– Вот что, бабуля. За такие изречения неплохо бы и в челюсть задвинуть, но вам в плане челюстей, я так понял, особенно терять нечего, потому и держите язык за оставшимися зубами. Вижу, ничего конструктивного от вас не дождешься, кроме оккультного бреда. Так что мы пошли, а ваша родственница, госпожа Чертова, пусть трясет вас на предмет провианта, отдыха и, не дай боже, ночлега.
Видно, я выглядел очень разозленным. А в свете моей эпохальной победы над кролокротами – даже грозным, потому что Яга звонко щелкнула челюстями, так мною обхаянными, и отскочила в угол:
– Ну что ты, Илюшенька, что ты! Ты уж прости старуху за слово необдуманное, пустое, если что не так!
Я не стал слушать и вышел во двор. За мной вышел Макарка. Этот снова обрел свою бутылочку, еще недавно отобранную для экспертизы Бабой-ягой, и потому был благодушен:
– Ну что ты так взъелся на старуху, Винни? Она ж из ума давно выжила. Она, кстати, мне кого-то упорно напоминает.
– Мегеру, – проворчал я, но вал беспричинного (ой ли?) гнева уже схлынул. – Так что ты там, Макар, говорил о парне с лестницы, который, дескать, мог быть отсюда, с Мифополосы?
– Да я вроде бы уже все сказал, – повел он плечами. – К тому же… м-м-м… я ведь только предположил, вот. Ладно, не пузырься, Винни. Я все понимаю… п-прекрасно. Перенервничали, насмотрелись на разные ужасы… это тебе не в кинотеатре на каком-нибудь «Ночном дозоре» сидеть, тут спецэффекты совсем другие, и…
Макарка сбился с мысли, да и была ли хоть какая-то мысль?.. Понес окончательную чушь. Я отобрал у него бутылку и, по зрелом раздумье… э-э-э… по чуть-чуть… гм… Словом, ночевать пришлось у Бабы-яги. Последняя, как помним, не увидела в нас ничего примечательного, и эффект этой примечательности был немедленно создан Телятниковым: ибо примечательно, что он заснул прямо в ступе. В той самой, хрестоматийной, с аэродинамическими примочками…
Хотя, быть может, мне это только снилось.
ГЛАВА ПЯТАЯ, ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ
Трилогий Горыныч живописует картину мира, а царь Уран Изотопович портит ее всеми доступными средствами
1
– «Э-эх, дороги, пыль да ту-у-ман! Холода, тревоги да степной бурья-а-а-ан!.. » С тоскливого исполнения этой песни началось утро. Нет нужды напоминать, что и вчерашний день заканчивался вокальной партией пьяного Макарки. Сегодня же мой слух прямо с восхода солнца начала терзать Баба-яга. Хлопоча насчет завтрака, она напевала эту песню с таким надрывом, что мне (в свете наметившегося похмелья) захотелось пойти да и повеситься в сарае. «Вы-ыстрел грянет, ворон кру-ужит, мой дружок в бурьяне неживой ле-ежит», – слезоточиво напевала бабуля, ловко жонглируя черепами– один в роли сахарницы, второй – солонки.
– Что воешь, бабка? – неласково спросила сонная Чертова, высовываясь из сеней, где ей постелила любвеобильная родственница. – Параська, иди помоги собрать завтрак на стол, а то мы тут еще долго торчать будем! Бабуля у нас по утрам квелая да сырая, на ревматизм грешит и потому поворачивается неохотно, лениво. А вы, мальчики, вчера опять отличились. Вы, наверно, подумали, что находитесь у себя дома. По крайней мере, Илья называл нашу бабку какой-то Людмилой Венедиктовной и убеждал ее в том, что…
– Не стоит вспоминать, – поспешно вмешался я. – Заблуждения молодости… знаете ли. Гм-м… М-минералка, дай Макар-ки… бррр… М-макарка, дай минералки…
– Какой тебе еще м-минералки?.. – выдавил тот, выливаясь из ступы пригоршней переваренного киселя, на который по какому-то недоразумению налипли очки. – Нет никакой минералки! Разве бабуся наколдует! И вообще, ехать пора!
Наверно, мы разорили бабку минимум на двухмесячный запас провианта. Впрочем, если она в самом деле такая вегетарианка, какую из себя строит, то ей можно существовать и на подножном корму. Я имею в виду грибы, ягоды, шишки разные… Кикимора Дюжина сделала такой запас, будто мы отправлялись не к Зме… тьфу, не к Трилогию Горынычу, жившему согласно карте в шестидесяти верстах отсюда, а минимум в авторалли Париж – Дакар! Хотя, памятуя о кролокротах, никто возражать не стал.
На прощание я всучил бабуле измочаленную книженцию – тот самый кулинарный сборничек «В помощь молодой хозяйке». Провожая нас, Баба-яга показательно всплакнула. Слезы промыли на ее буром лице две светлых дорожки. Гигиена тут, однако…
Дорога к эксперту Горынычу была такой бессодержательной, что нет смысла ее описывать. Что толку в энный раз прочитать о вошедшем в традицию… э-э-э… вот.
…Кажется, я продолжал обучать сыщиц Чертову и Дюжину дедуктивному методу.
Вскоре мы увидели горы, и давшие отчество любезному Трилогию Горынычу. Машина не доехала до первых предгорных кряжей метров триста и заглохла. Кажется, кончился бензин, или чем там заправляли первые автоодры?.. Пришлось идти пешком.
Ну вот, добрались. Горы, горы!.. Красота. Я задрал голову. Надо мною возвышалась трещиноватая, неровная, почти отвесная стена темно-синего зернистого камня, кажется, какой-то разновидности базальта. По каменистой площадке, на которой мы стояли, были разбросаны куски светло-серого пористого сланца. Кое-где бесплодный камень был покрыт зеленовато-бурым лишайником, и из расщелины угрюмо торчали колючие ветви какого-то кустарника, названия которого я не знал. Задрав голову еще выше, я максимально напряг зрение, и мне удалось различить, что над громоздящимися базальтовыми утесами вздымается уже совсем неприступная стена из блестящего черного камня, похожего на антрацит. На ее почти зеркальной поверхности не было и намека на выступы и углубления, которые хотя и не часто, но встречались в базальтовых громадах несколькими десятками метров ниже. Макарка, стоящий рядом и точно так же задравший голову, присвистнул:
– Только не говорите, что для визита к Трилогию Горынычу нам нужно забраться на эту верхотуру!
– Тем не менее это так, – кротко сказала Чертова и скромненько улыбнулась, видно втайне радуясь нашему замешательству. – То есть почти так.
– А вы говорили, что ездили к нему неоднократно, – вмешался я, – и как же вы забирались на эти неприступные скалы? Ведь тут даже опытный альпинист со всем снаряжением спасует!
– Ладно, – сказала Чертова, – не буду вас мучить. В конце концов все гораздо проще.
И, открыв рот, она заорала так, что у меня заложило уши:
– Уважаемый хозяин! Мы по вашу душу! Это я, Чертова, из сыскного агентства «Чертова дюжина»! Уважаемый Трилогий Горыныч! Будьте так любезны!!!
Не думал, что у нее такая луженая глотка. Утверждают, что шум от проходящего мимо поезда измеряется сотней децибел. У последовательницы Шерлока Холмса в ротовой полости таилось по меньшей мере два тяжелогруженых состава. Так что результат не заставил себя долго ждать. Крупнозернистый базальт дрогнул и поплыл… сначала неуловимо, еле заметно, как если бы основание могучих скал окунули в туман. Я задрал голову и увидел, что черная антрацитовая стена трескается, как гигантское зеркало, распускается на огромные каменные полосы, похожие на клинки, и обрушивается на меня.
– А-а-а!!
…Конечно, это был мираж. Простейший мираж, наведенный многомудрым хозяином здешних мест, чтобы его не тревожили досужие путники. Истаяли, как и не было, базальтовые утесы, раскололась и исчезла неприступная антрацитовая стена, отбивавшая всякое желание идти дальше… И перед нами оказался внушительный грот с высоким, метров двадцати в ширину и ну никак не меньше пятнадцати в высоту, входом. Чертова лукаво улыбнулась и сказала:
– Нет ничего проще. А вот и сам хозяин. Наверно, па этот раз он был не так увлечен чтением, как в прошлый раз. Когда я к нему приехала проконсультироваться по делу о похищении пятнадцати поросят с царской кухни, он читал одновременно три книги, при этом еще и делал отметки на полях. Я сорвала себе голос и… (Тут Чертова вдруг присела в каком-то подобии институтского книксена, не отрывая взгляда от входа в пещеру.) Здра-а-а-авствуйте, Трилогий Горыныч!
Я, Нинка и Макар смотрели во все глаза… Зрелище, открывшееся нам, было одновременно впечатляющим, устрашающим и смехотворным. Да уж! Такого мне в самом деле еще видеть не приходилось. Итак: здоровенная туша размером со слона как минимум. Три головы на длинных шеях, короткие передние лапы и две задние – толстые, массивные. Вышел Горыныч из пещеры словно белый человек – чинно, в чем-то вроде просторного сюртука диковинного покроя; сюртук – величиной с чехол для небольшого самолета, не меньше! Самое забавное, однако, было не в этом. Головы. Да, головы. Две массивные головы на толстых, мускулистых шеях, средняя подвязана каким-то подобием шейного платка размером с хорошенькую простыню. Третья голова – чуть в отдалении, в сторонке. На длинной змеиной морде сидели очки, и выражение ее было откровенно обиженным и надутым. Две прочих морды выглядели хотя и вполне упитанными и довольными жизнью, но каждая, кажется, почитала своим долгом скорчить мину глубочайших раздумий о смысле бытия, о бренности, о Боге… И прочей тягомотине, которой вот уже несколько тысяч лет отравляют воздух философы. В левой передней лапе Трилогий Горыныч держал здоровенный пухлый том, который по своим размерам и массе вполне мог послужить чьей-нибудь надгробной плитой. Правая лапа была отягощена внушительной чашей вина. О, свои люди!.. То есть… гм… Не совсем люди, конечно, но…
– Здравствуйте, Трилогий Горыныч, – вежливо поздоровался я.
– День добрый, – синхронно ответствовали две упитанные головы, а третья, на отшибе, тоже пробормотала что-то вроде: «Ну, допустим, здравствую я весьма относительно… Гуманистические универсалии не терпят суеты… и… » Чертова буркнула в сторону: «Ну вот, кажется, не очень удачно зашли: Спиноза Горыныч опять фрондирует!»
После этого она вступила с хозяином пещеры в диалог, быстро переросший в полилог, если учитывать количество голов Горыныча. Из него я понял, что Трилогий Горыныч занят изучением капитального труда Артура Шопенгауэра «Мир как воля и мое представление о нем», а также то, что две упитанные головы именуются соответственно Цицероном Горынычем и Сократом Горынычем. Фрондирующая (по меткому выражению Елпидофории Федотовны) голова звалась Спинозой [9] Горынычем.
Чертова между тем уже заканчивала передавать приветы от Бабы-яги, а вместе с приветами передала Горынычу внушительный пирог с черникой. Головы немедленно затеяли смехотворную дискуссию по умозрительному вопросу, формулировку которого и за уши-то не притянешь!
Цицерон Горыныч. Как вы полагаете, коллеги, сумеет ли кулинарное искусство уважаемой Бабы-яги послужить стабилизирующим фактором для… кхе…
Спиноза Горыныч (покачиваясь в отдалении). Послушайте, коллега, почему же вы именуете ее Бабой-ягой? Это неэтично по отношению к даме. Зовите ее Леди Яга или хотя бы Сударыня Яга. Кстати, уважаемый Сократ Горыныч, не могли бы вы приостановить употребление спиртных напитков хотя бы на текущие сутки, поскольку опьянение у нас общее, а не далее как сегодня утром у меня начались нестерпимые головные боли!
Сократ Горыныч {делая внушительный глоток из винной чаши.) Проще надо быть, уважаемый. Проще! Между прочим, мы вот к вам со всей душой, а вы к нам… Кто недавно отказался есть свинину, а? Свинья была из подарочного комплекта Кощея, а вы так старика обижаете. Это, знаете, сепаратизмом попахивает. А кто поднял тему обрезания? (В лучшем духе Макарки Телятникова делает еще один головокружительный глоток из чаши и ставит ее на камень у входа в пещеру.) Обрезание! Между прочим, вы не учитываете, что у нас общий…
– Как вам не стыдно! Это просто-таки пещерный антисемитизм! – стыдливо возмутился Спиноза Горыныч, выразительно кивая в темную глубину пещеры, где он с двумя другими головами (а равно туловищем, хвостом и лапами) проживал. – Возмутительное попустительство! Произвол! Вы таки давите большинством, пользуясь тем, что я соответственно меньшинство, к тому же – национальное! А еще вы злоупотребляете тем, что один из вас управляет левой половиной туловища, а второй – правой и хвостом в придачу! Конечно, легко обижать существо, состоящее из одной головы и ранимой души!
– А вот коли не угомонишься, душа моя, – басом сказал Сократ Горыныч, при своем древнегреческом имени и благообразном устройстве мозгов порой проявляющий мужицкие ухватки, – так устроим тебе такой погром, что и в Жмеринке с Бердичевом не видывали!
– В Александрии Египетской тоже немало их брата, евреев-то, – отметил знаток географии и этносоциологии Цицерон Горыныч, кажется, с ГОЛОВОЙ втянувшись в дискуссию и совершенно забыв о нашем существовании. – Житья никакого нету! Как летали туда на летние вакации, так никакого избавления, сплошной катарсис, матерь его!
Чертова многозначительным кашлем напомнила о том, что у любезного Трилогия Горыныча гости. Только тут хозяин степенно пригласил нас в дом… тьфу ты, в пещеру. Впрочем, внутри она была обустроена совсем-совсем недурно. Евроремонта, конечно, не наблюдалось, но жить, и неплохо жить, можно. Трилогий Горыныч пригласил нас в ту часть пещеры, где свод достигал в высоту никак не менее полусотни метров. Наверно, здесь была своеобразная гостиная. Она освещалась, и довольно сносно, огромной аметистовой друзой, зависшей у свода. У меня, как у всякого корыстолюбивого человека, перехватило, пережало дыхание, когда я попытался представить себе стоимость этой драгоценности. Черррт!.. На всю жизнь хватит. Целому городу. Впрочем, где гарантия, что громадные кристаллы драгоценного камня под сводом пещеры – не очередной мираж?..
Хозяин сказал любезно (на двух из трех морд обозначилось нечто вроде улыбки, насколько вообще строение этих физиономий допускало мимические сокращения лицевых мышц):
– Я вас слушаю очень внимательно.
Макарка не переставая крутил головой по сторонам, ведя себя в этом плане ничуть не лучше любопытной Нинки. Я быстро оглянулся на этих сущих детей, большого и маленького, и заговорил:
– Уважаемый Трилогий Горыныч… – Тут я чуть не прыснул от истерического смеха, потому что, честное слово, смех и грех глядеть на трехголовое чудище в «сюртуке», с двумя многомудрыми головами, носящими имена античных классиков, и с фрондирующей третьей головой-«евреем», нацепившей на плоскую змеиную морду очки. – Ува-жа… фр-р-р-р… в общем, я хотел задать вам несколько вопросов. Сами мы не местные, и госпожа Чертова указала на вас как на лучшего знатока устройства и законов этого мира.
Собственно, сразу же после этих слов все мы почувствовали себя лишними. Трилогий Горыныч был из той редчайшей разновидности живых существ, что могут общаться сами с собой без малейшего намека на шизофрению. Тотчас же центральная и, верно, самая авторитетная голова, Цицерон Горыныч, изрекла важно:
– О, вы обратились по адресу, молодой человек! Совершенно по адресу.
– Это правда, – подтвердил Сократ Горыныч, – конечно, основные космогонические теории расходятся между собой, а мифы о создании земель Оврага и Мифополосы созданы уже в ракурсе обретения и познания Истинного мира…
– Это все сплошь конформистские и жалкие теорийки, не имеющие ничего общего с действительностью– как метафизической и умозрительной, так и эзотерической и трансцендентной, – вставил противный Спиноза Горыныч. На еврея он не походил никоим образом, но после этих слов мне немедленно захотелось устроить ему погром.
– Кроме того, уважаемые Сократ, Цицерон и Спиноза Горынычи, – вмешался Макарка, ничуть не смутившись громоздкостью терминов; в этом плане он человек закаленный, его батюшка устраивал ему интеллектуальные штурмы и покруче, – нам хотелось бы услышать, кто такие братья Волохи – подробно! А также что такое «Словник демиургических погрешностей» и шапка Белого Пилигрима. Для начала – все.
По всей видимости, Трилогий Горыныч являлся в Мифополосе в самом деле чем-то вроде справочной. Платной?.. Об этом я тогда как-то не задумывался. Как показало недалекое будущее, – НАПРАСНО. Но на тот момент, когда были заданы все указанные выше вопросы, тема оплаты меня как-то не интересовала. А пока что мы уселись на громадном диване, размером с тенниснуюплощадку и застеленном соответствующего размера пушистым ковром, и приготовились слушать. Параська Дюжина, щуря левый, карий, глаз, украдкой пересчитывала провиант, добытый методом продразверстки у хлебосольной Бабы-яги…
– В мозгу простого смертного едва ли уложится знание, которое я назвал Истинным… – пробасил Цицерон Горыныч.
– МЫ назвали Истинным! – тотчас же влез с поправкой Сократ Горыныч.
– Истинным это знание именуется потому, что оно включает в себя представление об Истинном – в противоположность Оврагу! – мире.
Начало, что и говорить, было неутешительным. Я чувствовал себя примерно так же, как на экзамене по философии, когда преподаватель предложил мне проанализировать экзистенциалистскую доктрину Сартра и спроецировать ее на позитивистский метод онтогенеза… Или что-то наподобие. В такой ахинее немудрено и запутаться. Но если тогда, на экзамене, мне грозила ну максимум пересдача-другая, то теперь я должен понять это проклятое трехголовое чудо с его громоздкой заумью, иначе будет такое!.. Иначе!! Я даже не хотел думать о том, что могло быть в противном случае. Потому я вынул изо рта последнюю сигарету, отобранную у Макарки, и из уважения к лектору (-ам) постарался протрезветь хотя бы немного.
– Во-первых, договоримся о терминах, – сказал Цицерон Горыныч. – Истинным миром называется ТОТ МИР, бледной тенью которого является Овраг, а проекцией мифологических и религиозных представлений на Овраг – Мифополоса. В которой мы в данный момент находимся. Трансцендентность, то бишь невозможность эмпирического познания действительности…
Довольно! Засим я позволю себе задернуть стыдливый полог легкой цензуры. Потому что привести здесь речь всех голов Трилогия Горыныча в их живом и противоречивом взаимодействии – это окончательно запутать и себя, и вас, друзья. Ух!.. Попробую резюмировать все то, что мне удалось усвоить из сказанного Трилогием Горынычем в целом и каждой из его голов в частности. Приблизительно.
Итак…
2
Трилогию Горынычу известно о существовании другого мира, который он и называет первичным, Истинным. Это и есть тот мир, откуда пришли мы с Макаркой Телятниковым и Ниной. Этот мир абсолютно недосягаем для обитателей Мифополосы, никто из них не может не только попасть туда, но даже помыслить о том, что Истинный мир вообще достижим для уроженца Мифополосы. Трилогий Горыныч также обозвал Истинный мир трансцендентным, то есть непознаваемым с помощью практического опыта. Сам Трилогий Горыныч, конечно, не может и помыслить о том, чтобы попасть в Истинный мир: это совершенно исключено! Итак… Приготовьтесь слушать очередную легенду, относящуюся то ли к красивым сказкам, то ли к мифологизированным реалиям, то ли к медицинским диагнозам. Прошу заранее извинить, если что-то в моем рассказе покажется наивным: ну не знаток я этих мутных вопросов, о которых речь пойдет ниже!.. Как смогу, так и перескажу. Начнем, как у Эдгара По: «Неизвестно когда, неизвестно где, в королевстве далекой земли…» [10] Короче, жили-были. Гм!.. Когда-то, то ли недавно, то ли давно, то ли вообще вне временных категорий в Истинном мире существовала могущественная школа магов. В нее отбирались люди с ярко выраженной магической аурой, потенциалом, который можно развить в серьезные паранормальные возможности, мощный магический арсенал. Трилогий Горыныч еще раз напомнил, что это были простые смертные люди, с одним «но»: смертна только телесная оболочка, а психоматрица, в просторечии именуемая душой, не подвержена элиминации (тьфу ты!), проще говоря, в нашем случае – безвозвратной утрате собственной сущности. Психоматрица переходит от одного тела к другому, непрестанно обогащаясь новыми знаниями о мире, и обретает новые возможности. Такие блуждающие психоматрицы именуются Пилигримами. Собственно, нечто похожее утверждается в древнеиндийских трактатах, живописующих чудо реинкарнации не менее длинно, муторно и непонятно, чем гостеприимный хозяин пещеры, любезный Трилогий Горыныч. Теперь – далее. Школа магов существовала до тех пор, пока в ней не появились двое: маг Гилкрист и маг Коэнн. Таковы были их земные имена; каждый из них обладал мощной, древней, разветвленной психоматрицей с огромным потенциалом. Гилкрист и Коэнн были молоды, тщеславны, а об их истинных возможностях смутно догадывался разве что Верховный маг школы. Насколько я понял из нескольких деталей, вскользь упомянутых Трилогием Горынычем, Гилкрист и Коэнн жили примерно во втором тысячелетии до нашей эры, проще говоря, были условными современниками библейского пророка Моисея. Это, конечно, если верить бреду… м-м-м… небесспорному рассказу хозяина пещеры. Теперь вернемся к нашим баранам, то бишь этим мифическим Гилкристам и Коэннам. Утверждается, что они очень ревниво и подозрительно относились друг к другу. Являясь самыми одаренными в своем поколении, они спорили между собой за первенство примерно в том же ключе, в каком ругались друг с другом мудрые головы Трилогия Горыныча.
И – творили.
Венцом искусства любого из магов считалось создание своего собственного мира. Даже если это крошечный мир, в котором живут тараканы. Неважно!.. Ведь этих тараканов создал ты, ты – их создатель, ты – Бог тараканов! Говорят, что дерзкий Коэнн примерно так и дразнил коллегу Гилкриста, когда тот сотворил свой собственный мирок, населенный рукотворными же живыми существами, и дал ему свои же законы. Мирок был максимально примитивен, существа, его населяющие, были ненамного сложнее амеб, но ведь это была ЖИЗНЬ! Ибо почти ничто не отличает, не отделяет какой-нибудь микроб от всеведущего бородатого мудреца – по сравнению с теми пропастями, которые лежат между тем же микробом и мертвым камнем!
Коэнн пошел куда дальше Гилкриста. Ему удалось создать собственный ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ мир. Он сумел стать Творцом с большой буквы. Собственный мир, подумать только!.. Этим миром и стал Овраг. За что, однако, такое название? А вот за что. Как гласят священные книги, Коэнн при всей своей божественной одаренности и тех возможностях, которые обеспечивались личными качествами и надличностной психоматрицей, был человеком весьма лукавым и своекорыстным. Он не стал выкладываться на полную мощь, потому что переоценить себя, вложить в сотворение НОВОГО больше, чем можешь дать, – это верная смерть. Коэнн, воплощенный Белый Пилигрим, решил схитрить. Он в самом деле сотворил свой собственный мир, пути в который из Истинного знал и определял только он сам. Он задал этому миру четкую структуру. В центре этого мироздания текла Река. Коэнн, Белый Пилигрим, не стал оригинальничать и взял за линию отсчета именно Реку, как это дано во многих древних мифологиях. С которыми конечно же знаком маг Коэнн, воплощенный Белый Пилигрим. Маг заполнил созданные земли лесами и полями, пастбищами и озерами, горами и холмами, он дал своему миру солнце и дождь, смену дня и ночи, зимы и лета, он населил земли зверями и птицами и впустил в воды рыбу и прочую речную живность; он увлекся, как маленький ребенок, строящий замки из мокрого песка… Наверно, это увлекательно – творить свой собственный мир, БЫТЬ СОЗДАТЕЛЕМ.
Но, сотворив так много собственными силами, маг Коэнн слукавил в главном. Он не стал создавать ЧЕЛОВЕКА. Наверно, он подумал, что даже со своей надличностной сущностью бессмертного Белого Пилигрима он остается смертным человеком, что он подвержен болезням и старости; что ему не хватит сил на неслыханное – самому создать человека! Ему не хватит сил, он надорвется и разрушит себя… И Коэнн схитрил. Он применил метод, который лично мне чем-то напоминает о бурной деятельности незабвенного Павла Ивановича Чичикова по приобретению мертвых душ. Многоумный Горыныч снова не преминул вставить умное словечко и назвал хитрость Коэнна «темпоральной экстраполяцией человеческих судеб». Во как! Как хочешь, так и понимай. Даже Макарка Телятников, привыкший к шумной и громоздкой терминологии в устах своего ученого батюшки, начал икать и опасливо коситься в сторону выхода из пещеры, дескать, пора бы уже и честь знать, сколько же можно гостить у любезного Трилогия?..
Выход выходом, а все-таки попытаюсь пояснить, что имел в виду Трилогий Горыныч. Это – важно. Пояснять стану, конечно, в меру собственного разумения, а вот не поручусь, что я все правильно понял. Итак… м-м-м… примерно так: Коэнн не создавал новых людей, а рассматривал уже живущих в Истинном мире. Брал за точку отсчета какую-либо критическую дату в жизни этого человека (например, дату его безвременной смерти) и начиная с этого момента моделировал дальнейшую его судьбу, перенеся в свой мир. Это чем-то напоминает написание продолжения какой-либо очень популярной книги без ведома ее истинного автора, примерно так, да? Своей хитростью Коэнн сэкономил много сил и быстро заселил свой мир людьми, которые жили уже в совершенном отрыве от своих «прототипов». Порой под теми же именами. А так как в старину умирали охотно и обильно, причем в молодом возрасте, то очень скоро Белый Пилигрим заселил свои «угодья» большим количеством людей.
Но на этом он не остановился. Метод темпоральной (временной) экстраполяции, продления жизни человека в другом мире, он дополнил еще одной своей хитростью. Обнаглевший маг не стал уже дожидаться, когда умрет тот или иной человек в Истинном мире. Коэнн придумал еще и метод интерполяции. Ух, Горыныч со своими хитрыми словечками!.. Впрочем, я понемногу начал разбираться. Интерполяция применительно к роскошной деятельности мага Козина означала вот что: он выискивал в судьбе человека какую-либо критическую дату, поворотное событие, когда тот находился на распутье: или-или. В конце концов один из возможных вариантов решения ситуации срабатывал, а Коэнн брал альтернативный вариант, и ни о чем не подозревающий бедолага проживал этот другой вариант уже в рукотворном мире Белого Пилигрима. Человек и не догадывался, что его раздвоили, что где-то в недосягаемом для него мире живет, и живет совсем иной жизнью, его точная копия.
Белый Пилигрим решил населить свой мир продолжениями и вариантами выдающихся людей. Он отладил канал между мирами, по которому наиболее выдающиеся представители земной цивилизации попадали в созданные Коэнном земли. Попадали БЕЗ ПРЯМОГО участия мага. Конечно, иначе и быть не могло: ведь Коэнн смертен…
Коллекцию выдающихся людей Коэнна открыл фараон Тутанхамон, умерший в восемнадцатилетнем возрасте. Именно он стал правителем первого государства в мире Белого Пилигрима и правил им долго и счастливо. Впрочем, почему правил?.. Правит. Тут заключается еще одна хитрость Коэнна, но о ней чуть ниже.
А пока что – о Темном Пилигриме, маге Гилкристе. Этот ударник магического труда, поняв, что он проиграл, принялся портить Коэнну жизнь. Собственно, я так понимаю, и Белый Пилигрим был совсем не агнец божий, и характерец у него был еще тот (насколько вообще можно верить Горынычу, приводящему ну совсем детальные подробности); однако Гилкрист был еще паршивее. Ломать – не строить, эта поговорка имела силу и в те мифические, невнятные времена. Не сумев создать ничего путного, Гилкрист принялся поганить рукотворный мир Коэнна. Начал он с того, что нащупал канал перехода из Истинного мира в созданный Белым Пилигримом. Для затравки он наплодил в Реке Коэнна, стержне мира, кровожадных крокодилов, которых доставил туда, верно, прямиком из Нила. Затем он навел дурное заклятие, и пойма Реки стала болотистой. Большого вреда, конечно, он не принес, но тем не менее… Сейчас это, вероятно, именуется психологическим прессингом.
Мелкие пакости Гилкриста, возможно, до поры до времени и не особенно выбивали Белого Пилигрима из колеи. Он продолжал отделывать свой мир, как отделывают только что отстроенный особняк. Правда, его очень огорчало то, что с легкой руки Гилкриста его рукотворный мир в Школе магов называли Овраг. Почему Овраг? Да потому, что могущественные властители или мудрецы, владыки Истинного мира, будучи перенесены в мир Коэнна в качестве продолжения (метод экстраполяции) или варианта (интерполяция) самих себя, выглядели неудачниками в сравнении с тем, чего они добивались там, в нашем Истинном мире. Отсюда и Овраг!.. Канава истории, свалка человеческих судеб– вот как еще именовал Гилкрист мир Коэнна, но привился только Овраг.
Позже появилась еще и Мифополоса. Сказочные существа из мифов и легенд, бесконечно приукрашенные воображением людей Истинного мира, получили воплошение уже в мире Оврага. Коэнн нашел отличное заклинание, которое трансформировало любой многослойный миф в его телесную форму. «Слово облекается плотью, и тень на стене прорастает и оборачивается чудовищем», – гласила древняя книга. Одновременно с созданием Мифополосы, существующей параллельно с Оврагом, Коэнн занялся усовершенствованием темпоральных характеристик Реки. Он добился того, чтобы на ее берегах появились люди из разных эпох. Ближе к истокам жили самые древние, и чем ниже по течению, тем новее эпоха. Время было ловко подменено пространством. Но двигаться вниз и вверх по Реке люди Оврага не могли: законы Коэнна исключали общение людей из разных времен, и никто не мог преодолеть охранные заклятия, отделяющие эпохи, соседствующие на берегах Реки, друг от друга. Но…
Проще говоря, если бы появился человек, способный преодолевать охранные заклятия так, чтобы суметь пройти берегом Реки, он шел бы вверх по течению, углубляясь все дальше и дальше, и видел разновременные эпохи, плавно сменяющие одна другую. Время обратилось вспять: от закованных в панцири рыцарей-крестоносцев он пришел бы к гордым римлянам, от римских императоров пожаловал бы к египтянам, возносящим хвалебные гимны Амону-Ра, Осирису, Птаху и Хаторам, а оттуда, перевалив через череду холмов, спустился бы в долину пещерных людей, охотящихся на мамонтов и обменивающихся ударами дубины.