Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Идеальные партнеры

Автор: Кренц Джейн Энн
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Скромная провинциалка Летиция Торнквист неожиданно получает крупное наследство и превращается в хозяйку процветающей фирмы. Осваивать сложную науку бизнеса молодой женщине помогает обаятельный управляющий Джоэл Блэкстоун. Постепенно Легация и Джоэл осознают, что рождены идеальными партнерами — и не только в предпринимательстве, но и в любви. Однако безмятежное счастье влюбленных неожиданно разбивает призрак из прошлого — смертельный враг Джоэла, некогда убивший его отца.

  • Читать книгу на сайте (579 Кб)
  •  

     

     

Идеальные партнеры, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (247 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (228 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (215 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (219 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Армстарх комментирует книгу «Одесские рассказы» (Бабель Исаак Эммануилович):

    Спасибо Вам за то, что Вы есть! Вы очень нужны людям!!!

    Олька комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    ПОЖАЛУСТА!!! ПОЖАЛУСТА!!!

    Влад комментирует книгу «Племянник гипнотизера» (Дубровин Евгений Пантелеевич):

    Замечательный писатель, жалко что рано ушёл. Кто не знает, у него масса прозы не юмористического направления, такие замечательные вещи, как "Марсианка", "В ожидании козы" да всего и не перечислить.От души рекомендую прочесть, не пожалеете потраченного времени.

    Нюся комментирует книгу ««Косяк» авторитета» (Михаил Серегин):

    Крытого представляют каким то недоумком, всех его людей замочили люди джафара, а он все еще тупо делает вид что не понимает кто убивает его людей. такое ощушение что писал подросток, так по дестки написанно. Вторая книга намного лучше.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    даша комментирует книгу «Лучшие романы о любви для девочек» (Вадим Селин):

    а на каком сайте это можно сделать бесплатно?

    Нандарани комментирует книгу «Самоучитель Adobe Photoshop CS4» (Евгения Тучкевич):

    В целом книга хорошая. Только автор сама не очень хорошо владеет программой. Часто команды , которые она дает, не дают того эффекта, который ожидается по ее указаниям. А жаль. Такое впечатление, что книга была сделана наспех и не проверена как работают ее команды и указания

    женя комментирует книгу «Ангел для Эмили» (Деверо Джуд):

    от этой книги у меня долго было радостное впечатление

    ХЕЛЬГА комментирует книгу «Дата рождения - ключ к пониманию человека» (Александров Александр Федорович):

    http://www.modernlib.ru/books/aleksandrov_aleksandr_fedorovich/data_rozhdeniya_klyuch_k_ponimaniyu_cheloveka/read_1/ вот вам книга на этом сайте!)))


    Информация для правообладателей