистые волосы она сначала накрутила на бигуди, а потом распустила по плечам. Сделала легкий макияж и с особой тщательностью подвела глаза.

Пусть этот Джейсон Бриджес видит, что ведущая колонки «От сердца к сердцу» знает, как одеваются на свидание современные девушки.

И только открыв мужчинам дверь, она поняла свою ошибку.

Дело было не в том, что Джейсон не оценил ее стараний. Наоборот, он вытаращил глаза, судорожно сглотнул, и в глазах его вспыхнул огонь.

Ошибка ее состояла в том, что она совершенно забыла про Ричарда.

А тот, здороваясь с Деборой за руку, окинул ее таким похотливым взглядом, что ей сразу стало понятно, что у этого типа на уме. В отличие от Джейсона, догадавшегося, что она оделась так, бросая ему вызов, Ричард решил, что коллега собралась произвести впечатление именно на него.

Да, этого она не учла…

— Вы потрясающе выглядите! — Ричард расплылся в улыбке, глаза масляно заблестели.

Пробормотав слова благодарности, Дебора красноречиво посмотрела на Джейсона, взглядом умоляя его сказать, чтобы она оставалась дома. Ведь она уже доказала ему, что знает, как нужно одеться, идя на свидание.

Однако Джейсон не отреагировал на ее умоляющий взгляд.

— Ну что, готовы? — спросил он. — Марианна уже ждет. Ах да, она совершенно забыла про подружку Джейсона.

— Готова, — ответила Дебора.

Ричард тотчас же схватил ее за руку и повел к машине. Подсаживая ее на переднее сиденье, этот тип так норовил к ней прикоснуться, что она поняла: вечер ее ждет пренеприятнейший, придется постоянно обороняться от назойливого ухажера. И не ошиблась. К тому времени когда они наконец заехали за Марианной, Дебора была на грани истерики, устав отпихивать руку Ричарда.

А на заднем сиденье, похоже, царило полное единодушие. Слышался то тихий шепот, то веселое хихиканье. Деборе очень хотелось обернуться и посмотреть, что там происходит, но она сдержалась. Какое ей до этого дело?

В кинотеатре ее место оказалось между мужчинами. Джейсон сидел справа, и Дебора придвинулась к нему как можно ближе, стараясь быть подальше от Ричарда, который, положив руку на спинку ее стула, наклонился к ней, горячо прошептал:

— Картина, наверное, отличная, — и поцеловал в ухо.

Вот мерзость! Она едва сдержалась, чтобы не достать из сумочки носовой платочек и не вытереть ухо. А как только погас свет, рука Ричарда скользнула Деборе на плечо.

А она-то надеялась, что с началом фильма нахал оставит ее в покое, ан нет!

Через час Ричард опустил руку с плеча на грудь. Этого она уже не могла вынести. Вскочив, она схватила сумочку и стала пробираться к выходу.

— Куда вы? — удивился Ричард.

— В дамскую комнату.

В дамской комнате Дебора провела целых пятнадцать минут, поправляя прическу и подкрашиваясь. Когда она наконец вышла в ярко освещенное фойе, то, к своему удивлению, увидела там Джейсона, который терпеливо ее дожидался.

Нахмурившись, Дебора попыталась припомнить, заходила ли в дамскую комнату Марианна. Вроде нет.

— Вы ждете Марианну, Джейсон? Но ее там нет.

— Я знаю. Она сидит в зале.

— А вы что здесь делаете?

— Вас караулю. Что-то случилось? — обеспокоенно спросил он, и раздражение Деборы как ветром сдуло.

— Ничего не случилось. Просто мне не очень нравится фильм.

— Вот как? Вам не нравятся боевики?

— Не особенно.

— Наверное, предпочитаете фильмы про любовь, где мужчины все такие нежные и терпеливые, — поддразнил он ее.

Сдерживая улыбку, Дебора совершенно серьезно ответила:

— Да, мне нравятся сказки. Джейсон громко хмыкнул:

— Хороший ответ. — И, видя, что Дебора не двигается с места, спросил:

— Вы не собираетесь возвращаться в зал?

— Мне что-то не хочется. Может быть, вы скажете Ричарду, что я дождусь окончания фильма в вестибюле?

У Деборы не было никакого желания снова терпеть приставания, но ей не хотелось признаваться в этом Джейсону. Еще подумает, что она не может отшить чересчур назойливого ухажера.

— Мне тоже не слишком интересен этот фильм. Пойду скажу Ричарду и Марианне, что мы подождем их в фойе.

— Но, Джейсон… — начала было Дебора, однако он, не слушая, уже исчез в темноте зала.

Вернулся Джейсон довольно быстро, и на губах его играла довольная улыбка.

— Ну что? Все в порядке?

— Да. Вот только пареньку, сидевшему позади Ричарда, не понравилось, что я загородил ему весь экран. — И, прежде чем Дебора успела еще что-то спросить, направился к бару и принес два стакана содовой и пакет поп-корна. — Люблю грызть в кино поп-корн. А вы?

— Обожаю.

— Ричарда вы тоже обожаете?

— А если да, то что?

В конце концов, его не касается, какие чувства она испытывает к Ричарду.

— Ничего, просто любопытно, — ухмыльнулся Джейсон. Решив перевести разговор на более безобидную тему, Дебора спросила:

— Значит, этот фильм не произвел на вас впечатления. А какие фильмы вам нравятся?

— Хорошие.

— Это не ответ, и вам об этом известно.

— Согласен. Мне нравится фильм «Звездные войны», хотя я не такой уж большой любитель фантастики. «Парк Юрского периода» тоже неплох, однако сказки я не очень люблю. Есть несколько исторических фильмов, которые, с моей точки зрения, неплохи. Некоторые вестерны тоже. Иногда я с удовольствием смотрю хорошую комедию, хотя не поклонник этого жанра. Понимаете?

— Понимаю, — ответила Дебора, поскольку придерживалась точно такого же мнения.

— Это мне о многом говорит.

— О чем же?

Джейсон протянул ей пакет с поп-корном, и Дебора, взяв несколько штук, отправила себе в рот.

— О том, что вы мне ничего не сказали о своих вкусах.

— Я не знала, что они вас интересуют. Джейсон посмотрел на Дебору так пристально, что она не выдержала и отвела взгляд, после чего сказал:

— Интересуют.

Ей показалось, что Джейсон имеет в виду вовсе не фильмы, однако она, естественно, не стала об этом говорить, а ответила его же словами:

— Мне нравятся хорошие фильмы.

— Так нечестно! — воскликнул Джейсон, улыбнувшись.

— Нет, честно. С тем, что вы сказали, не поспоришь. Разве что в отношении вестернов.

— Вы не любите вестерны? — притворно ужаснулся Джейсон.

— Только некоторые. Но для женщин в вестернах почти не придумали хороших ролей.

— Вы имеете в виду, что ковбой в самом конце, вместо того чтобы поцеловать женщину, всегда целует лошадь?

— Вот именно.

— Что ж, всем известно, что ковбои не отличаются умом.

— Видя вас с Марианной, я бы сказала то же самое. Дебора тотчас же пожалела о своих словах, но слово не воробей… Только бы ей не покраснеть!

— Что-что? — грозно нахмурился он.

— Я знаю, чем вы занимались в машине! — выпалила Дебора.

Ну почему она не умеет держать язык за зубами?

— Что ж, если мужчина настолько неотразим, как я, подобные вещи случаются, — самодовольно ухмыльнулся Джейсон, однако глаза его искрились веселым смехом.

Деборе оставалось лишь улыбнуться в ответ, к несчастью, понимая, что он говорит правду. С первой минуты их знакомства она почувствовала в нем то обаяние, которое притягивает женщин как магнитом. Джейсон и в пустыне быстро обзавелся бы гаремом.

— По-моему, вы в машине тоже не терялись, — заметил он.

— Признаю, я сегодня что-то несколько увлеклась, — ответила Дебора.

— Давайте-ка мы натянем вам кофточку на плечи, чтобы вы впредь не слишком увлекались, — ласково заметил Джейсон и легонько прикоснулся к вороту ее кофты.

— Что это ты делаешь, позволь тебя спросить? — раздался у него за спиной голос Ричарда.

Глава 3

Джейсон пустил в ход все свое дипломатическое мастерство, которым он, впрочем, владел в совершенстве, чтобы утихомирить разбушевавшегося Ричарда. Успокоить Марианну оказалось гораздо сложнее. Ему пришлось изрядно над этим потрудиться и в кинотеатре, и потом, когда вся компания села в машину.

Наконец с заднего сиденья послышались звуки страстных поцелуев, и Дебора раздраженно поморщилась.

А к тому времени когда машина подъехала к ресторану, она была твердо убеждена, что проклятый вечер точно не задался. Чтобы немного рассеяться, она принялась сочинять ответ на письмо, которое недавно получила от одной женщины. Бедняжка писала, что дорогие рестораны нагоняют на нее страх.

— Помочь вам прочитать меню? — обратился к Деборе Ричард.

— Нет, спасибо, я здесь несколько раз ужинала, так что знакома с кухней. Я хочу заказать цыпленка в красном вине, Марианна, естественно, едва сев за столик, принялась разыгрывать из себя беспомощную красавицу — и, надо признаться, делала это мастерски, — интересуясь мнением Джейсона о каждом блюде. Дебора едва сдерживала злость.

К их столику подошел официант, и Ричард стал разговаривать с ним по-французски. Поскольку паренек-официат был уроженцем Техаса, а французский Ричарда оставлял желать лучшего, Деборе пришлось приложить немало усилий чтобы не расхохотаться. Бросив взгляд на Джейсона, она заметила, что тот тоже с трудом сдерживает смех, и быстро отвернулась.

— О, Ричард, это было великолепно! — восторгалась Марианна. — А ты тоже будешь делать заказ по-французски Джейсон?

— Нет, сегодня не буду. — Джейсон улыбнулся официанту:

— Пожалуйста, даме говядину по-бургундски, а мне — по-веллингтонски.

— Слушаюсь, мсье, — надменно ответил официант, считая, видимо, подобную манеру разговора истинно французской.

Дебора с Джейсоном понимающе переглянулись и улыбнулись. Она начинала изучать французский в колледже и могла только представить, какую гримасу состроил бы ее профессор, услышав, как Ричард коверкает прелестный язык.

Разговор начался с обсуждения фильма, после чего переходил с одного предмета на другой. Как это ни странно, у Ричарда с Марианной нашлось много общего, а у Джейсона — с Деборой. Когда речь зашла о местных спортивных командах, Джейсон, отсутствовавший в городе долгое время, стал задавать вопросы, на которые только Дебора могла дать ему ответы.

— Я не хожу смотреть спортивные состязания, — заметил Ричард. — По-моему, это пустая трата времени.

— Я тоже так считаю, — согласилась с ним Марианна. Дебора же рассказала Джейсону о местной бейсбольной команде и о «Техасских рейнджерах», которые сейчас тренировались во Флориде, после чего упомянула о местных хоккейных командах.

— Неужели у нас в Техасе играют на льду? — удивился Джейсон.

— Да. Начали года два назад. Правда, обе команды пока не вышли в высшую лигу, но я слышала, что на их игру стоит посмотреть.

— А вы видели?

— Нет. Я в последнее время практически никуда не выбиралась.

— Думаю, я мог бы достать билеты, если вы и в самом деле хотите пойти, — ревниво предложил Ричард. — Хотя сам я предпочитаю оперу.

— Спасибо, Ричард, не стоит, — холодно отказалась Дебора.

У нее не было никакого желания вообще идти с ним куда бы то ни было — ни в оперу, ни на хоккей.

— Вот и хорошо. Скоро состоится благотворительный бал. Ты бывал когда-нибудь на нем? — спросил Ричард Джейсона. — Там будут самые влиятельные люди города. Можно завязать очень выгодные знакомства. Миссис Карсон всякую шантрапу приглашать не станет.

Марианна важно кивнула:

— С миссис Карсон лучше не ссориться. Мама всегда поддерживает те же благотворительные организации, что и она, поскольку если миссис Карсон сочтет, что вы недостаточно занимаетесь благотворительностью, она вас уничтожит.

— Понятно, — мрачно изрек Джейсон, однако в глазах его так и прыгали веселые чертики, а Дебора взяла салфетку, чтобы прикрыть улыбку.

К концу ужина она была уже измучена до предела, и ей с трудом удавалось поддерживать пустую светскую беседу.

Дело усугублялось тем, что Ричард под столом без конца хватал ее за коленки. Дебора больно ущипнула Ричарда, но, похоже, ему было наплевать на это, и он продолжал свои гнусные домогательства. И когда ужин закончился, Дебора с облегчением вздохнула.

— Может быть, Эстес, подбросим сначала домой дам? — предложил Джейсон. — Мне хотелось бы обсудить с тобой кое-какие деловые темы.

— Это было бы очень мило, — обрадовалась Дебора, видя, что Ричард готов уже возразить. — Боюсь, я отвыкла так долго находиться в компании. — И едва нашла в себе силы улыбнуться Ричарду.

— Ладно, — неохотно согласился тот и всю дорогу хранил угрюмое молчание.

— Можете не провожать меня до дверей, Ричард, — сказала Дебора, когда машина остановилась у ее дома. — Здесь всего несколько шагов. Я и сама дойду.

Он промолчал и вышел. Наскоро попрощавшись с Джейсоном и Марианной, Дебора, опередив Ричарда, сама открыла дверцу машины.

Решительно взяв Дебору под локоть, Ричард подвел ее к двери и не терпящим возражений тоном заявил:

— Я вам завтра позвоню, и мы договоримся о встрече. По-моему, мы с вами уже вышли из того возраста, когда ходят на свидания вчетвером.

Дебора лишь улыбнулась в ответ, настороженно глядя на него. Когда он нагнулся, чтобы ее поцеловать, она молниеносно отвернулась, и поцелуй скользнул по щеке.

— Благодарю за чудесный вечер, Ричард. Не удостоив его взглядом, она захлопнула за собой дверь и, включив систему охранной сигнализации, плюхнулась на первый попавшийся стул.

Джейсон был не прав. Для такого свидания, как сегодня, никакой практики не требуется.

— Ну, рассказывай все по порядку, — сказала Рэйчел, когда они с Деборой сели за столик в ресторане, положив покупки на свободные стулья.

Поскольку подруги не смогли встретиться в пятницу, как договаривались, Рэйчел предложила перенести встречу на понедельник, и, проходив все утро по магазинам, они устали и решили немного передохнуть.

— О чем?

— Не притворяйся, что ты глупее, чем на самом деле. Как это «о чем»? О твоем свидании в пятницу. Тебе понравился Ричард?

По крайней мере на этот вопрос Дебора ответить смогла:

— Он.., интересный мужчина, но у нас очень мало общего.

— Вот как? Значит, ты больше не хочешь с ним встречаться?

— Может быть, он сам этого не захочет. Рэйчел хихикнула:

— Да брось ты! После того как Ричард увидел тебя на приеме в том сногсшибательном платье, он теперь вцепится в тебя как клещ.

Дебора не стала говорить Рэйчел, что та права. Ричард обещал позвонить, что он и сделал. Однако все выходные дни она не подходила к телефону, поставив его на автоответчик. Оставалось лишь уповать на то, что Ричард поймет: их свидание не задалось, и больше не будет ее беспокоить.

— А как тебе мой братец и его рыжеволосая подружка? — полюбопытствовала Рэйчел.

Деборе очень не хотелось отвечать на этот вопрос Она мучительно придумывала какой-нибудь уклончивый ответ, как вдруг заметила, что Рэйчел смотрит куда-то поверх ее плеча.

— Привет, Поль. Я так рада, что ты смог составить нам компанию. Ба, и Джейсон здесь! Вот уж сюрприз так сюрприз!

Дебора устало вздохнула. И как она сразу не догадалась? Ведь Рэйчел сама предложила пообедать. Сама выбрала ресторан. Дебора кивнула Джейсону, проигнорировав его пристальный взгляд, и повернулась к Полю.

— И в самом деле сюрприз, — заметила она, желая дат! Джейсону понять, что к этой встрече не имеет никакого отношения.

— Я пришел убедиться в том, что Рэйчел нас не разорила, — пояснил Поль Деборе и, смахнув со стула, стоявшего ближе к жене, свертки прямо на пол, сел. — Хотя, если это все ее покупки, думаю, я опоздал.

— Ничего моего здесь нет, — торжествующе воскликнула Рэйчел. — Правда, я приглядела себе одну блузку, и мы могли бы вернуться и купить ее. Это был бы твой подарок мне на день рождения.

— А этот мой подарок очень дорогой? — улыбнулся Поль, и Дебора поняла, что цена его не волнует.

— Очень, — прощебетала Рэйчел и, потянувшись к мужу, поцеловала его в щеку.

Дебора отвернулась и встретилась взглядом с Джейсоном. Пришлось ей уткнуться в меню.

— Ну-ка, прекратите, вы двое! — шутливо прорычал Джейсон. — Мы с Деборой чувствуем себя лишними. А что вы купили, Дебора?

Почему-то покраснев, она пробормотала:

— Одежду для работы. Джейсон застонал.

— В чем дело, братец? Разве ты не хочешь, чтобы твои сотрудники хорошо выглядели?

— Если Дебора будет выглядеть лучше, чем сейчас, мы никогда не выпустим газету вовремя.

Дебора бросила на него сердитый взгляд:

— Не говорите чепухи! Кроме того…

— Знаю, знаю. Это все моя вина.

Подошедший официант прервал их разговор, чему Дебора была только рада и быстренько нашла безопасную тему для разговора с Полем и Рэйчел.

— В пятницу Ричард говорил что-то о благотворительном бале. Вы пойдете? — обратилась она к друзьям.

Поль скорчил недовольную гримасу, а Рэйчел ответила:

— Последние несколько лет нам удавалось ускользнуть от этого мероприятия, но в этом году отец приказал нам быть. Говорит, что так требуют интересы газеты. И тебя тоже, Джейсон, просил присутствовать.

— Думаю, отец с матерью тоже могли бы прилететь в Форт-Уэрт ради такого случая, — заметил Джейсон. — Если мы должны страдать, то пусть и они помучаются.

— Ш-ш-ш, — быстро прошипела Рэйчел. — Тише. Нечего всем знать, какого ты мнения о самом главном событии года.

Джейсон раздраженно воздел глаза к потолку, после чего взглянул на Дебору:

— А вы пойдете?

— Ричард тебя пригласил? — вмешалась Рэйчел, прежде чем Дебора успела ответить.

— Она с ним никуда не пойдет! — отрезал Джейсон, не глядя на Дебору.

— Спасибо за то, что принимаете за меня решения, мистер Бриджес! — вспылила Дебора.

— Когда она на меня злится, то называет меня по фамилии, — мрачно изрек Джейсон, однако в глазах его прыгали хитрые чертики, и Деборе пришлось крепко сжать губы, чтобы не рассмеяться в ответ.

Этот весельчак уже заставил ее совершить две ошибки. Во-первых, одеться на прием вызывающе, чего она обычно себе не позволяла, а во-вторых, пойти на свидание с Ричардом. Третью ошибку она делать не собирается: второго свидания с Ричардом не будет.

— Так что же все-таки произошло в пятницу? — спросила Рэйчел.

— Ничего, — тихо ответила Дебора.

— Он ее постоянно лапал! — рявкнул Джейсон. Дебора уже не могла сдерживаться:

— Не могли бы вы перестать обсуждать мою личную жизнь на людях? И потом, не вам судить Ричарда!

— Что вы имеете в виду? — возмутился Джейсон.

— Вы с Марианной на заднем сиденье занимались далеко не разговорами!

Дебора тотчас пожалела о сказанном, но было уже поздно. Когда она наконец осмелилась взглянуть на Джейсона, то, к своему удивлению, заметила, что тот покраснел. Поль понимающе хмыкнул, однако это не разрядило несколько напряженную обстановку. Джейсон откашлялся, словно намереваясь что-то сказать, но Дебора его опередила:

— Простите, я не имела никакого права лезть не в свое дело. Может быть, поговорим о чем-нибудь другом? И она умоляюще посмотрела на подругу.

— Ну, как идут дела в газете? — поспешила Рэйчел ей на выручку, пряча понимающую улыбку.

Джейсон начал рассказывать об изменениях, которые он собирался проводить в «Форт-Уэрт дейли», сначала, сдержанно, потом все более и более воодушевляясь. Поль поддержал его, задав несколько конкретных вопросов, и Дебора немного расслабилась.

Хотя Джейсон то и дело косился в ее сторону, разговор с личных тем перешел на рабочие, да так и продолжался до конца обеда. Наконец мужчины заявили, что пора расходиться по своим конторам, и Дебора с облегчением вздохнула.

— Вы идете сейчас в редакцию? — спросил Джейсон, когда они вышли из ресторана.

— Нет. Я уже наработала намного вперед и сегодняшний день хочу посвятить хождению по магазинам.

Дебора решила, что он сейчас уйдет, однако Джейсон вдруг взял ее за подбородок и спросил:

— А вы купили что-нибудь голубого цвета? Пораженная, Дебора отпрянула и пролепетала запинаясь:

— Г.., голубого? По-моему, нет.

— А почему тебя это интересует, братец? — спросила Рэйчел, переводя взгляд с подруги на брата.

— Она мне нравится в голубом, — ответил Джейсон, не отводя взгляда от Деборы, которая смотрела на него широко раскрытыми глазами, не зная, что ответить.

Протянув руку, Джейсон погладил ее по щеке костяшками пальцев, после чего повернулся и пошел прочь, а Дебора так и осталась стоять на месте как вкопанная.

— Ну и ну! — усмехнулась Рэйчел. — Она нравится ему в голубом… Ничего себе признаньице!

Джейсон шел по улице, сунув руки в карманы. Он был так зол на себя, что даже не заметил, как Поль догнал его. Ну какого черта он стал спрашивать ее, купила ли она что-нибудь голубое! Ему-то какое до этого дело? И трогать ее не нужно было.

Джейсон прекрасно понимал: Дебора из тех женщин, что мечтают выйти замуж, рожать детей, иметь дом и мужа, который приходит домой каждый вечер в строго определенное время. Она создана для спокойной, размеренной жизни, какую ведут его родители и какую он ненавидит.

Такая женщина ему совершенно ни к чему. И тем не менее Джейсон никак не мог избавиться от мыслей о Деборе.

— Деб очень хороша собой, — вывел его из задумчивости нарочито равнодушный голос Поля.

Джейсон и забыл, что рядом с ним шагает его зять. Нужно было что-то ответить, и он пробормотал:

— Ага.

— Таких, как она, еще поискать, — продолжал Поль.

— Значит, Рэйчел тебя уже не интересует? — Джейсон надеялся прекратить этот ненужный разговор.

— Да ты что! — воскликнул Поль. — Я вовсе не это имел в виду!

— Знаю. Ты хотел выпытать у меня, какого я мнения о Деборе, вероятно, действуя по строгому приказу моей любимой сестренки.

Поль покраснел. Желая облегчить ему задачу, Джейсон ответил:

— Послушай. Дебора просто прелесть, но она создана для оседлой жизни. Я же через несколько месяцев вернусь к своей прежней работе.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9