Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.
У Майер есть не плохие книги.Эту серию я лично не читала,но считаю что вы не имеете права оскорблять и ненавидеть человека с которым вы лично не общались. Терпеть не могу фанатичных людей,которые готовы устроить бойню из-за любого мало-мальского повода.Это глупо.
Сборники "ЗБ" никогда не переиздавались, да ещё и в мягких обложках. Как здорово, что здесь они представлены. Жаль, что Г.Гарисона нельзя перечитать, но содержание всех названий смутно припоминаются
Прочитала все 10 книг Орхана Памука-нобелевского лауреата 2007.Жду 11-ю в русском переводе. Его "ДРУГИЕ ЦВЕТА" перечитываю много раз, всегда беру в дорогу.