Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Я покорю Манхэттен (№2) - Весенняя коллекция

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Крэнц Джудит / Весенняя коллекция - Чтение (стр. 20)
Автор: Крэнц Джудит
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Я покорю Манхэттен

 

 



26

– Вот она! – воскликнула Эйприл. Тинкер быстро шла к ним в полотенце, накинутом на голову и чуть прикрывавшем грудь. Щеки ее пылали, по лицу блуждала блаженная улыбка.

– Тебе лучше, детка? – с тревогой спросила Джордан.

– Все отлично! – ответила Тинкер, сияя, и уселась за гримировочный столик. – Да что значит, в конце концов, еще один показ? Надо просто собраться и все сделать. Главное – это как ты себя ощущаешь.

– Это тебе Марко объяснил? – спросила Эйприл, пораженная произошедшей с Тинкер переменой.

– У него это так просто получается.

– Ради бога, дайте мне заняться вашим лицом, – нервно сказал гример. – Вы что, не понимаете, вы же первая, а я к вам даже не приступал. Вы что, хотите задержать показ?

– Право, мне очень стыдно, – мило сказала Тинкер. – Я немного перенервничала. Но теперь все в порядке. Делайте что хотите. Я вся ваша. – Она закрыла глаза и расслабилась, продолжая улыбаться, пока он не попросил ее приоткрыть рот, чтобы накрасить ей губы. Наклонившись к ней, он стал аккуратно наносить помаду.

– Кому-то сейчас очень повезло с этой малюткой, – пробормотал он, почувствовав запах спермы.

Скоро Тинкер была готова. Волосы ее естественной волной спадали на плечи, а одета она была в почти прозрачное шифоновое платье кораллового цвета.

– Не могу понять, почему мне так холодно. Вы тоже мерзнете? – спокойно спросила она.

– На это коротенькое платьице ушло метров сто ткани, – сказала Эйприл. – Возьми накидку. Ой, Тинкер, она легкая как пух. Даже не верится.

– Знаю, – рассмеялась Тинкер. – Правда, здорово? Джордан, пожалуйста, подай мне полотенце, я не хочу мять накидку. О! А вы себя видели? Вы такие красивые – просто плакать хочется. Жаль, что меня вчера здесь не было… Вы вместе выходите?

– Нет, сначала Джордан в коричневом и сиреневом, а потом я в сиреневом платье с коричневым болеро. Марко хочет сразу подчеркнуть, как важен в этой коллекции цвет. Он говорит, что, поскольку Джордан черная, а я белая, они сначала подумают, что мы показываем совершенно разные платья, и только потом все поймут.

– Марко замечательный, – вздохнула Тинкер. – Он меня так успокоил, но я готова… готова ко всему.

– Как ему удалось привести тебя в чувство? – с любопытством спросила Джордан.

– Так странно, Джордан, на самом деле я почти ничего не помню… Просто поговорил со мной, и все. – Тинкер на секунду нахмурилась, а потом, улыбнувшись, перестала ловить ускользающие воспоминания.

– Девочки! Девочки! – раздался голос Марко. – Все по местам. Через три минуты начинаем. Сюда, ко входу. За занавес, побыстрее, следите за ногами, не наступайте на подолы. Туфли надеть, сигареты выбросить, шампанского больше не пить. Порядок вы знаете. Вперед, девочки!

– Кажется, он имеет в виду нас, – нервно сказала Джордан. – Поцелуй меня, Тинкер. И ты тоже, Эйприл, детка. Ну, удачи нам всем! Что они играют? Такое знакомое, прямо на языке вертится…

– Опять «Гуди-Гуди», – сказала Эйприл. – Наверное, это самое подходящее.

Независимо тряхнув головой, Тинкер запустила руки в море шелковых розочек и пошла вперед. Она стояла, прямая и легкая, прекрасная до невозможности, и смотрела на Марко, словно видела его впервые.

Джордан, стоявшая за Тинкер, не выдержала и взглянула в дырочку в занавесе. У нее дыхание перехватило при виде шикарной публики, заполнившей зал. Сотни пар глаз, привыкшие к показам и готовые как к фурору, так и к провалу, смотрели на подиум.

Прошлой ночью Джордан освоилась с круговыми подиумами, но о присутствии публики даже не думала. Она отошла от занавеса и попыталась собраться. «Дыши глубже, – велела она себе. – Дыши глубже». Тинкер стояла спокойно, отстукивая такт ногой, и легко улыбалась.

Оркестр заиграл «Задумчивую леди», и Марко подтолкнул Тинкер вперед.

– Иди! – приказал он.

Тинкер оглянулась на него озадаченно.

– Но это не танго, – пробормотала она.

– Не время шутить! Помни, о чем я тебе говорил. Ну, вперед!

Тинкер чуть недовольно пожала плечами, поправила накидку на плечах, подтянулась и грациозно выпорхнула на подиум.

«Медленно, медленно, быстро, быстро, медленно», – думала Тинкер, не слушая оркестра. Она шла вперед под неотступный ритм танго, звучавший у нее в голове, великолепная, сияющая, головка гордо откинута назад, руки сжимают руки невидимого партнера.

Зал замер – все были поражены таким оригинальным проходом. Да, это неповторимое сочетание необычной музыки и позы классического танца, совершенно неожиданное и оригинальное, да, пожалуй, прежде всего оригинальное. Девушка, словно огромная кошка, танцевала танго, совершенно не замечая фокстрота. Удивительно, странно, такого раньше не бывало.

Заработали вспышки фотографов, освещая сцену всполохами света. А Тинкер, идя по кольцам подиумов, продолжала свое танго.

Тинкер велели снять накидку и показать платье, подойдя как можно ближе к фотографам. Найдя лучшее место, Тинкер подняла вверх левую руку, а правую вытянула и, согнув левое колено, опустилась на него в поклоне, означающем конец танца. Потом она выпрямилась, повернулась к фотографам, приспустила накидку, демонстрируя платье, и медленно покружилась, чтобы все могли его разглядеть. Зал разразился аплодисментами, а она кружилась все быстрее и быстрее, и ее бледно-коралловые волосы развевались над пышными шифоновыми юбками, которые были того же оттенка, но чуть темнее. Такого не видели даже знатоки.

Тинкер подняла накидку и отрепетированным жестом кинула ее вверх так, что она, казалось, на несколько мгновений повисла в воздухе. Она прошла в танго назад по подиуму и подняла накидку, не обращая внимания на «Чикаго» и на быстрый ритм песенки «Сядь в поезд». Тинкер подняла вверх руки, швырнула накидку в сторону фотографов, танцуя подошла к ней и снова подбросила ее вверх, и снова взяла. Она двигалась в ритме танго, который словно впечатался в ее мозг. Собираясь в четвертый раз вскинуть руки с накидкой, она оступилась и, пошатнувшись, упала на четвереньки, и так и застыла на несколько мгновений, потом наконец поднялась и повернулась к оркестру.

– Черт возьми! – заорала Тинкер. – Мудаки проклятые, вы что, не можете сыграть танго?

«Чикаго» продолжал играть, а публика застыла в изумлении. Но Жак Некер не растерялся. Он подбежал к подиуму, вскочил на него и подошел к Тинкер, которая стояла, уперев руки в боки, и не сводила глаз с музыкантов.

– Позволь мне, Тинкер, дорогая, – сказал он, улыбнувшись, и взял у нее накидку. А потом крепко обнял ее за талию и, сведя по ступенькам, вывел ее из зала.

На подиуме немедленно появились сияющие Эйприл и Джордан, державшиеся, вопреки указаниям Марко, за руки, и внимание публики тут же переключилось на них.

– Оставайся здесь, Фрэнки, – велела Джастин. – Я пойду к Тинкер. Мы не можем уйти все сразу. Этот охранник видел достаточно и не отпустит ее от себя.

И Джастин, не привлекая ничьего внимания, выскользнула из зала. Холл был пуст. С одной стороны была дверь в косметический салон, с другой – дверь в раздевалку. Джастин заглянула в салон. Там стояла обычная закулисная тишина и Тинкер не было. Она прикрыла дверь и направилась в раздевалку.

– Почему вы меня остановили, мистер Некер? – услышала Джастин жалобный голосок Тинкер.

Джастин замерла на месте. Некер!

– У меня все так замечательно получалась, я просто на секундочку потеряла равновесие, – продолжала Тинкер. – Почему вы увели меня с подиума? Я понравилась публике, правда? «Богиня» так хорошо подействовала, да? Я замечательно работала, это нечестно…

– «Богиня»?

– Коктейль, который Марко… Ой, я забыла, это же секрет. Ну почему, почему вы меня остановили?

– Ты слишком устала, демонстрируя накидку, и я забеспокоился, вот и все. Но ты была изумительна, Тинкер, это было великолепно, пресса в восторге, все в восторге. Ты согрелась немного? Да, да, Тинкер, плачь, плачь сколько хочешь, девочка моя бедная, я понимаю, ты расстроилась, был такой долгий день, но теперь все будет хорошо.

– Мне нужна Джастин! – сказала Тинкер сквозь рыдания. – Ой, как мне нужна Джастин!

– Мне тоже, господи, помилуй! Мне тоже, – сказал Некер, и в голосе его слышалась боль.

– Но мне просто необходима Джастин, мистер Некер, я хочу ее видеть.

– Я пошлю за ней, как только смогу, Тинкер. Но тебе сначала надо вернуться в гримерную.

– Почему она не придет сюда? Здесь так тихо, – сказала Тинкер голосом капризного ребенка.

– Знаю, Тинкер, знаю. Вставай, Тинкер, позволь мне отвести тебя…

– Я здесь, Тинкер, – сказала Джастин, заставив себя подойти. – Я здесь.

– Ой, Джастин! – всхлипнула Тинкер. – Обними меня, Джастин.

Джастин опустилась на скамью рядом с Тинкер и Некером и прижала к себе Тинкер. И Тинкер разрыдалась, уткнувшись в плечо Джастин.

Джастин, взглянув поверх головы Тинкер, встретилась взглядом с Жаком Некером. В его глазах, которые он не успел отвести, светилась надежда. «Те же глаза, – подумала она, – тот же лоб, даже тот же овал лица… всякий, кто увидит нас вместе, сразу поймет…»

– Я не поняла… Я решила, что вы охранник, – сказала она. – Спасибо, что вы так быстро сориентировались.

– Нет-нет! Не благодарите меня. Я даже не представлял, что она… в таком состоянии, – ответил он, взглянув на Тинкер. – Все моя вина, даже эта бедная девочка, все моя вина – и приз, и конкурс, все! Я не должен был… вынуждать вас приезжать в Париж, придумывать предлоги. Это был нечестный ход и непростительный, но, когда вы вернули мои письма нераспечатанными, я уже не понимал, что хорошо, а что нет, я был готов на все. Мне просто необходимо было увидеть вас, иначе моя жизнь теряла всякий смысл.

– Но зачем, зачем вам надо было встречаться со мной, ведь прошло столько лет? – сказала Джастин как могла равнодушно. Она пыталась, но не могла забыть слова, которые он сказал Тинкер несколько минут назад, слова, исполненные такой горечью и болью, что у нее сердце разрывалось.

– Вы – мое дитя. Я не знал о вашем существовании, но, когда узнал…

– Где вы были, когда я родилась? – Она должна была задать ему этот вопрос, хотя бы в память о покойной матери, что бы ни говорил Эйден.

– Так далеко от вашей матери, как только мог. Я был презренным трусом. Без стыда и совести. Я был тогда молод, но нет мне оправдания. Никакого. И этого уже не изменить.

– И все же вы хотели меня увидеть? Почему? Чтобы рассказать мне о том, что я уже знаю?

– Я надеялся…

– Вы надеялись?

– Знаю, я не имею права ни на что надеяться. И все же, признаю, как это ни глупо, но я надеялся. Я надеялся на то, что, быть может, у меня есть шанс познакомиться с вами, узнать, счастливы ли вы…

Некер беспомощно покачал головой – он никак не мог найти нужные слова.

– Я хотел дать вам… Что я мог дать вам? Дать вам хоть что-нибудь, сделать вас счастливой, если вы несчастны, просто узнать, какая вы, спросить, не перестали ли вы из-за меня доверять мужчинам, объяснить вам, что не все мужчины такие негодяи и не стоит судить о них по мне, хотел…

– Сыграть роль отца, – медленно сказала Джастин.

– Да! Именно так! Сыграть роль отца! Глупая идея, но – тем не менее. Признаюсь, играть роль отца, иметь дочь, быть отцом собственной дочери – ты представить себе не можешь, как я хочу этого, как мечтаю об этом… даже сейчас. Но я наконец все понял. Если ты не хочешь иметь со мной ничего общего, Джастин, – что ж, я приму это. И больше не буду тебя беспокоить.

– То есть решение за мной?

– А ты сомневаешься?

– Нет, не сомневаюсь, но… но уже слишком поздно.

– Я не понимаю.

– Я хочу… хочу сыграть роль дочери, – сказала Джастин едва слышно. – Не спрашивай, почему. Просто хочу.

– Джастин…

– Я просила не спрашивать, почему, – сказала Джастин, с трудом сдерживая слезы.

– Не буду. – Некер старался держать себя в руках. – Больше ни слова об этом. Но показ заканчивается через несколько минут, и мне надо будет объявить, кто станет лицом «Дома Ломбарди».

– Ты? А не Марко?

– Марко? Никогда! – презрительно ответил Некер.

– Ну и?

– Джордан и Эйприл. Обе. Ты довольна?

– На равных условиях?

– Естественно.

– Ты войдешь в историю!

– Нет, это они войдут в историю.

– Бедняжка Тинкер. – Джастин посмотрела на спящую девушку. – Я слышала, что она сказала про «Богиню» – по-видимому, этот подлец дал ей какой-то наркотик. Но она не создана для подиума. Простить себе не могу, что отпустила ее в Париж… Я знаю, что не могла бы ее остановить, но я должна была быть здесь и следить за ней. А я, я боялась тебя…

– Прекрати, Джастин, прекрати немедленно, – строго сказал Некер. – Этот сценарий не переписать. А сейчас – оставайся здесь, с Тинкер. Я пришлю тебе на помощь Фрэнки, а сам объявлю победительниц и вернусь, как только смогу.

– Любишь командовать? – с вызовом спросила Джастин.

– У тебя есть предложения?

– Пожалуй… нет.

– Итак?

– Я не хотела сказать, что это плохо – уметь командовать. Знаешь, Жак, – или как ты хочешь, чтобы я тебя называла? – хватит спорить, у тебя сейчас других дел полно. Слышишь, они аплодируют, невеста, наверное, уже вышла на подиум. Это овация! Умоляю тебя, иди скорее!

Жак Некер встал, обнял Джастин, и слезы текли по его лицу.

– Значит, ты считаешь, что я люблю командовать, да, дочка? Тогда зови меня папой. Один-единственный раз я прошу, чтобы последнее слово осталось за мной. Больше это, наверное, никогда не повторится.


27

– Доброе утро, мсье Ломбарди! Какой успех! – Секретарша Некера захлебывалась от восторга – еще бы, ведь она говорит с героем дня. – Мсье Некер примет вас немедленно, только закончит разговор по телефону. Примите мои искренние поздравления! Сегодня утром весь Париж говорит только о вашей коллекции. Она восхитительна!

– Благодарю вас, мадам, но ведь весенние показы только начались, – скромно ответил Марко. – Что еще покажут другие модельеры? Я просто рад, что мои модели понравились.

– Понравились? Да все просто в восторге! Все первые полосы парижских газет! И какая замечательная идея выбрать двух девушек… По-моему, просто невозможно решить, какая красивее.

– Я тоже так думаю. Хотя в женщине важна не только красота, не правда ли? – спросил Марко, автоматически включая свое обаяние. Кто знает, может, она когда-нибудь будет ему полезна.

Чем там, черт подери, Некер занимается так долго? Его попросили прийти к офис Некера до ленча, хотя вчерашний день длился, кажется, сорок восемь часов, а теперь заставляют ждать из-за какого-то телефонного звонка.

«А может, Некер уточняет со своими юристами детали нового контракта?» – подумал Марко. Наверняка после вчерашнего триумфа, который можно сравнить только с первым показом Сен-Лорана, Некер понял, что осчастливить его можно только долей в деле. Зачем Некеру недовольный модельер? А он будет очень недоволен, если часть «Дома Ломбарди» не будет принадлежать ему. Процент от продажи готового платья, аксессуаров, духов… Наконец он станет богатым! Он получит то, к чему шел так долго. Наверное, стоило прийти сразу со своим адвокатом. Даже Коко Шанель не получала от своего знаменитого «номера пять» больше десяти процентов, хотя всю жизнь боролась за это. Он сегодня ничего не будет подписывать, подождет, пока не будет уверен в том, что ему предлагают самые выгодные условия.

– Прошу вас, входите, мсье Ломбарди. Извините, что вам пришлось подождать.

Жак Некер поднялся из-за стола навстречу Ломбарди, который подошел, протягивая ему руку.

– Нет, Ломбарди. Руки я вам не подам.

– Что?

– Я не подам руки человеку, который накачивает наркотиками манекенщицу, которую перед этим загнал как лошадь.

– О чем вы?

– О «Богине», Ломбарди. – Его слова были как удар ножа. – Я знаю, что вы давали Тинкер, знаю, почему она так странно вела себя. Сегодня утром мы с мисс Лоринг все выяснили. Мы расспросили других манекенщиц, говорили с гримером, который общался с ней сразу после вашего с ней разговора. И мы знаем, что вы заставили ее сделать, как вы воспользовались беспомощностью накачанной наркотиками девушки, вам доверившейся. За все это вы заслуживаете тюрьмы.

– Девчонка сошла с ума, – ответил Марко, решивший изображать негодование. – И вы, наверное, тоже, раз решили слушать эту бездарную психопатку. Она что угодно наговорит, лишь бы себя оправдать. В первый же вечер в Париже эта шлюшка подцепила какого-то американца, любого спросите, Некер, об этом все знают, но на самом деле она зациклилась на мне. Я же поддерживал с ней исключительно деловое общение, любой человек из моего окружения подтвердит это. А гример – право, это смешно. Мне совершенно ясно, к чему вы клоните, Некер. Вы таким образом хотите не дать мне долю от прибыли. У вас ничего не получится. Я знаю, что могу принести вам миллионы, знаю, чего стою, и это – самое главное,

– Чего вы стоите – это уже не моя забота, Ломбарди. У нас с вами теперь нет общего дела, так что не старайтесь выкрутиться. У вас новый хозяин, постарайтесь лучше убедить его.

– Новый?..

– Я продал это дело. Чтобы продать ваш контракт, мне было достаточно одного телефонного звонка миссис Пичес Уилкокс. Я ей, естественно, рассказал все в подробностях, но она ответила, что отлично знает, что вы за человек. Она давно говорила мне о том, что хочет приобрести дом моды, а денег у нее для этого более чем достаточно. Она также приобрела права на контракт с Эйприл Найквист и Джордан Дансер, так что вам не удастся им навредить. Отныне вы находитесь в подчинении миссис Уилкокс, Ломбарди. И ваше будущее целиком и полностью зависит от нее. Так что я советую вам ублажать ее во всем. Миссис Уилкокс любит власть. Она – довольно придирчивый шеф.

– Нет! Я отказываюсь!

– Воля ваша. Мне это безразлично. Миссис Уилкокс имеет права на вашу деятельность в качестве модельера. И только она будет решать, сколько денег выделить вам на следующую коллекцию. Ваша творческая свобода полностью зависит от нее. Полагаю, вы скоро поймете, как она умеет распоряжаться тем, что ей принадлежит. А вы, Ломбарди, как модельер сейчас принадлежите ей. Если вы откажетесь работать на нее, то по закону не имеете права в течение пяти лет работать ни на какой другой дом моды. Но рабства давно не существует. Вы можете выбрать любой другой род деятельности. Из вас, к примеру, выйдет отличный сутенер. Через полчаса миссис Уилкокс ждет вас к себе на ленч. Советую вам поторопиться, она не любит ждать.

* * *

– Фрэнки, чем мы с тобой думали? – сказала Джастин, когда они вдвоем сидели за ленчем в своем номере. – Неужели мы не могли просчитать, что вся пресса встанет на уши? У меня уже куча заявок на интервью с девушками, заявок со всего мира, кроме, пожалуй, бывшей Югославии, но, думаю, и они уже в пути. Си-эн-эн, Барбара Вальтерс, Диана Сойер, Би-би-си, Канал Плюс, Теле-Люксембург – все, все хотят получить его сегодня или завтра. Крупнейшие журналы хотят делать это темой номера, газеты собираются публиковать воскресные статьи, а журналы мод… – Она всплеснула руками. – Даже не спрашивай!

– А Майк с Мод их всех обошли! Держу пари – Макси выпустит специальный номер «Цинга»! – воскликнула сияющая от гордости Фрэнки. – Такого шума не было бы, даже получи они «Оскара». Может, все от того, что их двое – две Золушки, белая и черная, вчера еще никому не известные. Получили такие контракты и еще будут несколько лет лицом дома моды! Публике не терпится знать о них все. Да, твой папочка сделал правильный выбор.

– Правда, он замечательный! И вообще, ты когда-нибудь видела такого красавца?

– Замечательный… Да он неповторимый и потрясающий. Но для своих лет Майк все-таки самый красивый мужчина.

– Спасибо, что ты не стала говорить о том, какой я была идиоткой.

– Не могу подобрать подходящих выражений. Но ты не беспокойся, я их найду.

– Ой, Фрэнки, что нам делать? Нам нужны спецы по связям с общественностью, нам нужны дельные советчики, а еще нам нужно возвращаться, потому что агентство «Лоринг» без нас развалится. У меня голова идет кругом.

– Пожалуй, я могу вернуться, – сказала Фрэнки не слишком искренне.

– Ну конечно, ты готова пропустить все самое интересное, оставить Майка, который будет делать новую серию фотографий Джордан с Эйприл, здесь… рассказывай кому другому.

– Тогда ты можешь вернуться, – нежно промурлыкала Фрэнки.

– Бросить папу? Ни за что!

– Давай вернемся все вместе, – вдруг предложила Фрэнки. – Я уверена, что твой отец полетит с нами. А связями с общественностью займемся в Нью-Йорке. Ты же понимаешь, что мы не обязаны немедленно удовлетворять все запросы прессы. Будем изображать недоступность и занятость. Совершенно не надо выматывать Эйприл с Джордан или делать пресс-секретарем кого ни попадя. У Майка преимущественное право на фотографии, а он может сделать их и в Нью-Йорке. Твой отец мечтает встретиться с Эйденом как можно скорее.

– Ты гений! – радостно воскликнула Джастин. – Отлично, так и сделаем. Начинай всех обзванивать.

– Джастин, возьми себя в руки, – решила образумить ее Фрэнки. – Известить надо только твоего отца. Билеты закажет администратор.

– Вы слишком давно живете в роскошном отеле, мисс Северино.

– Не могу дождаться, когда мы отсюда вырвемся. Хватит – значит хватит.

– В Бруклин потянуло?

– Потянуло к нормальной жизни.

– А Тинкер? – заволновалась Джастин.

– Господи, совсем забыла… Что она будет делать? Останется с Томом или вернется в Нью-Йорк зарабатывать деньги в рекламе? Из агентства прислали факс – все журналы мод и рекламные агентства мечтают ее заполучить.

– Это решение Тинкер придется принимать самостоятельно. Я не собираюсь давать ей советы по поводу ее личной жизни… Здесь я некомпетентна.

* * *

Вечером того же дня Джордан сидела одна за угловым столиком в баре «Рица». Она была настолько погружена в собственные мысли, что совершенно не замечала, что почти все посетители украдкой бросают на нее любопытные и восхищенные взгляды.

Она пришла на встречу пораньше. Бокал вина стоял перед ней почти нетронутый, и Джордан лихорадочно думала о том, что унизительнее всего будет смолчать, не найти смелости признаться в том, что она про себя поняла. Возможно, она будет сожалеть об этом решении долгие годы, но если не скажет – то сожалеть будет наверняка всю оставшуюся жизнь.

– Я не опоздал? – спросил Жак Некер, садясь рядом с ней.

– Нет, это я пришла раньше, – сказала она, оборачиваясь к нему.

– Джордан, я знаю, почему вы решили встретиться со мной наедине.

– Правда? – Она удивленно вскинула брови, но губы ее остались по-прежнему сжатыми.

– Да, и категорически отказываюсь это слушать. Ни слова! Меня не за что благодарить. Я выбрал вас не потому, что вы черная, и не потому…

– Знаю, Жак. Я выиграла честно, так же, как и Эйприл. Вместе мы смотримся лучше, но каждая из нас могла бы справиться и одна.

– Я это знаю, и все это знают, но тогда почему…

– Почему я хотела увидеться с вами наедине?

– Ведь не за тем же, чтобы попрощаться – мы завтра все вместе летим в Нью-Йорк, так что…

– Жак, мне нужен ваш совет, – серьезно сказала Джордан. – Я бы не попросила его, если бы вы с Джастин наконец не воссоединились. Пока вы не нашли свою дочь, вы были не в том состоянии, чтобы выслушивать меня или советовать мне, но теперь… – Решимость оставила ее, и слова замерли у нее на устах.

– Джордан, нет ничего, о чем бы вы не могли у меня спросить, вы же прекрасно это знаете!

Некер наклонился к ней, думая, что сейчас, сосредоточенная и серьезная, она кажется ему даже прекраснее, чем когда улыбается.

– Джордан! Мы с вами столько раз беседовали, обсуждали то, о чем я никогда и ни с кем не говорил, неужели вы не поняли, что стали мне другом? Единственным другом – у меня никогда раньше не было времени завести себе друзей. – Некер чувствовал, как она напряжена, и хотел немного ее успокоить. – Так что вы вполне можете мне довериться. Наверное, вы не говорили со мной о своих несчастьях, потому что я так нервничал из-за Джастин. Вам давно следовало со мной поделиться.

– Это скорее не несчастье, а… проблема.

– С мужчиной? – спросил он, помрачнев.

– Да, с мужчиной. Он мне годится в отцы.

– Что он вам сделал? Если он обидел вас, это ему с рук не сойдет.

– Жак, тише, вы кричите на весь бар, – остановила его Джордан.

– Мне наплевать. Неужели какой-то стареющий негодяй вас обидел?

– Он не стареющий, и не негодяй, и не обидел меня пока что, но… возможно… обидит… – И она снова умолкла.

– Ради всего святого, Джордан, не сводите меня с ума. Говорите, в чем дело.

Она уставилась в свой бокал, крепко стиснув его в руках.

– Я полюбила вас.

Джордан сказала это негромко и безо всякого выражения – она не хотела ни опозориться сама, ни смутить его.

– Это невозможно, – сказал Некер после долгих секунд молчания.

– Стала бы я говорить такое, если бы не была уверена? – спросила Джордан, стараясь говорить рассудительно. – Поверьте, я вовсе не ожидала этого, но я ничего не могу с собой поделать. И я должна была рассказать вам об этом до нашего отъезда в Нью-Йорк. Там за меня возьмется пресса, и у меня не будет ни минуты свободной.

– Вы не могли полюбить меня, – сказал он уверенно, как судья, объявляющий приговор.

– Господи, Жак Некер, да как же вы глупы! – горячо прошептала Джордан. – Вы что, хотите, чтобы я заверила свои чувства у нотариуса? Даже святая не могла бы часами выслушивать ваши рассказы о том, каким вы были негодяем, если бы не была в вас влюблена. Вы ничего не понимаете в женщинах. Совсем ничего!

– Увы, но, кажется, это действительно так.

«По крайней мере он сидит здесь и слушает меня», – подумала Джордан и продолжала:

– Вы расспрашивали меня о моей жизни, чего раньше никто не делал, и вам это было по-настоящему интересно. Вы меня слушали, потому что я вам небезразлична, или, может, я так решила по глупости. Вы придумывали предлоги, чтобы пригласить меня куда-нибудь, и мы оба понимали, что делаете вы это не только для того, чтобы познакомить меня с французской культурой. А всю эту неделю мы с вами ужинали вместе почти каждый день, неужели вы скажете, что встречались со мной только для того, чтобы поговорить о Джастин?

– Нет. Признаюсь, не только… Наверное… я хотел быть с вами рядом, – пробормотал он деревянным голосом.

– Я влюблялась в вас все больше и больше, а вы говорите так, будто ничего не замечали. Ничего! Неудивительно, что у вас нет друзей. Вы даже не пытались поцеловать меня. За это я вас ни за что не прощу!

– Черт возьми, Джордан! Я не смел поцеловать вас – ведь вы так молоды! – воскликнул Некер, забыв о сдержанности. – У меня дыхание перехватывает, когда я смотрю на вас. Я восторгаюсь вами! Вы – чудо, каждая минута с вами – это праздник. Я никогда не встречал такой очаровательной, потрясающей, неповторимой женщины, но вы так невозможно молоды. Сами подумайте, как бы это выглядело, если бы я перед самым конкурсом стал лезть к вам с поцелуями! Ведь победительницу должен был выбрать я!

– Так, значит, вы думали об этом?

– Все время. Даже рассказывая вам о том, каким дерьмом я был когда-то, я тайно мечтал поцеловать вас… И мне становилось от этого только хуже. Неужели вы не понимаете? Да, я хотел говорить о Джастин, но еще я хотел говорить о себе, и о вас, и обо всем остальном…

– Как низко с вашей стороны, – впервые улыбнулась Джордан. – И непорядочно. Но теперь конкурс позади. И вы уже не то дерьмо, каким были когда-то.

– Нет, Джордан, это невозможно. Ни тогда, ни сейчас.

– Как это может быть невозможно, если вы мной восторгаетесь? – спросила она, вскинув гордо свою восхитительную головку.

– Джордан, мне уже пятьдесят три, а вам? Двадцать два! Вы на тридцать один год меня младше – вот вам и тридцать одна причина, по которой между нами ничего не может быть.

– Разве есть закон, который это запрещает?

– Должен быть! – воскликнул Некер. – Ничего из этого не выйдет, каким бы прекрасным ни было начало. Думаете, я не мечтал о… о нас с вами? Но я все время возвращался к реальности. Нас разделяет слишком многое – я так давно живу, а вы так молоды! Когда пройдет очарование новизны, именно это выйдет на первый план.

– Наверное, это удивительный дар – уметь заглядывать в будущее, – сказала она, удивляясь тому, как она могла полюбить человека столь неромантичного. – И видеть его в таких мрачных тонах. А что, если очарование новизны станет с годами сильным чувством? Что, если пропасть сократится? И такие случаи бывали.

– Я просто стараюсь рассуждать здраво. Один из нас должен мыслить трезво! Мы ждем от жизни разного. Главные годы своей жизни я уже прожил, я устоялся в своих привычках, меня считают неисправимым отшельником. Я уже привык жить один со своей работой, своим образом жизни, со своими интересами. Существование довольно обычное, но я им доволен. Но вы! Господи, Джордан, перед вами жизнь, полная приключений, весь мир перед вами, и никто не знает, как высоко вы взлетите. Зачем вам такой, как я?

– Сама бы хотела знать, зачем мне такой бирюк, каким вы себя только что изобразили, но – зачем-то нужен. Вот что скажите, – попросила Джордан с улыбкой, – эта отшельническая жизнь, будет она казаться вам такой же покойной и уютной, когда вы будете вспоминать о том, какой она могла бы быть со мной?

– А со мной будет ли вам так уж интересно, когда вы поймете, что упустили, от чего отказались?

– Вы не ответили на мой вопрос.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21