— Со стороны реки? — спросила Джилл Макдэниелс.
— Вот именно. Наши роботы укроются в реке, а наблюдатели сообщат о приближении главных сил противника. Вот тогда-то мы появляемся из-за дамбы и наносим удар. Цели будут намечены заранее и пристреляны. Если все сложится удачно, мы уничтожим их в первые секунды боя. — Ти продолжал смотреть на карту, кивая словно в подтверждение собственным мыслям. — Замечания или вопросы? — Все молчали, и он повернулся к командиру роты Линделлу. — Том?
— Мне это нравится, — спокойно сказал Линделл, ни тоном, ни выражением лица не подтверждая и не опровергая это суждение. — План прост, но эффективен. Мне не нравятся сложные планы. В них часто что-то не срабатывает.
Больше никто не выступал, и Ти By Нон взял со стола компьютерный диск.
— Здесь вся подробная информация. Пусть кто-нибудь отнесет его в центр связи, чтобы закодировать и отослать на «Лао-Цзы» для передачи командиру роты Джеймсу. Я хочу, чтобы он был в курсе. Кроме того, его силы должны находиться в полной готовности для оказания при необходимости незамедлительной помощи. Это решающее сражение за Кайфенг, и нужно избежать любых случайностей.
Как и большинство других, Терри Чан молча и внимательно слушала Ти By Нона. План, предложенный им, представлялся вполне удачным и надежным, и теперь она думала о том, как связаться с Карлом Барлеттом. Просьба Ти давала ей столь нужную возможность.
— Я займусь этим, командир батальона. Ей вдруг показалось, что Ти By Нон взглянул на нее как-то странно, а по его лицу скользнуло выражение… печали? Сожаления? Но в следующее мгновение он уже протягивал ей диск.
— Всем ознакомить с планом свои копья. Еще раз соберемся сегодня в тринадцать ноль-ноль. Все вопросы и замечания подготовить к этому времени. И, Терри… — Он, похоже, собирался попросить ее о чем-то, но передумал. — Не задерживайтесь. Ваше копье должно ознакомиться со своей задачей в течение часа, чтобы люди успели подготовиться.
Она улыбнулась:
— Времени более чем достаточно, командир батальона.
Ти By Нон не хотел рисковать «шаттлами», а потому «Яао-Цзы» остался на орбите над ними, а два других корабля над Франклином и Бейдзином. Для обеспечения связи Ти приказал установить мощное приемопередающее устройство. В административном здании терминала устроили центр связи, отведя под него отдельный кабинет.
Терри Чан вошла в комнату и объяснила дежурному, что ей поручено специальное задание. Связист кивнул и тут же вышел, закрыв за собой дверь. Терри подошла к передатчику, установленному на большой тележке, и торопливо отвинтила крышку на его тыльной стороне. Затем заменила радиокристаллы, что позволило ей настроиться на особую частоту, прослушиваемую Карлом Барлеттом или одним из его доверенных связистов. Терри полагалась на то, что никто не обратит внимания на временное отключение одной из частот, а если и заметит, то вряд ли придаст этой мелочи какое-то значение, достойное упоминания в рапорте.
Терри откинула крышку панели клавиатуры и быстро отпечатала несколько инструкций. Потом вставила диск, ввела программу кодирования и отправила информацию на «Лао-Цзы», сопроводив ее указанием немедленно переслать план командиру роты Джейсону Джеймсу в Бейдзин. Затем переключилась на новую частоту для связи с Барлеттом.
Глядя на короткое сообщение, появившееся на небольшом экране, она задумалась. Учитывая тот факт, что в Таррахауз пришло еще одно копье, вполне вероятно появление на поле боя нескольких машин одного образца. Ей пришло в голову, что, пожалуй, Барлетту следует сообщить характерные признаки тех пяти роботов Дома Хи-рицу, вести огонь по которым не рекомендуется. Наверное, можно указать особенности раскраски или дать характеристику вооружения. Пригодится что угодно, лишь бы отличить одни цели от других. Нужно сохранить своих единомышленников, людей, разделяющих ее взгляд на будущее Дома Хирицу.
В распоряжении Терри был и радиокристалл, позволявший поддерживать связь с Синтией Фэллон, но она понимала, что командующая войсками Кайфенга никогда не пойдет в своей игре так далеко, как майор Барлетт. Чан нисколько не сомневалась, что Фэллон не согласилась бы на провокацию, которую они с Барлеттом организовали на берегу озера Чу Юань. Майор, одержимый собственными, далеко идущими планами, клюнет на брошенную приманку и, полагаясь на свою способность справиться с любой ситуацией, поможет ей устранить все препятствия в Доме Хирицу. Одновременно он решил и судьбу Кайфенга. После того как Ти By Нон будет устранен, Терри сыграет с майором еще раз. Подкинет ложную информацию и заманит в ловушку. А если вместе с ним попадется и Фэллон, то это только облегчит и приблизит последний штурм. Она еще раз перечитала сообщение и нажала кнопку «передача».
Ничего не случилось.
Терри еще раз ткнула пальцем в кнопку. И еще. Сообщение оставалось на экране, кнопка была утоплена, индикатор «готов к передаче» горел, но связь отсутствовала.
Дверь за ее спиной открылась.
Рука Терри метнулась к кобуре с лазерным пистолетом «Санбим», который она предпочитала стандартному «Накаяма». Она обернулась — в двери стоял Ти By Нон, а за его спиной… Арис Сунь!
— У тебя ничего не получится, Терри, — бесстрастно сообщил Ти By Нон. — Работает только основной канал. А на него ты уже не переключишься.
Терри смотрела на Ариса, и до нее постепенно доходило, что именно произошло. Он сделал с передатчиком то же, что и раньше, на перезарядной станции. Они нарочно устроили все так, чтобы она выдала себя. И не только себя, ведь в сообщении Барлетту указывались и ее единомышленники. Все еще держась за рукоятку пистолета, она пыталась придумать какой-то выход. И не находила.
Арис вышел из-за спины командира батальона.
— Ты можешь попытаться вывести из строя передатчик, — сказал он. — Но посмотри налево. Видишь тот кабель? Он ведет в соседнюю комнату, где установлено запоминающее устройство. Твое сообщение уже скопировано на диск.
— Я могу выстрелить в тебя, Арис Сунь! — Уже говоря это, Терри поняла, что и сама не верит в такую возможность. Все не то. Игра закончена. В глубине души она понимала, что проиграла.
— Ты еще ни разу не подняла руку — я имею в виду непосредственно — на кого-либо из членов Дома Хирицу, — напомнил ей Арис. — Хочешь начать сейчас?
Нет, этого она не хотела.
— Тогда к чему все эти разговоры? — Она поднялась, пытаясь угадать, что они задумали. Несомненно, что-то задумали, иначе здесь уже были бы пехотинцы, и ее либо отвели бы в карцер, либо поставили к стенке.
— Сдай оружие, Терри, — сурово сказал Ти By Нон. — Отойди от передатчика и пропусти Ариса. Выполняй мои приказы, и у тебя появится шанс искупить свою вину.
Терри хотела рассмеяться в ответ, но момент был слишком неподходящим.
— Искупление? Вы хотите, чтобы я поверила, будто вы сохраните мне жизнь?
— Разве я сказал что-то о жизни? — Ти By Нон покачал головой. — Я сказал лишь о шансе на искупление. Ты сможешь умереть как воин Дома Хирицу, с честью, на поле боя. Твоя смелость и твоя преданность останутся в памяти людей. Или, если хочешь, умри здесь и сейчас. Бесславно, как предатель. Выбор за тобой.
Выбора, как такового, не было. В первый же миг, когда они только вошли, Терри поняла, что для нее все кончено. Но быть опозоренной и расстрелянной… Мысль об этом была невыносима. Она вдруг поймала себя на том, что никогда по-настоящему не думала о возможности провала. Не думала о том, что может проиграть.
Терри Чан медленно протянула Ти By Нону свой пистолет, держа его рукояткой вперед. Ти и Арис вошли в комнату и закрыли за собой дверь. Арис сел к передатчику, на стул, еще хранящий ее тепло, и начал читать ее сообщение.
— Что вы думаете об этом, командир батальона? — спросил он, закончив чтение.
Ти объяснил свое решение. Пока он говорил, Арис работал на передатчике. Чан слушала командира и отвечала на его вопросы. Один раз за нее ответил Арис.
— Сколько у нее сообщников? — спросил Ти.
— Четверо, — ответил Арис. — Здесь есть описания их роботов, так что установить личность каждого не представляет труда.
Вообще-то их было пятеро. Неужели она забыла кого-то? Что ж, в любом случае они ничего больше не узнают. Пусть у кого-то появится шанс. Пусть этот кто-то сохранит мечту, если сможет. Что касается остальных… Учитывая обстоятельства, предложение Ти By Нона было, можно сказать, великодушным. Оно даже в каком-то смысле давало возможность показать всем, каким может быть воин Хирицу. Пусть не в том масштабе, как хотелось бы, но об ином сейчас не приходилось и думать.
Она согласилась с поставленными условиями. Командир батальона взглянул на Ариса.
— Передатчик готов?
Арис кивнул.
— Тогда отсылай сообщение в Таррахауз по ее частоте.
— Сообщение? — Терри нахмурилась. — Какое сообщение?
— Скажи ей, Арис.
Арис Сунь повернулся к Терри Чан.
— Мы и не думали осуществлять этот план. — Он усмехнулся. — Но пусть Фэллон и Барлетт считают, что он подлинный.
XXXI
Дорога вдоль реки Кзинсян
Район Таррахауза
Кайфенг
Супремат Сарны
Рубеж Хаоса
27 июля 3058 г.
Впереди основных сил экспедиционного отряда, выдвинувшись почти на километр, шло копье разведчиков, состоявшее из легких машин наемников и регулярных войск Кайфенга. Они двигались вдоль кромки джунглей, один за другим. Один из боевых роботов, замыкавший колонну «Меркурий», ненадолго остановился, чтобы всмотреться в джунгли, но сделал это скорее для проформы, используя только стандартные сенсоры. Система активного поиска «Бигл» неэффективна на таком расстоянии, и пилот не продемонстрировал большого желания покидать дорогу ради более тщательной проверки.
В конце концов, они знают, где и когда последует удар. Разве нет?
План Ариса в том и состоял, чтобы внушить противнику ложное представление о намерении Дома Хирицу и в полном соответствии с классической стратегией отвлечения напасть раньше. Внимательно изучив карту, он выбрал для засады не четвертое дефиле, а третье, между Тар-рахаузом и портовым терминалом «Южный-5». В этом месте джунгли подходят к дороге довольно близко и отделены от нее трехсотметровой полосой густого широколистного леса.
Большая часть сил Хирицу укрылась в темных зарослях джунглей: реакторы были заглушены, чтобы сенсоры врага не обнаружили их раньше времени. Воинам Хирицу понадобилось более часа, чтобы выйти в заданное место, продираясь сквозь тропический лес. Еще час ушел на то, чтобы дать успокоиться лесным птицам. По другую сторону дамбы — как и предполагалось по первоначальному плану — стояли в реке четыре боевых робота группы Терри Чан. Им предстояло ждать сигнала Ариса.
Терри Чан. Командир копья Джилл Макдэниелс. Брайан Ли, воин из копья Рейвен. Кевин Ларсен, командир копья из роты Тома Линделла. Четверо заблудших сыновей и дочерей Дома. От них зависело многое. Если им не удастся сыграть отведенную роль… Но Арис обещал, что они сделают все как надо, и Ти By Нон согласился с его поручительством. Арис разбирался в людях, а кроме того, Ти не видел иного выхода из создавшейся ситуации. Иначе все выйдет наружу. Арис был прав, когда говорил, что последствия предательства — если оно откроется — могут быть непоправимыми. Или так, или вообще никак.
Конечно, Ти было непросто вверить судьбу Дома Хирицу в руки Ариса Суня. Это било по его самолюбию. Ти еще не до конца избавился от недоверия к молодому воину, но он пытался. Арис был теперь его сыном или, по крайней мере, станет им, когда Сунь-Цзы Ляо утвердит Ти в качестве Мастера Дома. А глава Дома не должен испытывать зависти к своим сыновьям и дочерям. Он не может не прислушиваться к полезным советам. Так что доверие к Арису, принятие его плана боя стали, как надеялся Ти, последним шагом к избавлению от прежней неприязни.
Но только в том случае, если все пройдет успешно.
Через тщательно проделанную брешь в обвитых лианами деревьях Ти By Нон видел, как разведчики исчезли за изгибом дороги, а с северо-запада на дороге появились основные силы защитников Кайфенга. Колонну возглавлял «Атлас», его похожая на череп голова поворачивалась из стороны в сторону со зловещей, застывшей ухмылкой.
Это был один из самых больших штурмовых роботов, и Ти By Нон не сомневался, что в машине находится генерал-лейтенант Фэллон. Метрах в тридцати позади него шагал — или скорее шествовал — «BJ-0», омниробот «Черный Джек». Майор Карл Барлетт. Ти без труда идентифицировал машины противника — его компьютер работал в режиме готовности.
Оценив расстояние между разведчиками и основными силами, Ти переключился на вспомогательный канал, дававший ему возможность поддерживать связь с пехотой.
— Они идут прямо на нас. Всем находиться в полной готовности. Третий и второй, как только начнется бой, эти разведчики поспешат назад. По два полных залпа каждый. — Он проверил расположение вражеской колонны. Первое подразделение как раз проходило мимо его позиции. — Внимание всем. Оперативное командование передается командиру роты Арису Суню. Давай, Арис.
Из всех других пилотов только Арис имел возможность просматривать дорогу и движущиеся по ней машины. Ти By Нон слышал, как Арис быстро перечислил всех роботов противника. Каждое из пяти находившихся в засаде копий получило конкретное задание. Прежде всего следовало сконцентрировать огонь по наиболее опасным машинам противника. Их необходимо вывести из строя в первую очередь. Все это заняло у Ариса меньше минуты, и за это время противник вышел на наиболее удобную для нападения позицию.
— Начали! — скомандовал Арис. — Дайте сигнал Терри Чан.
Надо отдать должное Арису. Он все прекрасно рассчитал. Когда ее копье из четырех боевых роботов поднялось на плотину, оно оказалось как раз напротив того места, где кончалась колонна регулярных войск Кайфенга и начинались части наемников. Вся колонна растянулась по дороге на полкилометра в одну и на столько же в другую сторону. Две ближайшие машины находились менее чем в сорока метрах от склона дамбы.
В других обстоятельствах Терри Чан, наверное, поздравила бы Ариса Суня с успехом, но сейчас ее радио могло поддерживать только одностороннюю связь, только прием. Вот почему она позволила себе только в течение доли секунды полюбоваться открывшимся видом и представить удивленное лицо майора Карла Барлетта. В следующий момент она уже выбирала цель и обрушила весь шквал огня на ближайшего к ней «Егеря». Пятидесятимиллиметровые снаряды с начинкой из обедненного урана врезались в броню противника. Расколотые пластины металла с грохотом обрушились на дорогу у ног «Егеря», поднимая клубы пыли, и Терри ухмыльнулась — вот она, первая кровь.
Справа и слева от нее три других робота ее копья уже били по врагу с такой же яростью. Вся сила их огня обрушилась на «Егеря» и шедшую за ним «Цикаду». Трескалась и плавилась броня, куски металла разлетались во все стороны. Потеряв левую ногу» «Цикада» пошатнулась и рухнула на землю. Более двух десятков машин, составлявших колонну, заметались в панике, нарушая строй и пытаясь как-то отреагировать на внезапное яростное нападение. Некоторые остались на месте, поспешно пустив в ход орудия близкого боя, другие отступили в панике в поле и, лишь опомнившись, вернулись на дорогу, чтобы вступить в бой.
Терри Чан и ее товарищи, словно по команде, дали второй залп. Терри вела огонь из обоих средних лазеров, поддержанных 50-миллиметровой автоматической пушкой. Ее целью оставался несчастный «Егерь».
«Я погибну еще до того, как у меня кончатся боеприпасы, — думала она. — Так пусть хоть спектакль получится на славу».
Снаряды уже пробили себе путь во внутреннюю структуру корпуса «Егеря». Вражеский робот дернулся, наклонился и стал заваливаться вперед. Из изуродованного левого бока вытекал серо-зеленый охладитель, и вырывались клубы черного дыма. Так и не выстрелив ни разу в ответ, «Егерь» упал на дорогу.
К этому времени противник уже пришел в себя, оправившись от первоначального шока, и повел организованный огонь. Жажда боя охватила Терри. Вцепившись в рычаги, удерживая сотрясающийся под градом ударов «Катафрахт» только силой воли, она издала боевой клич. К черту Ариса Суня и Ти By Нона! К черту весь Кайфенг! Пусть ей осталось совсем немного, но она покажет им всем, что такое настоящий воин Хирицу!
Арис наблюдал за боем, который вели обреченные на смерть воины Хирицу, с гораздо большим сочувствием к ним, чем сам ожидал. Это были его братья и сестры. Да, они сбились с пути, но его отношение к ним не изменилось. Он надеялся, что каждый из четверых искупит свою вину.
И все же, несмотря на сочувствие к копью Терри Чан, Арис не дал приказ главным силам выйти из джунглей и броситься на выручку к отчаянно сражающимся товарищам. Противник ожидал нападения со стороны реки — что ж, вот вам то, чего вы ждали. Теперь на нем лежит большая ответственность — сделать так, чтобы жертва, принесенная Терри и ее копьем, не оказалась напрасной. Использовать предоставленный шанс с наибольшей выгодой.
Он видел, как Терри прикончила вражеского «Егеря» и тут же попала под концентрированный огонь противника. По крайней мере, три протонно-ионных излучателя ударили по семидесятитонному «Катафрахту», оставляя глубокие шрамы на ногах и верхней части корпуса. Зеленые и рубиновые лучи лазеров терзали броню, и вскоре, как показалось Арису, на ней не осталось ни одного «живого» места. Снаряды и ракеты вырвали огромные куски металла с левой руки «Катафрахта». Из нескольких зияющих пробоин повалил зеленоватый дым горящего охладителя.
Еще около двадцати ракет устремились к истерзанной машине Чан. Часть из них простучала по ногам «Катафрахта», другие врезались в землю, взметая фонтаны грязи и мусора. Арис подумал, что ни один робот не выдержит такого натиска. Глядя на пошатывающийся «Катафрахт», он ожидал, что гигант вот-вот рухнет. Когда дым рассеялся, робот еще был на ногах. Мало того, он довольно уверенно шел вниз по склону дамбы. Да, за ним стелился зеленовато-серый дым. Да, куски расплавленной брони отваливались от него, как от пораженного проказой, но он не сдавался!
Первым на пути Чан попытался встать тридцатипятитонный «Скарабей». Размахивая молотом, он срубил несколько пластин с левой руки «Катафрахта», одновременно прицельно стреляя из лазеров по образовавшимся на его корпусе пробоинам и трещинам. Но исполин смахнул врага с дороги одним движением правой руки, словно это была всего лишь досадная помеха. «Скарабей» упал на колени и, не удержав равновесия, распластался на земле. Терри ударила ему в спину из лазеров и добавила порцию 180-миллиметровых снарядов. Потом для верности хорошенько пнула ногой. «Скарабей» уже не поднялся.
Арис невольно покачал головой, наблюдая за тем, как Терри Чан жестоко расправляется с более легким противником, и снова перевел взгляд на поле боя. Все четыре робота Хирицу оставались на ногах, хотя объяснить, как им это удавалось, Арис не мог. Он планировал подождать того момента, когда упадет первый из четверки, но знал, что, если не отдаст приказ сейчас, то враг опомнится, и эффект внезапности уже не сработает. Он включил канал связи.
— Всем приготовиться. — Остался последний акт пьесы. — Чан, отступайте к реке, — приказал он, понимая, что ни Терри, ни ее товарищи его не послушают. Но иллюзию надо было как-то поддерживать. — Немедленно уходите!
Конечно, Терри Чан не могла ему ответить. Ариса в обшем-то и беспокоило, что она и ее товарищи могут доставить какие-то хлопоты, вступив в бой, но все же он предпочитал бы не рисковать. Арис опустил руку на панель и нажал кнопку. Пусть все слышат ответ Чан, записанный заранее:
— Нет! Мы остаемся.
— Черт! — выругался Арис с притворным раздражением. — Пехоте заняться упавшими роботами и пленными. Воины Хирицу, вперед!
Он хмуро улыбнулся, услышав, как взревел на полной мощности термоядерный двигатель. Пятидесятитонное «Привидение» вырвалось из джунглей на скорости в шестьдесят километров в час и устремилось к дороге. Слева и справа от него из ожившего леса показались другие машины Дома Хирицу, спешащие нанести удар в тыл врагу.
Первый залп ракетами дальнего действия. И тут же, выполняя приказ Ти By Нона, два робота выбросили мины на юго-западный участок дороги. Триста метров отделяло колонну Кайфенга от воинов Хирицу, и это пространство, казавшееся только что мирным и безобидным, вдруг извергло из себя град ракет и снарядов, ощетинилось огненными стрелами лазеров, ударило невидимыми лучами смертоносной энергии.
В ответ на угрозу со стороны реки машины защитников Кайфенга повернулись к плотине, подставив слабо защищенные спины под удар из джунглей. Теперь они жестоко поплатились за свою самонадеянность, за то, что положились на сообщение предателя. Бронированные пластины трещали и лопались как яичная скорлупа. Лазеры легко резали тонкий защитный слой, голубовато-белые лучи протонно-ионных излучателей прорывались во внутренний корпус, туда, где залегали жизненно важные системы. Двигатели и гироскопы сгорали, превращая гигантские машины в беспомощные и бесполезные груды металла. Особенно не повезло одному «Лучнику», разлетевшемуся на кусочки от прямого попадания в боекомплект. Взрыв был настолько силен, что стоявшего поблизости «Энфорсера» опрокинуло на землю.
Для первого, концентрированного удара Арис выбрал пять целей, и через несколько секунд три из них уже были уничтожены. Но поверженным оказался и «Аполлон» Брайана Ли — Арис с трудом разобрал знак отличия на плече почерневшего и искореженного робота. Он протянул руку к панели и откинул предохранительный колпачок с одного из четырех переключателей. С их помощью Арис мог привести в действие взрывное устройство, заложенное на термоядерном реакторе каждой из машин копья Терри Чан. Еще накануне было решено, что такая мера необходима на Тот случай, если кому-то потребуется помощь в критической ситуации. Они решили принять мученическую смерть, и Арис не собирался отказывать им в этом. И вот теперь настал черед Брайана Ли. Арис повернул выключатель.
Он отвел взгляд от взорвавшейся машины. Из пяти роботов, представлявших, по его мнению, наибольшую опасность, два еще оставались на ногах, «Атлас» генерал-лейтенанта Фэллон и «Черный Джек» Барлетта. Скоординированная атака к этому времени уже переросла в ту стадию, когда противники сражались парами, один на один, и Арис потерял визуальный контакт с обоими гигантами. Что ж, решил он, пора воспользоваться лучшими качествами «Привидения», скоростью и маневренностью, и отправиться на охоту.
Сражение еще не закончилось.
Дым обжигал горло, от него слезились глаза. В результате шквального пушечного огня кабина «Черного Джека» треснула в нескольких местах, как огромное яйцо. Смотровое окно уцелело и спасло Карла Барлетта от самого худшего — от лазеров и тепловой волны, но дым, просачивавшийся сквозь щели, отдавал горячим охладителем и горящим металлом, предупреждая о том, что пора уходить с поля боя.
Он не собирался бежать. Пока еще нет. Ярость и жажда мести толкали его вперед. Майор искал вероломную Терри Чан, не церемонясь при этом и с другими машинами Дома Хирицу, осмелившимися вставать у него на пути. Поиск затрудняли обгоревшие поваленные деревья, дымящаяся, изрытая воронками земля и горящие корпуса разбросанных повсюду боевых роботов, но Барлетт только смахивал с ресниц слезы и продолжал кружить по полю боя.
Прямо перед ним возник семидесятипятитонный «Пес войны». Дым от лежащего рядом горящего «Защитника» окутывал его длинные ноги, словно какие-то странные черные лианы, выползшие из джунглей. Правая рука «Пса Войны» наполовину отгорела, однако лазеры были в порядке и уже метали в левую ногу «Черного Джека» рубиновые дротики. Затем, видимо отыскав щель в броне на груди омниробота, они ударили по ней, срезая броню и пробиваясь через защитный экран термоядерного двигателя.
Температура в кабине «Черного Джека» резко подскочила — реактор дал течь, и питавший могучую машину атомный огнь устремился во внутреннюю структуру. Из пробоины в левой части корпуса вырвались на волю языки пламени, принявшиеся жадно лизать смотровое стекло. Но компьютер Барлетта уже распознал в противнике одного из четырех роботов, находившихся в засаде за плотиной, и майор обрушил на «Пса Войны» всю силу своих орудий, не обращая внимания на подъем температуры.
Омниробот Внутренней Сферы мог иметь любую из четырех конфигураций вооружения. Барлетт выбрал для себя конфигурацию класса «С», которая включала автоматическую пушку «LB-X» и по среднему лазеру в каждой руке. Автоматическая пушка вела огонь 80-миллиметровыми снарядами с боеголовками, начиненными обедненным ураном. Первая очередь стеганула «Пса Войны» по центру корпуса, вторая пришлась в похожую на луковицу кабину. Лазеры всего лишь пожевали уже изуродованную правую руку, а вот тяжелые удары пушки не только остановили семидесятипятитонную машину, но и отбросили на несколько метров назад.
«Пес» не упал, сумев удержаться на ногах благодаря ловкости пилота, но следующий залп лазеров пришелся в небо. Барлетт хищно оскалился. Его заливал пот, дышать стало почти невозможно, в горле хрипело. 'Не глядя на температурную шкалу, указатель которой ушел далеко в красное поле, он переключил пушку на «пучковые» снаряды.
— Время умирать, — прохрипел майор.
Снаряд разлетелся на фрагменты, едва выйдя из жерла, но расстояние между противниками было невелико, и они не успели рассеяться по небольшой площади. Смертоносный град простучал по верхней части корпуса «Пса Войны», часть «дроби» нашла дорогу во внутреннюю структуру. Громадная машина вздрогнула и отшатнулась, почти как человек, в грудь которого выстрелили из двуствольного обреза. На большом треснувшем смотровом стекле расплылось красное пятно, а в следующую секунду «Пес Войны» уже падал на спину.
Барлетт не радовался победе. Он просто принял ее. Подождав, пока уровень температуры достигнет приемлемой отметки, майор вытер пот. Стараясь не обращать внимания на запах опаленных волос и боль в покрывшихся волдырями пальцах, он пристально смотрел сквозь огонь и дым, густо валивший из израненного корпуса «Черного Джека», надеясь отыскать Терри Чан. Через секунду закопченный исполин снова устремился в гущу сражения.
Охота продолжалась.
XXXII
Дорога вдоль реки Кзинсян
Район Таррахауза
Кайфенг
Супремат Сарны
Рубеж Хаоса
27 июля 3958 г.
«Катафрахт» задрожал, неистово размахивая руками, словно с ним случился эпилептический удар. Терри Чан бросила взгляд на экран — так и есть, ее опасения подтвердились, гироскоп вышел из строя.
— Нет! — в отчаянии крикнула она, зная, что ее никто уже не услышит.
В поисках Барлетта ей пришлось подняться на плотину, и оттуда Терри увидела наконец исполинского омниробота, шагавшего по полю битвы в том месте, где еще недавно была голова колонны. Но, едва «Катафрахт» спустился по склону, как со спины к нему подобрался «Галоуглас». Открыв огонь из большого лазера и протонно-ионного излучателя, наемник срезал остатки брони и пробился к гироскопу, без которого удерживать семьдесят тонн металла в вертикальном положении было уже невозможно.
Машина заваливалась, и помешать этому Терри Чан не могла. Однако и сдаваться просто так она отнюдь не собиралась. Воин Дома Хирицу может и без робота оставаться опасным для врага. Арис Сунь не раз доказывал это собственным примером, а теперь пришла ее очередь.
Механизм катапультирования был отключен Арисом, как и ее передатчик, так что Терри ничего не оставалось, как попытаться руководить падением «Катафрахта». Он падал ничком, но, благодаря ее отчаянным усилиям, грохнулся на левый бок, так что кабина не ударилась о землю.
Терри бросило в сторону, пристяжные ремни больно впились в плечи и грудь. Немного оправившись, она расстегнула замки и, пошатываясь, выкарабкалась из кресла. Не нужный более нейрошлем полетел в угол. Из оружия у нее ничего не было, если не считать засунутый под сиденье лазерный пистолет «Санбим». Терри захватила его с собой.
Выходной люк располагался на задней части кабины «Катафрахта». Замок открылся без труда, и Терри откинула крышку. Ее встретил едкий запах боя. Лучи лазеров ионизировали воздух, плавился металл, курилась испепеленная земля, горели деревья и трава. Из нависших над полем сражения темных туч упали первые тяжелые капли дождя. Сползая по щекам Терри Чан, они приобретали вкус густого жирного дыма, расстилавшегося над местом, где обе стороны продолжали сражаться за победу. Терри потрясла головой, и брызги дождя и пота полетели в стороны с ее перепачканного копотью лица и волос.
— Командир копья Чан!
Донесшийся издалека голос заставил ее вздрогнуть. Она повернулась налево, огляделась и заметила четырех пехотинцев Хирицу, притаившихся за невысоким холмиком, в который врезался плечом упавший робот. В руках у пехотинцев были «кошки» и взрывпакеты.
Терри Чан улыбнулась, мысленно поблагодарила за спасение и побежала к своим.
Меньше чем через минуту ее «Катафрахт» взорвался.
Ти By Нон сражался на передней линии, откуда трудно судить о том, как складывается бой. Его «Таран», казавшийся устаревшим в сравнении с большинством других моделей Хирицу, но остававшийся лучшим из всех, на которых ему когда-либо приходилось воевать, прихрамывая, шел по полю. Ти знал, что у него выведен из строя правый бедренный привод, что значительно снижало маневренность машины.
Он охотился за «Атласом», пилот которого уже продемонстрировал невероятную меткость в стрельбе из пушки Гаусса. Из шести выстрелов пять пришлись в цель. Два снаряда раскроили правую ногу «Тарана» до бедра и повредили привод. Еще два превратили прикрывавшие центр корпуса бронированные пластины в небольшие кусочки, разбросанные по полю. И наконец, пятый угодил в левый бок, раздробив пару пластин, но не причинив неисправимого вреда.
Задняя броня машины Ти By Нона изрядно пострадала, когда его атаковало вернувшееся копье разведчиков. Замеченный им ранее «Меркурий» и «Боевой Ястреб» регулярных вооруженных сил Кайфенга прорвались через заминированное пространство у поворота на юго-запад, но все же подорвались в самом конце. Потеряв при взрывах ноги, легкие роботы покатились по полю и налетели еще на несколько зарядов. Бежавшие за ними «Паук» и новенький, только что с завода, «Дженер» воспользовались реактивными двигателями и перепрыгнули опасное пространство, избежав судьбы своих товарищей. Они приземлились метрах в пятидесяти за спиной «Тарана» и тут же ударили по нему из средних лазеров.