Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полёт орла

Автор: Кришнамурти Джидду
Жанры: Религия и духовность,
Философия
Аннотация:

«Полёт орла» — сборник текстов бесед 1969 года, проведённых Дж. Кришнамурти в Лондоне, Амстердаме, Париже и Сааннене (Швейцария).

  • Читать книгу на сайте (300 Кб)
  •  

     

     

Полёт орла, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (105 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (106 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (103 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (106 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Юлия комментирует книгу «Месть валькирий» (Емец Дмитрий):

    Юрий, вы абсолютно правы

    Павел комментирует книгу «Рама Явленный» (Кларк Артур Чарльз):

    Сэр Артур Чарльз Кларк - Свидание с Рамой (Rendezvous With Rama, 1973) - Пример того как НАДО писать научную фантастику Джентри Ли - "Рама 2", "Сад Рамы", "Рама явленный" - Пример того как можно научную фантастику УГРОБИТЬ.

    Гек комментирует книгу «Идущие в ночи» (Проханов Александр Андреевич):

    читать обязательно, если вам интересна правда, в том числе и о той войне, а не лживые пассажи либеральных сми. Александра Андреевича всегда читаю с удовольствием, написано живо, образно. Дай Бог здоровья Вам! И сил в вашем большом труде на благо России.

    Наталья комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

    Спасибо огромное! К слову, Пастернак-это литература, а не чтиво

    Жаныл комментирует книгу «Счастье в трудные времена» (Эндрю Мэтьюз):

    хочу почитать книгу Счастье в трудные времена

    Тятьяна комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

    Вся серия очень интересная, много реальных фактов истории и реальных героев 10летней войны. Советую почитать её же серию Марианна и канигу Короли и Королевы: трагедии любви

    Мститель комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

    Ты сволоч! Прочитав твой комментарий я узнал что Буран умрет, а я еще не начал читать книгу!

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    евгений комментирует книгу «Сталтех» (Андрей Ливадный):

    классная книга

    вапа комментирует книгу «Волшебный свет» (Серж Брюссоло):

    А скачать то как?


    Информация для правообладателей