Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Песня огня

Автор: Коултер Кэтрин
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Песня
Аннотация:

Норманнский рыцарь Грэлэм де Моретон, снискавший славу в крестовом походе, попал в странную историю. Этот суровый воин, презиравший женщин и брак, был вынужден обвенчаться с французской аристократкой Кассией, лежавшей на смертном одре, после чего вернулся в Англию, считая себя вдовцом. Каково же было изумление Грэлэма, когда немного времени спустя красавица жена приехала в его замок с твердым намерением не просто превратить фиктивный брак в настоящий, но и завоевать любовь супруга-незнакомца…

  • Читать книгу на сайте (767 Кб)
  •  

     

     

Песня огня, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (316 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (308 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (292 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (317 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Марика комментирует книгу «Охота на гусара» (Белянин Андрей Олегович):

    Книга очень интересная.Спасибо.

    ВАНЯ комментирует книгу «Опасная тропа» (Хантер Эрин):

    ну не знаю мне Огнегрив НРАВИТСЯ

    олеся комментирует книгу «Дневник клона» (Радов Егор):

    все просто улет

    Аркадий комментирует книгу «Почти серьезно...» (Никулин Юрий):

    Великий-добрый человек!Отличная книга!

    veron комментирует книгу «Советские торты и пирожные» (Александр Селезнев):

    I can't download this book. Please explain, how download this book (selesnev- sovetskie torty i pirozhnye).

    механик комментирует книгу «Чингисхан» (Ян Василий):

    кайф у него получается так что как россиче так и монголы друг друга стоят просто так сложилось что нужно убивать друг друга из за лидеров

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    Ольга комментирует книгу «Дневник Бриджит Джонс» (Филдинг Хелен):

    А я много раз пыталась посмотреть кино, но как-то не шло. А книгу в оригинале проглотила быстро. Теперь попробую посмотреть фильм.

    Николай комментирует книгу «А зори здесь тихие...» (Васильев Борис Львович):

    Хорошая книга, и сюжет тоже не плох.


    Информация для правообладателей