— Ник?
— Умм?
— Ты собираешься сегодня испробовать свой способ, да?
— Да. — Он поцеловал ее грудь и поднял голову, чтобы посмотреть на нее. Глаза его были напряженными. — Я хочу, чтобы ты привыкла во всем доверять мне.
— Да.
— Тебе будет это трудно? — мягко спросил он.
— Нет. — «Это правда», — с растущим изумлением подумала Фила.
Она как будто плыла. Руки Ника были такими приятными — сильными, уверенными, надежными. Его рот легко, лениво скользил по всему ее телу. Он вкушал ее, как будто она была редким деликатесом, пробуя изгиб ее плеча, нижнюю часть ее груди, внутреннюю часть ее икр и все остальное.
На мгновение вернувшись к здравому смыслу, Филадельфия подумала, что в этот раз все по-другому, не так, как прежде. Она еще никогда не лежала на спине и не отдавалась спокойно эротическим наслаждениям. До этого она всегда была слишком занята тем, что исследовала его, изучала свою собственную власть над ним, приходила в восторг от того, что своим прикосновением может заставить его взорваться. Она чувствовала себя в абсолютной безопасности и полностью владела ситуацией.
Впервые с тех пор, как она познакомилась с Никодемусом, их любовь происходила в другом положении. Женщина ждала, что вот-вот появится знакомое чувство паники. Но ничего не происходило. Все шло так медленно, а она чувствовала себя такой расслабленной, что не могла пробудить в себе беспокойства или тревоги.
Это был Ник, а с Ником она всегда будет в безопасности.
Его руки продолжали свои бесконечно терпеливые движения. Время потеряло для Филы всякое значение. Она ощущала себя тяжелой и теплой, полной чувственности, которая заставляла ее дрожать и крутиться на постели. Ноги ее раздвинулись.
Когда палец Ника двинулся к шелковым лепесткам между ее ног, Фила застонала и закрыла себе рот подушкой. Палец начал гладить ее ниже, раздвигая мягкую плоть и нежно лаская.
— Ник, Ник. — Она откинула подушку, но не открыла глаз. Филадельфия поднялась навстречу его руке, и он просунул второй палец в ее влажное тепло. — О, Боже мой, Ник.
— Так хорошо, милая?
— Да, да, да.
— А так?
Она задрожала и снова схватила подушку, когда он нашел ее самое чувственное место. Он одновременно снова ввел в нее свои пальцы, и Фила моментально почувствовала, что буквально рассыпается на части.
— Иди ко мне. — Она инстинктивно отпустила подушку и потянулась к нему. В этот момент не имело значения, кто находится сверху, а кто снизу. Она просто хотела ощутить его целиком. Ей необходимо было прижать его к себе.
Ник дал ей опустить себя на ее тело. Он резко вошел в нее, когда начала стихать последняя дрожь ее наслаждения. Он быстро утонул в ней, вышел почти полностью и затем, когда она вскрикнула в отчаянии, снова вошел в нее. Ник был центром ее мира. — Он был на ней, в ней, обнимал ее, заключал ее в чувственный плен своих рук. На каждом дюйме своего тела Фила ощущала его тяжесть. Одновременно она чувствовала себя так надежно, как никогда в жизни. Так, будто наконец обрела дом.
Прежде чем она была в состоянии понять, что ее первый оргазм почти закончился, ее охватил следующий. Этот был медленным, глубоким и, казалось, будет длиться вечно. Она выкрикнула имя Ника и сильно обняла его, сжимая ногами его бедра.
— Милая. О Фила. Люби меня, люби меня.
— Я люблю тебя, Ник.
Он напрягся в ее руках, склоняясь над ней, наполняя ее, прижимая ее собой, теряясь в ее тепле. Женщина смутно ощущала, что его бьет сладостная дрожь, и держала его так крепко, как никого и ничто прежде в своей жизни.
Когда все закончилось, его тело обмякло на ней, его ноги прижимали ее, а руки нежно держали запястья. Тяжесть его тела вдавила ее в постель.
Фила медленно приходила в себя. Первое, что она почувствовала, был густой, сексуальный запах мужчины, лежащего на ней. Следующее, на чем сосредоточилось ее внимание, это то, что она была придавлена всем весом тела Ника. Она снова подождала наступления паники, но этого не случилось.
Когда ее старый страх не материализовался, она начала постукивать пальцами по сильной, мускулистой спине Ника.
— Ты в порядке? — Он сонно задвигался, поднимаясь на локте. В его глазах светилось вечное как мир выражение удовлетворенного самца, но в его взгляде была и нежность, от которой у Филы захватило дух.
— Кажется, да. — Фила улыбнулась ему. — Ты сверху меня.
— Я же сказал тебе, что решил поэкспериментировать с новой позой.
Она усмехнулась:
— По-моему, эта старая миссионерская поза считается классической.
— Ты должна признать, что для нас это определенная смена темпа.
— Да. Какой ты хитрый.
Он подождал несколько секунд, после чего произнес:
— Не могу не обратить внимания, что ты не царапаешься, и не дерешься, и не пытаешься столкнуть меня на пол.
— Да. — Фила попыталась подвинуть ногу. Ник помог ей освободить ее. Она согнула ногу в ступне и провела ею по задней части голени мужчины. Волоски на его ноге защекотали ее ступню, и она улыбнулась.
— Тебе так больше нравится? — тихо спросила Филадельфия, всматриваясь в его лицо.
— Мне нравится любой способ, когда я с тобой. — Он поцеловал ее в шею. — Поверь, на свете нет ощущения, подобного тому, как ты набрасываешься на меня. Но я уже спрашивал себя, когда же ты будешь доверять мне настолько, что позволишь ответить тебе такой же любезностью.
Фила прищурила глаза.
— То есть все-таки это был вопрос доверия?
Ник кивнул. Глаза его были серьезными.
— Я почувствовал это с самого начала. И знал, что день, когда ты разрешишь мне заняться с тобой любовью таким способом, будет днем, когда я буду твердо уверен, что мы добились определенного прогресса в наших отношениях.
— Как типично для мужчины искать прогресса в рамках физических отношений, — насмешливо произнесла Фила.
— Да. — Он тщательно поцеловал ее и неохотно повернулся на бок. — Но ты должна понимать, что я не хотел бы, чтобы ты отказывалась от своего способа воздушного штурма. — Ник зевнул.
— Ты жадный человек. — Она слегка толкнула его в плечо и выскользнула из постели. — Я сейчас вернусь. — Она направилась в ванную комнату.
Вернувшись несколько минут спустя, Филадельфия подумала, что он уже заснул. Но когда она забралась в постель, рука его прижала ее к себе.
— Я думал кое о чем, — промолвил Никодемус.
— О чем?
— О том, чтобы нам пожениться.
Женщина застыла.
— Пожениться? Нам? Тебе и мне?
— Ты должна признать, что это было бы вполне логичным шагом.
Фила села, прикрывая грудь простыней.
— Боже мой, Ник, да мы не можем пожениться. — Она нервно сглотнула. — Но спасибо, что предложил, — неловко добавила она.
Он не пошевельнулся, но глаза его внимательно смотрели на нее в темноте.
— Тебе чем-то не нравится идея выйти за меня замуж?
Фила сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться.
— Будь благоразумен, Ник. Каждый, кто вступает в брак с любым из Лайтфутов или Каслтонов, обретает огромное количество родственников. Для всех, имеющих к вашей семье отношение, было бы очень печально, если бы ты женился на женщине, которая не нравится другим членам клана. Давай говорить честно. Можно сказать без всякого сомнения, что все остальные Лайтфуты и Каслтоны не испытывают ко мне особого восторга.
— Фила, я прошу тебя выйти замуж за меня, а не за остальных членов семьи.
— Они никогда меня не примут, Ник, и ты это прекрасно знаешь.
— Мне нет абсолютно никакого дела до того, примут они тебя или нет. Ты же выходишь замуж за меня. Мы не обязаны вообще иметь дело с остальными, кроме как на ежегодных собраниях.
— А также на празднованиях Четвертого июля, и на Рождество, и в летний отпуск, и на политических мероприятиях Дэррена, и на обедах у Элеанор, и еще ежегодно на сотне таких же сборищ.
— Ты преувеличиваешь. Мы не будем ходить ни на одно из подобных мероприятий, если ты будешь чувствовать себя неудобно.
— Я тебе говорила, что буду чувствовать себя неудобно на этом сегодняшнем своре средств, но тем не менее ты затащил меня туда.
— Это другое дело, — выпалил он.
— Вот как? Не думаю.
— Мне казалось, что как только ты там очутишься, то тебе станет интересно. И я оказался прав. Так же как и по поводу того, что ты получишь удовольствие от нашей новой позы в постели.
— Бога ради, не пытайся проводить параллели между посещением сбора средств на политическую кампанию и постелью.
— Черт побери, если ты так сильно настроена против семейных мероприятий, мы не будем их посещать. Собственно говоря, я сам уже в течение трех лет на них не бывал.
— Подумай головой, Ник. Ты не можешь управлять компанией и избегать общения с членами семьи. Кроме того, взгляни на это с моей точки зрения. Ты думаешь, что мне хочется стать причиной, по которой ты не будешь принимать участие в семейных традициях? Я всегда буду чувствовать себя виноватой за то, что встала между тобой и остальными.
— Это очень глупая точка зрения.
— Вот как? — Тыльной стороной ладони Фила стерла набежавшие слезы. — Ник, я не хочу стать еще одной Крисси.
— Черт. — Он притянул ее к себе, крепко обняв. — Вот в чем дело.
— Я знаю, чего ей стоило то, что семьи ее отвергли. Я не уверена, что смогу день за днем это выдерживать. Ты не понимаешь, что это делает с человеком, Ник.
— Разве? — Голос его звучал тихо и хрипло, — Я три года жил с этим.
Фила замолчала, пока до нее доходил смысл сказанного им.
— Да, действительно.
— Фила, никто не скажет тебе дурного слова. Если кто-нибудь и попытается это сделать, ему или ей придется держать ответ передо мной. Это будет всем ясно с самого начала.
— Не думаю, что это сработает, Ник.
— Доверься мне.
— Это не вопрос доверия. Это вопрос чувств, которые все испытывают. Каслтонам и Лайтфутам я не нравлюсь, и они меня не одобряют. До сих пор я была в состоянии с этим справиться, потому что сейчас выступаю в роли их противника. Мы все знаем, я нахожусь по другую сторону баррикад. Мы — естественные противники и на этой основе имеем дело друг с другом. Но если я выйду за тебя замуж, то стану членом семьи, и это создаст настоящую неразбериху, ты уж мне поверь.
— Ты слишком преувеличиваешь сложность ситуации. Вероятно, это последствия твоей работы в социальной сфере.
— Это совершенно не смешно, Ник.
— Знаю. Я просто пытаюсь заставить тебя посмотреть на ситуацию с другого угла. Ты ведь оцениваешь ее со своей обычной точки зрения противницы истеблишмента. Все образуется, если только ты успокоишься и дашь всем хоть один шанс.
— Это абсолютно далекий от реальности подход к очень сложной, напряженной ситуации. Мужчины всегда все упрощают.
Ник облокотился и угрожающе склонился над ней.
— Меня не волнует, как ты это называешь, но это мой подход, и я, черт возьми, гарантирую тебе, что он сработает.
Фила услышала непримиримость в его словах и издала легкий вздох.
— Не думаю, Ник. Вот что я тебе скажу, пожалуй, мы пойдем на компромисс.
— Я не в настроении для компромиссов. Лайтфуты никогда так себя не ведут.
— Прекрати изображать из себя короля джунглей и послушай, что я тебе скажу. — Фила смотрела на него молящим о понимании взглядом. — Давай пока продолжать так, как раньше. Мы попробуем жить вместе. Я поприсутствую еще на нескольких семейных мероприятиях. Посмотрим, смогут ли они меня принять. Может, через несколько месяцев или год все будет по-другому. Тогда, если тебе это все еще будет интересно, мы поговорим о свадьбе.
— Мы поговорим об этом сейчас, черт побери. Филадельфия закусила губу.
— Не торопись с выводом, что тебе так уж хочется жениться.
— С какой стати мне менять свое мнение?! — воскликнул Ник. — Я никогда не меняю свое мнение. Это еще одна традиция Лайтфутов.
— Вот как? Ну так послушай, ты вполне можешь изменить свое намерение жениться на мне, когда я скажу тебе, что завтра собираюсь передать Дэррену мои акции «Каслтон и Лайтфут».
В полном изумлении Ник замолчал. Когда наконец он снова заговорил, голос его был холодным и очень тихим.
— Черта с два, — произнес он.
Глава 18
В неистовстве Ник отбросил простыни, выбрался из постели и подошел к окну. Он стоял, глядя на темные воды залива Эллиотт.
— Мне нужны эти акции.
— Не нужны.
— Ты всего лишь бывший сотрудник социальной сферы, а не специалист по управлению. Что, черт возьми, ты в этом понимаешь? — злобно спросил он.
— Может, я и не разбираюсь в бизнесе, но зато разбираюсь в людях. Это просто золотой шанс, чтобы семьи объединились за твоей спиной. Дэррен поддержит тебя. И твой отец тоже. Мне так кажется.
— Тебе так кажется? — Ник бросил на нее разъяренный взгляд. — Тебе кажется, что они поддержат меня? Что ты этим хочешь сказать? Я не собираюсь играть будущим «Каслтон и Лайтфут», основываясь на твоей эмоциональной оценке ситуации, леди. Слишком много поставлено на карту, чтобы я мог так рисковать. Я хочу твердо знать, что
Имею право голоса по твоим акциям, и хочу, чтобы другие это тоже знали. Я тебе уже это объяснял. Если все будут понимать, что ты на моей стороне, то это будет моим лучшим шансом получить поддержку еще одного из них или даже всех.
— Да, знаю, но все-таки будет гораздо лучше, если я верну акции Дэррену и он сам сможет по ним голосовать, — спокойно сказала Фила.
— Лучше для кого? Для чего?
— Для единства семьи.
— Да не болтай ты эту ерунду по поводу семейного единства. Какое тебе дело до семейного единства Каслтонов или Лайтфутов?
Это был хороший вопрос, но Фила не знала, как на него ответить. Она следовала своим инстинктам, а инстинкты подсказывали ей, что она поступает правильно. Она подтянула колени к груди и обхватила их руками. Положив подбородок на колени, она с опаской и очень внимательно следила за Ником, как каждое разумное существо следит за хищником, которого наконец разбудили. Она сделала усилие, чтобы голос ее звучал спокойно.
— Будет лучше для всех и для тебя в том числе, если ты получишь контроль над компанией с согласия стольких членов семьи, скольких сможешь убедить, — произнесла она. — Я абсолютно уверена, твой отец тебя поддержит и, наверное, Дэррен тоже, что означает, что ты получишь и голос Вики. Если нам повезет, Элеанор поступит так же, когда увидит, что остальные поддерживают тебя. За тобой будет единый фронт. Единственным исключением станет Хилари.
— Ты ничего не понимаешь в управлении компанией. Мы здесь не играем в психологические игры.
— Играем. Ты в них все время играл. Просто ты называешь это по-другому. А как называется в таком случае то, что ты используешь меня, чтобы убедить остальных, что нужно поддержать тебя?
Ник вернулся к кровати. Он склонился над ней, и она отпрянула от подушки. Он взял ее голову обеими руками и крепко сжал.
— Послушай меня, моя милая, болтливая, беспокойная доброжелательница. Я шагаю по очень хрупкому льду, пытаясь спасти «Каслтон и Лайтфут». Я не позволю тебе помешать мне. Идея заключалась в том, что ты оставишь у себя эти акции до окончания ежегодного собрания. Как только я отберу «Каслтон и Лайтфут»у Хилари, ты можешь делать все, что тебе, черт возьми, будет угодно.
— Ник, я действительно считаю, что будет лучше, если я выйду из игры.
— Уже слишком поздно. Ты являешься ее участницей с того момента, как я нашел тебя в Холлоуэе, и ты останешься в игре, пока я не попрошу тебя из нее выйти.
Фила начала нервничать. Он не касался ее, но она уже ощущала некоторую панику, подобную той, которую почувствовала, когда он своей физической мощью пригвоздил ее к кровати. Женщина постаралась отодвинуться подальше к изголовью.
— Ник, пожалуйста, выслушай меня. Я знаю, что делаю.
— Нет, не знаешь.
— Так будет лучше. Я уверена. Я это чувствую. Тебе необходимо знать, что за твоей спиной стоят члены семьи. А им необходимо осознавать, что они самостоятельно выбрали тебя исполнительным директором. Это внутреннее дело семьи, а я посторонний человек.
— До последнего момента ты была очень довольна тем, что вмешиваешься в наши дела.
— Это другое дело. Сначала это было из-за Крисси, а потом ты попросил меня не выходить из игры. Но сейчас я хочу выйти. Кроме того, я устала от того, что меня используют.
— Ты думаешь, что тебя используют?
— Конечно. Ты это делал с самого начала. Я люблю тебя, и мне кажется, что ты меня любишь, но я же не слепая. Ты использовал меня с целью, чтобы вернуться в семейное гнездышко, а теперь пытаешься это сделать, чтобы получить назад компанию. Я согласна с тобой: так будет лучше. Но делай это без меня.
— Черт возьми, Фила, — Ник выпрямился, нетерпеливо проводя пальцами по волосам. — Что происходит? Ты не желаешь выходить за меня замуж. Ты не желаешь поддержать меня своими акциями. И после этого хочешь, чтобы я верил, будто ты действительно меня любишь?
— Я действительно люблю тебя, Ник. — Она откинула простыню и медленно встала. — Я делаю это для твоего же блага.
— Нечего пороть чушь.
— Доверься мне. — Она слабо улыбнулась. — Разве не так ты сказал мне совсем недавно, занимаясь со мной любовью?
Он нахмурился.
— Это разные вещи.
— А ты не думаешь, что мне тоже трудно доверять тебе? После того как ты с самого начала меня использовал? Ты не думаешь, что мне потребовалось отыскать в себе очень большую порцию доверия, чтобы влюбиться в тебя после всего произошедшего?
— Перестань твердить, что я тебя использовал.
— Почему? Ведь это правда.
— Просто не могу поверить, что я стою здесь и спорю с тобой. Всего лишь двадцать минут назад ты подо мной с ума сходила.
Она коснулась его руки.
— Так будет лучше. Поверь мне. Семьи должны сами решить все вопросы. Им необходимо чувствовать, что их не подтолкнул на этот шаг посторонний человек. Я не член вашей семьи, Ник. Я не имею права вмешиваться.
— Ты уже вмешалась, черт побери.
Она стиснула зубы.
— Да, это точно. Но я уже выхожу из игры. Я тебе больше не нужна. Я почти уверена, что на ежегодном собрании ты получишь все, что хочешь. С тех пор как ты вернулся, все изменилось. Вот увидишь.
— А я не настолько в этом уверен. Это слишком большой риск, Фила. Все так шатко. Если всем станет известно, что ты вышла из игры, я даже не знаю, что в этом случае может произойти.
— Они поддержат тебя. Собственно говоря, Ник, они все хотят тебя поддержать. За исключением, конечно, Хилари. В глубине души они все хотят снова в тебя поверить и чувствуют, что именно ты должен управлять компанией. Я это вижу.
— Ты дашь мне в этом письменную гарантию?
Фила покачала головой.
— Она тебе не нужна.
— Ты на сто процентов уверена в своем прогнозе? — язвительно спросил он.
— В общем, нет. Невозможно быть уверенным на сто процентов, когда имеешь дело с людьми.
— В том-то и весь вопрос. Вот поэтому мне нужны твои акции.
— Я должна поступить так, как считаю правильным.
Ник снова упал на кровать и лег, внимательно
Глядя на нее с мрачным видом.
— Знаешь что, ты права.
— В том, что семьи тебя поддержат?
— Нет. В том, что я тебя использовал. Фила не произнесла ни слова. Она просто смотрела на него.
— Все так хорошо сложилось, когда я тебя нашел. И сразу же понял, что получил именно то, чего мне недоставало. Но ты оказалась не такой, как я ожидал. Я не знал, как именно тебя использовать.
— Спасибо тебе большое.
— Временами ты удивляла меня тем, что поступала совершенно непредсказуемо. Как, например, в то утро, когда ты в первый раз играла в гольф с моим отцом.
Фила потянулась за халатом, накинула его на себя.
— А что тогда случилось?
— Я подумал, что было бы интересно свести вас вместе. Я решил, что отцу понравится спорить с тобой и тебе удастся вытащить его из скорлупы, в которой он спрятался, или даже почувствовать большой интерес к тому, что происходит вокруг него и с компанией. Я подумал, это может мне пригодиться, однако совсем не предполагал, что ты собираешься начать с лекции на тему моего потрясающего чувства ответственности.
— А.
— Я был даже более изумлен, чем мой отец. Поскольку за последние три года успел изрядно подзабыть, что это такое — когда кто-то верит в тебя без особых на то доказательств.
— Когда речь идет о вере в другого человека, люди редко имеют какие-то твердые доказательства. Почти всегда приходится полагаться на интуицию.
— Да. Ну вот, то, что ты говорила моему отцу, было не единственным, поразившим меня. Ты также совершенно неожиданно заставила Вики и Дэррена по-другому взглянуть на свое прошлое и на то, как поступил с ними Бэрк. Ты раскусила мотивы поведения Хилари еще до меня. Ты даже поняла Элеанор и ее желание сохранить нужный образ семьи. Последнее время ты постоянно варишься в делах наших семей.
— Больше не буду в них вариться.
— Не будешь. Но об этом мы поговорим позже, сейчас у меня достаточно других проблем.
— Я не передумаю, Ник. Завтра я позвоню Дэррену и скажу ему, что акции снова его и он может поступить с ними как ему угодно.
— Да. Я тебе верю. — Он не сводил с нее глаз. — К черту эти акции. Ты все-таки еще не до конца мне доверяешь, правда?
Фила нахмурилась.
— То, что я собираюсь сделать, не имеет никакого отношения к вопросу о доверии. Я поступаю так, как считаю нужным.
— Я говорю не о твоем решении вернуть акции Дэррену. Я говорю о нас: о тебе и обо мне. Ты не доверяешь мне.
— А как же тебе полностью доверять? После твоего признания в том, что я была использована в качестве марионетки!
— Это был взаимный процесс. Ты тоже меня использовала.
— Да.
— Расскажи мне, Фила, — попросил Никодемус хриплым и низким голосом.
— Что рассказать?
— То, что ты должна.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
Он медленно выдохнул.
— Ты лжешь.
— Ну и что? — поддразнила его Фила. — И что ты собираешься делать?
— Единственное, что могу. — Он поймал ее руку и потянул ее на себя. — Милая, займись со мной дикой, страстной любовью.
— Я считала, что ты на меня сердишься.
— Да, определенно злюсь. Как обычно, ты играешь против правил. Но сейчас мне не хочется об этом спорить.
— Ты думаешь, что, если мы снова займемся любовью, я стану мягкой и податливой и изменю свое решение по поводу акций?
— Я уверен, что, если мы займемся любовью, я буду меньше злиться. Разве этого недостаточно?
Фила засияла.
— Достаточно.
Виктория стояла с теннисной ракеткой в руке и нетерпеливо ждала, пока Дэррен закончит разговаривать по телефону на территории корта.
— Я правильно расслышала? Она возвращает тебе акции? Просто так?
— Просто так. — С рассеянным видом Дэррен подбросил теннисный мячик в воздух, поймал его и снова подбросил.
— А как же Ник?
— А что Ник?
— Ну, что он говорит по этому поводу? — Вики нетерпеливо нахмурилась. — Как он к этому относится?
— Мне показалось, что у него не было особого выбора. Фила самостоятельно приняла это решение. Она сказала, что получила ответы на свои вопросы в отношении того, что происходило, пока здесь находилась Крисси, и теперь выходит из игры.
Виктория медленно крутила пальцами ракетку.
— Она ведет себя так, как будто просто заглянула к нам на огонек, задала пару вопросов и решила уйти. Ничего особенного. А на самом деле она все здесь изменила. Эта женщина заронила сомнения в наши головы по поводу того, что мы три года считали истиной. Она достаточно сильно потрясла обе наши семьи. И теперь она решила просто уйти?
Дэррен почесал подбородок.
— Так она говорит. Хотя не могу представить, чтобы Ник это допустил.
— Хорошо, предположим, она не сможет уйти от него, но она явно уходит от своего куска пирога в «Каслтон и Лайтфут». — Виктория помедлила. — От нашего куска пирога.
— Похоже на то.
— Ты думаешь, что здесь что-то не так?
— Да нет. Ее поведение свидетельствует о том, что ее будто бы больше не волнует судьба «Каслтон и Лайтфут», но я в это не верю. Пока Ник будет в компании, ее будет волновать ее судьба.
— Она любит его. — Это прозвучало как утверждение.
Виктория была полностью уверена в своих словах.
— Но не собирается поддержать его на собрании, даже несмотря на то что, вероятно, именно так он пытался заставить Филу поступить.
— Это означает, что если Ник хочет получить контроль над «Каслтон и Лайтфут», то ему понадобится твоя помощь и помощь его отца. — Виктория подумала с минуту. — Как нам поступить, Дэррен?
— Я уделю этому вопросу самое тщательное внимание. — Он улыбнулся. — Предполагается, что так должны говорить политики, когда неожиданный поворот событий кладет их на обе лопатки.
— Элеанор будет поддерживать Хилари.
— Вероятно. Но я больше не уверен в этом на сто процентов. С тех пор как здесь появились Ник с Филой, все очень сильно изменилось.
— Ты всегда голосовал так же, как твоя мать.
— Я также голосовал вместе со своим отцом. Но не из слепой преданности ему. Это происходило потому, что мы все, как правило, хотели для компании одного и того же.
— Бэрк всегда желал лучшего для компании. Нужно отдать ему должное хотя бы в этом. Это было единственное, о чем он беспокоился. — Легкий утренний ветерок колыхал подол короткой белой юбки Виктории, пока она стояла, погруженная в свои мысли. — Крисси часто о вас двоих говорила.
— Что именно?
— Плохие вещи. Больше они не имеют значения. — Она встала на цыпочки и поцеловала его. — Слава Богу, ты совсем не похож на своего отца. Где-то в глубине души я всегда это понимала и поэтому три года назад не развелась с тобой, хотя наше будущее казалось совсем сумрачным.
Дэррен крепко обнял ее. Глаза его были ясными и серьезными.
— Мир политики бывает очень жестким, Вики. Может наступить время, когда я от этого устану и захочу выйти из игры.
— Это не имеет значения. Я выйду из игры вместе с тобой, если потребуется. Все, что мне нужно, это ты и Джордан.
Он кивнул, гладя ее по волосам.
— И для меня вы с Джорданом самое важное, что есть в моей жизни.
Виктория улыбнулась дрожащими губами и отступила на шаг назад. Глаза ее сияли.
— Ну, вот и решили. По-моему, твоя подача.
— Сегодня она вернула акции Дэррену. — Элеанор закончила разливать чай из серебряного чайника от Кроссли и занялась ложками. Она не смотрела на Хилари. — Такая странная, непредсказуемая девушка.
— Вероятно, она решила, что уже причинила достаточно неприятностей. — Хилари отпила чай с внешним спокойствием, которого вовсе не ощущала. Она отчаянно пыталась оценить услышанные новости. После их недавнего столкновения она меньше всего ожидала от Филы этого шага. Но, может, все наконец и образуется. — Я удивлена, что Ник позволил ей это сделать.
— Дэррен считает, что она самостоятельно приняла решение и что Нику, вероятно, оно совсем не нравится.
Хилари обдумала это, чувствуя невероятное облегчение. Может, в душе Филы в итоге победила верность Крисси, а следовательно, и к любовнице Крисси. Может, ей показалось не правильным передать акции напрямую Хилари, но она знала, что если отдаст акции Дэррену, то добьется практически аналогичного результата. Женщина спросила себя, избавится ли Ник от Филы теперь, когда она перестала быть ему нужной. Скорее всего да. Ведь он все-таки бизнесмен и знает, когда нужно прекратить вкладывать средства.
— Полагаю, на этом отношения между Филой и Ником закончатся, — заметила Хилари вслух. — Ник слишком умен, чтобы теперь держать ее рядом.
Элеанор медленно кивнула.
— Естественно, она совершенно не в его вкусе.
— Было бы довольно неловко, если бы она стала членом нашей семьи.
— Очень неловко. Но, полагаю, вряд ли когда-либо существовала вероятность того, что Ник действительно на ней женится. В этом не было необходимости, за исключением того, что женитьба являлась единственным способом получить у нее эти акции.
— Ну, это очень все упрощает, — произнесла Хилари, надеясь, что права. — Теперь вы и Дэррен сможете принять необходимое решение.
— Да, конечно, дорогая. Мы с Дэрреном хотим только лучшего для «Каслтон и Лайтфут».
— И для карьеры Дэррена, — с намеком добавила Хилари.
— Естественно. — Элеанор удовлетворенно улыбнулась. — Этот сбор средств в поддержку его кампании прошел так хорошо, не правда ли?
— Это определенно был успех. — Хилари вспомнила сцену в дамской комнате и чуть было не швырнула об стену тонкую фарфоровую чашку.
— Я слышала, что даже Барбара Эпплтон и ее муж выписали внушительный чек. — Элеанор нахмурилась. — Странно, правда? Мне всегда казалось, что Барбара придерживается таких крайне либеральных взглядов. Я удивлена, что она проявила интерес к вложениям в кампанию республиканцев. Вики сказала, что это имеет какое-то отношение к вопросам социального обеспечения детей.
— Ну, вложение есть вложение. Какая разница, откуда оно исходит, правда?
— Правда, дорогая. Возможно, Барбара наконец уловила суть дела. Ведь мой сын все-таки собирается осуществить значительные перемены в нашем штате, а победителя все захотят поддержать. Кто знает, как высоко сможет подняться Дэррен и чего он добьется в будущем?
— При условии, если за ним будет семья и деньги семьи.
— Вне всякого сомнения, дорогая. Еще чаю?
— Черт побери, что это о себе думает эта болтливая мерзавка? — Голос Рида звучал так громко, что Нику приходилось держать телефонную трубку на некотором расстоянии от уха.
— В первую очередь поступает вопреки моим точным инструкциям. — Никодемус жевал крекер, на котором было намазано немного сыра.
Фила только что вернулась после своего ежедневного набега на рынок Пайк-плейс. Каждый раз, когда она туда направлялась, она открывала новый и все более экзотический сорт сыра. Он не знал, как называется именно этот сорт, но от него сильно несло козлом.