Преданные и предатели (Летописи святых земель - 2, окончание)
ModernLib.Net / Копылова Полина / Преданные и предатели (Летописи святых земель - 2, окончание) - Чтение
(стр. 4)
В высоком угловом окне был виден гладкий кусок белого двора. Видимо, ночью примело снежком. Легко раскинув шафранные рукава, отводя русой перекосившийся кинжал, вошел Раин. От него свежо пахнуло хвоей, и Беатрикс деланно поморщилась, - Господь всеблагой! Где ты отыскал эту вонь, камергер? От тебя смердит так, словно ты лазил на елку и вымазал зад в смоле! Раин сдержанно улыбнулся - В лавке было темно, и я ошибся настойкой. - Или не ошибся, чтобы меня подразнить и попугать. Ты знаешь, что я ненавижу эту этаретскую вонь. От них вечно пахло елкой. Вот отвоюем, и я продам все леса корабелам - пусть рубят. - Пока что, увы, война только начинается, моя госпожа. - Все еще впереди. - Да. Моя госпожа, мне будет позволено задать вопрос? - Когда я тебе запрещала? - Завтра в Хаар входит мой отряд... - Ты долго его собирал... - Зато какие молодцы! Я прошу позволить мне лично вести его в Навригр. - Господи, да я без тебя тут совсем со страху умру. И что тебе там делать? - Моя госпожа, там я как раз найду для себя применение. Здесь мои дела закончены - все войска прошли, мой отряд последний. Остается только стража. Беатрикс подумала, что со дня на день должен появиться Ниссагль, и разрешила: - Ладно. Только оставь два десятка этих своих молодцов - возможно, я сама решусь-таки прогуляться до Навригра. - Еще, моя госпожа... - Что? - Нельзя ли мой отряд разместить на одну ночь в Цитадели? А то собирались-собирались построить казармы на Дворянском Берегу, да Ниссагль с Ганом все деньги куда-то подевали. - Не волнуйся, отдали в рост. К весне вернут с прибылью. Я только не могу понять, зачем селить солдатню в Цитадели? Пусть кормятся по домам в городе. Не думаю, что будут возражения. А Цитадель не казарма. - Госпожа моя, я понимаю, что Цитадель не казарма... Однако же ставить их в городе - это высылай квартирьеров, возня до ночи, шум. И потом, они здоровенные парни, всякое может случиться. А тут они просидят ночку в тепле и с песнями уйдут в Навригр. Кормлю за свой счет! - Ладно, я поняла, что ты не отстанешь. Сколько человек в отряде? - Две сотни конников. И так рвались в драку за вас, все как один! - Еще и конники... Ладно, как раз в уплату за постой и оставишь мне десятую часть своего отряда. - Беатрикс устало вскинула голову и посмотрела на камергера. С тех пор как она отдалила его от себя, он стал почему-то куда ловчее на язык. Вот и сейчас уговорил-таки ее, хотя очень тут нужны лишние двести человек. А охрану для нее с Ниссаглем вполне подобрали бы из оставшейся стражи. - Когда они прибудут? - Завтра днем, моя госпожа. Очень бравые парни. Вы получите удовольствие, когда на них посмотрите. И главное - эмандеры, не какие-нибудь наемники: Я нарядил их с иголочки за свои деньги. - В какие цвета? В свои, поди? - Как можно! В цвета Эманда! - Мог бы и в свои. - Признаюсь, у каждого есть и кот д'арм... - Ну-ну. Хотела бы я знать, под какими цветами идет Аргаред? - Это любопытный вопрос. Рингенские наемники избирают себе цвета и их количество сообразно тому, сколько монет у них в мошне. Судя по тому, что Аргаред требовал от них являться со своим оружием, в этот раз они будут выглядеть средненько, да и драться неважно. И потом, под какими ему выступать цветами? Эмандские мы общими усилиями опорочили, так что они, по его понятиям, годятся лишь на то, чтобы убирать залу в блудилище. Остаются его собственные зеленый с серебряным, если мне не изменяет память. Он, наверное, лелеет мысль в случае победы вообще отказаться от желтого и лилового. Вообще, если бы им удалось победить" они долго ломали бы головы, какой новый герб выбрать вместо опозоренного черного песика. Кстати, знаете ли вы историю с черным псом? - Нет. Что это за история? - Я тоже раньше не знал. Мне мать рассказала. Попечительница-то меня держала в неведении. А дело было так: когда Этарет вышли после странствий из леса, они увидели равнину до самого горизонта, и поскольку дело было на закате, а глаза у них от света изрядно отвыкли, то равнина показалась им фиолетовой, а небо - золотым. Прямо перед ними был холм, а на холме стоял черный волкодав и нюхал воздух. И вот он приблизился к ним и не залаял, не зарычал, но и не стал ласкаться, а повел за собой и привел к богатому, полному народа городищу. И потом сопровождал от города к городу, пока весь Эманд не был завоеван. Вот так этот пес и попал в эмандский герб. Этарет утверждают, что это была Сила в образе пса. А черный люд зовет это Судьбиной или Долей. - А песик-то не больно верный. Для Этарет старым хозяевам изменил. Потом от них ко мне переметнулся. За что я его и люблю, песика-то этого. - Так он всю жизнь переметываться будет. Знать, порода такая. - Ну, если он хозяев раз в тысячу лет продает, то на мой век его верности хватит. И вообще, может, он к людям вернуться решил? Не этаретский у него вид. Я еще удивлялась, почему у них золото в гербе. Да и лиловый они редко носят. И пес. Еще бы корову в герб взяли. Ведь могло так быть - вышли, как ты говоришь, на холм, а там рыжая худая коровенка. И мухи на глазах сидят. И хвост в репьях. И вымя до земли. И... - Слышал бы тебя Аргаред. - Раин осекся. Он только в постели звал ее на "ты". - Эй, дружок, мы не на ложе! - Беатрикс жестко усмехнулась, глядя на него в упор. - И я тут королева. Смотри, не забывайся. Вот если Аргаред победит и ты к нему переметнешься - ты ведь тоже из породы эмандских псов, - тогда и будешь звать меня на "ты". - Прошу простить меня, ваше величество, госпожа моя! - Раин поклонился и поспешил исчезнуть. Беатрикс проснулась и сразу встала, хотя можно было спать хоть весь день дел никаких не предвиделось. Она ждала Ниссагля и все больше тяготилась одиночеством в растерявших отчего-то весь уют покоях, облицованных от пола до потолка резным деревом. Она любила дерево, теплое на ощупь. Но теперь и дерево стало холодным, как камень. Бесстрастная Ярвин убрала ей волосы назад и помогла одеться. Беатрикс путалась в складках, трещали нитки, и она ругалась шепотом, забыв, что можно просто выбранить служанку. Вспомнила, только когда увидела ее распаренное от старания и страха лицо, и со внезапной злостью сдавленно крикнула: "Дура!" Ярвин дура. Хена далеко. Хена скучает в похожих на шкатулки комнатах неведомого шарэлитского дома, где, кроме Алуна, и спать-то не с кем. Сегодня должны прийти Райновы солдаты - вот бы где Хене разгуляться. Уж десяток бы за ночь точно перепробовала, сучка! Вдруг застыдясь, Беатрикс вспомнила свои давние приключения в темных кладовках. Солдаты теперь среди ночи менялись в караулах, и немало служанок таилось по углам; расставляя соблазнительные пахучие силки, но охотиться за столь немудреными наслаждениями ей уже скучно. Да и неуместно как-то... Никогда она не сможет побрызгать с пальцев на волосы лилейную настойку, надеть платье на голое тело без чулок и рубашки, чтобы жесткие швы щекотали разгоряченную кожу, набросить широкую накидку с объемистым капюшоном, в тени которого тонет лицо. А потом встать за углом, поджидая, пока пройдет развод, сделать из темноты знак - и кто-нибудь шагнет во мрак, под колыхающийся купол лилейного запаха, и обнимет за талию, вжимая пальцы в бок, и нарочито грубо стиснет грудь, а потом будет низкая дверь в кладовку, и торопливое сбрасывание одежд, и... Она затрясла головой. Она так больше не сможет. Никогда. Впереди был пустой день - стой у окна, прижимаясь лбом к переплетам, тревожься, жди - так мужа ждут - маленького заснеженного уродца. Пустые залы дохнули в лицо холодом, серый отблеск лежал на шлемах стражи. Караулы удвоили. Было тихо. Звук шагов дробился под стрельчатыми сводами. Она прислонилась к стене возле окна. Ворота раскрылись, и во двор, приосанясь. въезжали на рысях Райновы конники в его цветах - красное и белое. Ее передернуло - мог бы и в цвета Эманда одеть. Много воли взял. Раз, два, три - уже весь двор был ими запружен, они быстро спешивались и разбегались... Из-под стены вдруг выкатилась пара дерущихся - красно-белый конник Раина и дворцовый стражник. Потом выскочили еще двое, схватившиеся на мечах, заплясали на снегу, один из них тоже был дворцовым стражником. К ним подбежал красно-белый, ловким взмахом клинка подсек стражника сбоку, свалил в снег, подхватил край суконного плаща и привычно отер клинок... По коридору за спиной раздались быстрые шаги. Она вжалась в простенок между окнами. Взмахнув окровавленным мечом, к ней подбежал бледный офицер стражи, за ним пятеро солдат. - Измена, ваше величество! Измена! Это рингенцы! Это не солдаты Раина! - Где?.. В коридоре снова затопотали... - Бежим, ваше величество! Скорее! Скорее, пока они не захватили конюшни! - В мою опочивальню! Там тайный ход... Топот слышался уже на всех галереях. О Боже, быстрее, быстрее, они настигают, она и не знала, что бегает так скверно, - горло болезненно сжималось, выталкивая жаркий воздух, ее клонило вперед... Под ногами заскрипела лестница, Беатрикс прыгала через две ступеньки, отталкиваясь руками от стен и перил, сердце билось учащенно, колени дрожали... Вот и опочивальня. Дверь захлопнули. Стражники - их стало уже семь, видно, те, кто стоял у дверей в залу, присоединились, - собрались возле двери кольцом, обнажив мечи и оглядываясь на Беатрикс. Быстрее... Ломая ногти, она давила на выступы золотых розеток, скрывавших замок. Они не поддавались, за ними что-то поскрипывало, словно туда насыпали песку... Пальцы не слушались... Дверь затряслась под ударами стали, послышалась брань на чужом языке, потом на ломаном эманд-ском крикнули: "Отворите во имя Чести и Справедливости!" - Не могу!.. - задыхаясь, она отвалилась к стене. - Что-то случилось с замком... - Мы будем защищать вас! - донеслось до нее сквозь усиливающийся грохот. Потом черная с золотом створка рухнула внутрь, все вокруг нее закричали, и загремело железо. Стражников не прикончили сразу только потому, что спальня была маленькая, - а они стояли плечом к плечу и их было не разъединить. Потом один с протяжным стоном осел, выронив меч. Едва сознавая, что делает, Беатрикс подхватила оружие. Меч сначала показался страшно тяжелым, но потом она приноровилась разить то сбоку, то снизу, резко и по-женски подло, как не умели враги. Их теснили. Железо заплясало яростней. С хриплыми проклятиями кто-то оседал на ковер, схватившись за бедро, клинки посвистывали и скрежетали, исступленные звероподобные лица были красны и влажны от пота. Беатрикс, улучив момент, подсекла одного под колени, он подломился и рухнул с мычанием и лязгом. Еще одному она рассекла сбоку шею... - Брось оружие, сопротивление тщетно, брось! Весь замок уже захвачен, захвачен! - Ей хотелось с криком боли и облегчения захлебнуться собственной кровью и умереть, рухнув под ноги дерущихся. - На тебе еще! - Беатрикс располосовала лицо напиравшему рингенцу. Ее захлестнуло удалое отчаяние, ей хотелось только одного - достать мечом как можно больше врагов. Офицер стражи отшвырнул сразу двоих нападавших и встал с королевой спина к спине. Рингенцев набежало столько, что дверь за ними была не видна, только колыхалась стальная щетина мечей, и орали разинутые рты. Стражников добивали по одному, яростно кромсая уже мертвых. - Где ты был раньше? Я бы взяла тебя в любовники... - хрипло сказала Беатрикс, улыбаясь. Офицер улыбнулся в ответ, и они секунду глядели друг на друга... Что-то острое и твердое ударило в грудь, дыхание прервалось... Меч выпал из руки - она потеряла сознание, сбитая с ног брошенным сбоку тяжелым креслом. Офицера проткнули двумя копьями под ребра - он умер, вцепившись в них синеющими руками. Раненые стонали, отползая к стенам. Через них перешагивали, собираясь в круг над поверженной королевой. Кресло оттвырнули в сторону, загалдели, не зная, что делать дальше. Лицо у Беатрикс было белое, по подбородку струйкой стекала кровь. Растолкав солдат, подошел Раин, выругался себе под нос, наступил сапогом на ее рассыпанные волосы. Сзади суетился профос с оковами и все никак не мог протиснуться сквозь толпу взбудораженно гудящих наемников. - Хорошо дралась, сука! - заметил кто-то. - Ее учили, - угрюмо отозвался Эгмундт, поверх желто-лилового камзола он надел красно-белую ленту. - Все равно не подумал бы, что она так хорошо вертит мечом, - покрутил головой Раин, зачем-то стягивая с рук перчатки. - Я боюсь, что вы очень сильно ее зашибли этим чертовым креслом, сиятельный магнат Родери. - Эгмундт настороженно вглядывался в лицо Беатрикс. - Только не вздумай ее жалеть. И попробовал бы сам рассчитать в этой толкотне. Ничего, очухается. - Раин дотронулся влажным от растаявшего снега носком сапога до ее скулы. Перед глазами плыли алые и зеленые круги. Грудь ныла, во рту было солоно. Она застонала, шевельнув головой. Что-то держало, придавив волосы. Сапог. Кругом переминались, побрякивая железом, чужие люди. В расступающейся мгле тускло поблескивали плосковерхие каски. Возле горла и груди, едва не задевая, качались острия копий. До боли скосив глаза, она узнала Раина, это его сапог придавил ее волосы. Он отвернулся, кого-то ожидая и совсем не глядя на нее. Потом солдаты стихли, почтительно попятившись к стенам, освобождая путь кому-то важному. Это шел Аргаред. Он был в черном, только на груди белела эмалевая цепь да искрилась серебряная насечка на поножах из вороненой стали. Пышный мех воротника окутывал заострившийся подбородок. - Вы поймали ее? - Да, отец... - Голос у Раина дрожал. Несмотря на удачу, несмотря на "отец", несмотря на ее беспамятство, он чего-то смущался. Аргаред подался ближе, внимательно и без всякого злорадства ее рассматривая. Она не знала, что страшнее - открыть глаза или закрыть. - Сойди с ее волос, Родери. Ты магнат, а не черный рейтар. И помогите ей подняться. Двое рингенцев взяли ее под локти и прислонили к стене. Голова ее безвольно свесилась, блеснула кровь в углу рта. Мутные глаза смотрели в никуда. - Ты узнаешь меня? - Между ними были два шага, серый воздух, ненависть и страх. - Да. - Она с усилием раскрыла глаза и оглядела его с головы до ног. Наконец-то вы признали себя человеком, Окер, и мы можем говорить на равных. Ее лицо было слишком низко для пощечины, но он ударил и тут же протянул руку в длинной кожаной перчатке подоспевшему оруженосцу. Тот стянул перчатку и бросил на пол, точно дохлую гадину. - Как это мило... - Она прижала руку к горлу, едва сдержав рвотный спазм. - Как это по-рыцарски, хотела я сказать. Можете ударить еще раз. У вас осталась перчатка на левой руке. - Ты получишь то, что причитается. - Он поморщился на резком слове "ты". - Окер, вы меня не удочеряли, чтобы говорить мне "ты"... - Ее лицо слабо порозовело. - Пусть этой честью пользуется Раин, я не хочу, чтобы он ревновал... - Увести. - Аргаред медленно отвернулся. - В камеру... Оковы не надевать... Проследите, чтоб там была постель. Ей нужно отлежаться. Родери, прошу тебя пойти со мной. Ты мне нужен. Глава тринадцатая СЛАДОСТЬ МЩЕНИЯ Опустевшие улицы были зловеще тихи. В снегу много наследили и кони, и люди, кое-где темнели потерянные деревянные башмаки, шапки, клочки оторванных в спешке от рукавов длинных фестонов. Шум слышался лишь где-то в отдалении, и одинокий прохожий с замотанным холстиной лицом порой сторожко озирался и принимался идти быстрее. Железный колокольчик угрюмо дребезжал под липовой, подвешенной на пеньковую веревку дощечкой, висевшей у прохожего на шее. На дощечке было написано: "Я болен дурной львиной хворью". Больной беспокоился, и причиной был шум, далекий пока, но явственно приближающийся. Улица, поворачивая меж островерхими домами, выводила на небольшую площадь. Шумели там, а иного пути, чтобы быстрее выйти из города, пока еще были открыты ворота, не имелось. Поэтому прохожий поспешал размашистым шагом, взрыхляя попадающиеся на пути снеговые заносы, - улочка была из малолюдных, снег утоптать не успели. На площади бряцало оружием целое сборище. Кое-где над шлемами и кагулями вскидывали головы лошади. Клубился пар. Стоило прохожему выйти на площадь, как от края толпы отделились двое и с радостными криками устремились к нему с явным намерением его остановить. - Что вам угодно, добрые господа? - Прохожий попятился и тотчас оступился, жалобно ссутулив плечи. - Что вам угодно? - повторил он плаксивым и хриплым голосом, каким говорили обычно нищие. - Я бедный больной, наказанный Богом за свои грехи и грехи своих отцов, я распространяю заразу... Подите от греха, добрые господа. - Не бойся, иди сюда. Скажешь два слова, и тут же мы тебя отпустим. Просто мы ждали первого попавшегося прохожего, чтобы он дал нам совет. Иди сюда, не испытывай наше терпение! - К нему подошли воины, все в хорошей одежде, с хорошим оружием, с недобрым весельем в светлых глазах. - Будьте милосердны, благородные господа, не трожьте меня! - продолжал гнусавить больной, но его уже со всех сторон обступили, негромко смеясь и толкаясь на расстоянии пяти шагов, чтобы не прикасаться. - Не бойся, убогий, бояться надо не тебе. Ты только вестник в руках судьбы. - Прохожий затравленно озирался, всюду натыкаясь на возбужденно сверкающие светлые глаза. Его всасывало в середину толпы, и он вынужден был идти куда ведут, шарахаясь от направленных на него мечей. Толпа прижала его к подножию высокого дома из красного камня с плоской крышей и растительным узором на стенах и кованых ставнях. В доме шел разор - из окон свисали рваные занавеси, в комнатах ругались и стучали. Поперек каменного крыльца вытянулся труп чернокожего стражника в обтягивающей лиловой одежде и коротком парчовом переднике с аметистами и золотыми кольцами. Белки его глаз отливали дурной синевой. Поперек живота зияла рана. Рядом с лужей натекшей крови стоял на коленях другой человек - руки у него были заломлены за спину, черноволосая голова поникла. Длинная прореха в одежде открывала лиловое от холода плечо. - Скажи-ка, прохожий, ты любишь шарэлит? Больной пожал плечами. - Да кто ж их любит-то, - просипел он из-под холстины. - Ну так вот, перед тобой самый мерзкий из них - Абель Ган. - Пленника дернули за волосы, заставив поднять остроносое узкое лицо со страдальчески прикрытыми глазами. Губы от холода стали у него пятнистыми, желто-синими. - Придумай ему казнь пострашней. За это тебя сам Господь твой пожалеет. Прохожий задумался, устремив на Гана блеклые глаза из-под холстины. Под их упорным неотрывным взглядом Ган задрожал и поднял веки, пугливо всматриваясь в безликого. - По правде сказать, добрые господа, не знаю я хуже доли, чем моя хворь. Могу его наградить. У меня все тело уже гниет. Через год и он гнить начнет. - Это долго, - усмехнулся один из воинов, рослый и сильный, в старинной броне с рунами на каждой чешуйке, - никакого терпения не хватит. Придумай что-нибудь, что сейчас можно сделать. - Добрые господа, откуда же мне знать казни... Скажу только, что всякая смерть плоха, когда умирать не хочешь. А чем подлее человек, тем меньше ему умирать хочется... - Э, ты нам зубы не заговаривай. Ишь, добренький... - Острия мечей нацелились в грудь прохожего. Он тяжело вздохнул. - Ну, если уж вы так хотите, то ничего я не знаю страшнее, чем разорвать человека четырьмя лошадьми. На последнем слове его хриплый канючливый голос вдруг прозвучал визгливо и резко. Шарэлит отшатнулся, ужас отразился в его глазах. - Канц! - вскрикнул Ган пронзительно, извиваясь в руках державших его. Это же Канц! Хаарский палач! Я узнаю его глаза... - Удар ноги в темя вышиб из него сознание. Канц прыгнул к ближайшей лошади, стащил за ногу и бросил оземь седока, подскочил и завалился поперек седла. Крича страшным криком: "Я заразен! Я заразен!", дрыгая ногами и попадая кулаками по подвернувшимся головам, он пропахал толпу и скрылся в устье улицы прежде, чем воины успели пустить в ход мечи. Стеная и охая, поднимались и отряхивали снег попавшие под его кулак или получившие шипастым подкованным копытом. - Ну что же, - злобно сказал заводила в чешуйчатых латах. - Господин палач от нас улизнул и украл лошадь; Но его совет остался с нами и другие лошади тоже. По-моему, просто грех не воспользоваться. Низкое солнце сквозило меж тучами. Ветер утих, и дымы над деревнями тянулись прямо. Ниссагль спешил. Он нигде не ночевал, он глотал в седле куски недожаренного мяса, горячей подливой капая коню на холку, запивая каждый кусок чистой брагой. Он отбирал лучших лошадей и даже не оставлял расписок. Сопровождавшие его стражники уже одурели от этой гонки. В Сардане остались лепечущие светленькие детишки и обескураженная Хена, забывшая даже про любовь среди хрупкой резной мебели и закутанных до бровей шарэлитских служанок. А за холмами, под золотыми крышами, Беатрикс. Из-под копыт летел снег, грива с шорохом билась о шею начавшей уставать лошади. И он вдруг подумал - а что. если ему придется воспитывать осиротевших детей королевы?.. Вскоре показался Хаар - груды крыш, клыки башен, столбы дыма из очагов. На стенах почему-то в такую рань горели факелы. Удивляло, что дорога безлюдна обыкновенно и ночью ездят, а тут пусто. Войны, что ли, испугались? Хаар близился, выступал вперед двойной башней ворот Нового Города. На башнях пылали смоляные бочки. Меж зубцами сновали вооруженные люди. Много людей., Ворота по военному времени были заперты, мост поднят, из рва торчали вмороженные комлями в лед заостренные бревна. - Открыть ворота начальнику Тайной Канцелярии! - Гирш прогарцевал по самому краю рва. Никто ему даже не ответил. Он уже приготовился крикнуть еще раз, грознее, - время, конечно, военное, но его узнать можно и без пароля - по росту хотя бы! Что-то тонко и коротко свистнуло в воздухе. Со слабым вскриком Ниссагль пошатнулся в седле и склонился на бок. Недоумевающая стража подъехала было к нему - снова свист, и стрела свалила одного рейтара, клюнув его в глаз. Второй схватился за плечо. С башен несся хохот и выкрики на чужом языке. Махали пестрым неизвестным знаменем. Снова засвистали стрелы, но уже только пугая, не разя. - Не стрелять! - раздался резкий голос. - Не стрелять, дураки! Приказ магната Родери! - Раин встал меж зубцов, разглядывая скособоченного в седле Ниссагля на озябшей, переминающейся у края рва лошади. Смеркалось, и он поднес к правому глазу хрусталину Беатрикс. Все уменьшилось, закруглилось по краю, стало до боли резким. - Эй, Ниссагль, - позвал он зычно, - слушай меня, магната Родери, последнего сына Окера Аргареда! Слушай меня, уж если тебе из-за глупых солдат повезло не попасться в мои лапы. Хаар в руках магнатов, а твоя сучка королева в Сервайре! Теперь запомни хорошенько, что я тебе скажу: ты поскачешь в Навригр. Если оттуда уже кто-нибудь сюда вышел, остановишь их на полпути и скажешь вот что: всякий раз, когда они окажутся в виду Хаара, королева будет лишаться пальца на руке - а ты помнишь, какие у нее красивые руки... Каждая тайная вылазка будет стоить ей кисти. Каждый открытый шпион - глаза. Все понял? А чтоб тебя проняло до печенок, вот тебе памятка. - Раин широким взмахом запустил с башни каким-то комком. В полете комок развернулся, оказалось, что это шелковая женская сорочка с каплями крови у порванного ворота. Ниссагль, издав какой-то звук, похожий на стон, пошатнулся и боком упал с лошади на расстелившуюся по снегу одежду. Стражникам пришлось его поднять и увезти, бросив в спешке поперек седла, потому что арбалетчики по знаку Раина уже зазвенели тетивами. Возле огня было тепло, но по углам густел ледяной мрак. В Покое Правды горел только один небольшой горн, да еще полупотухшая трехногая жаровня стояла возле кресел, где, кутаясь в меха, сидели магнаты. Орудия Пыток, обросшие живыми шевелящимися тенями, сгрудились у дальней стены. Ближе поднималась под потолок дыба из еловых брусьев, покачивались черные цепи с кольцами, на длинной узкой скамье лежали толстые чешуйчатые плетки, уснащенные на концах свинчатками и колючими скорлупками каштанов. Возле этой скамьи стояли двое коренастых парней в кожаных бахромчатых безрукавках и тесных, натянутых на лица кожаных шлемах. Это были профосы из рингенской армии. Родери, завернувшись до носа в меховой плащ, расхаживал по свободному пространству между пыточным помостом и возвышением для высокопоставленных лиц. Он собрался вести допрос и волновался, то и дело хмурясь и шепотом на разные лады проговаривая приготовленные фразы. Аргаред, полузакрыв глаза, вспоминал, как выводили под руки узников, выносили обессилевших. Множество одинаковых истощенных лиц... И такое чувство, что в этой толпе он может просмотреть своих детей, - чуть не кинулся проверять все узилища. Едва сдержался. Вот, хвала Силе, его сын. И это все, что у него осталось. Хвала Силе, что осталось хоть это, и может быть - он ужаснулся, нечаянно проникнув мыслью в холодные глубины своей души, - это лучшее, что осталось. - Что же мы медлим, Родери? Прикажи начинать. Пусть она ответит за свои грехи. Раин распахнул двери и нарочито грубо крикнул в коридор: - Эй, там! Приведите! Застучали шаги, грузно зашуршали по полу цепи. Она вошла, и стражники развернули ее лицом к судьям. Она держала голову прямо, распущенные волосы падали на плечи. Лицо подурнело, словно развеялись чары, делавшие Беатрикс красавицей, и проступила ее истинная низменная сущность. Человеческая сущность. - Беатрикс, ты здесь для того, чтобы ответить на наши вопросы. Если ты не будешь скрывать правду измышлениями или молчанием, тебе не причинят телесного вреда, - медленно начал Родери, боясь за свой голос и браня себя за это. Беатрикс молчала, не шевелясь, не отводя от Раина угрюмый взгляд. - Первое, нас интересует вопрос: куда ты повелела слуге своему Гиршу Ниссаглю спрятать наследников? - Зачем это тебе, Раин? - хрипло и отчетливо спросила она, и на губах у нее появилась жесткая, как бы отдельная от угрюмых глаз, улыбка. - Потому что тебе больше не править в Эманде. Править будут твои безгрешные дети, а до их совершеннолетия - законно избранный регент. - Ты выглядишь дураком, Родери. Говори просто, когда ведешь допрос. Не пытайся подражать Ниссаглю. Индюк сокола не перелетает. - Отвечай на вопрос! - Ты разозлился. Ты дурак, Раин. Ты настоящий дурак. Даже глупее, чем я. Я не знаю, с какой целью тебя усыновил Аргаред, но думаю, что он ловко сыграл на твоем тщеславии и посулил тебе это регентство. Тебе всегда надо было больше, чем ты имел. - Он правда мой сын, женщина! Последний, которого ты мне оставила! раздался голос Аргареда. - Если и ваш - в чем нет уверенности, потому что я не знаю, с кем еще гуляла швейка Рута, - то самый дрянной! - В голосе Беатрикс возникло сварливое дребезжание. - И вы еще наплачетесь с ним, Окер. - Лучших ты не оставила мне, женщина. - Хватит, Беатрикс! - оборвал препирательства Раин. - Где принц и принцесса? Она опустила веки и вскинула подбородок - лицо стало надменным. - Так я тебе и сказала, Раин. Ты хоть бы что-нибудь посулить мне догадался для начала. - Упорством своим ты обрекаешь себя на страдания. У нас тоже есть палачи и плети. Не думаю, что ты выдержишь долго! - Он было уже повернулся к ожидающим приказаний профосам. - Повремени, Родери. С этим ты успеешь. Есть еще много вопросов, которые мы хотели бы задать, - умерил его рвение Аргаред. - Например, о смерти короля. Мне хотелось бы наконец узнать всю правду из первых уст. - ...И о смерти Эккегарда. - Эвен Варгран тяжело навалился на край стола, вперив в Беатрикс ненавидящий взор. - ...И о странном заговоре Этери Крона, - прозвучал молодой голос еще одного магната. Судьи вспоминали наперебой, и глаза их зажигались гневом. Каждый по ее вине кого-то потерял, поэтому беспристрастных здесь не было. - Тогда спросите меня и о казни Энвикко Алли, - раздался язвительный голос Беатрикс, и обвинения стихли. - А, замолчали? А зря. Я бы согласилась рассказать про это. - Тебе не давали слова! - осадил ее Раин. - Я буду молчать. - Ладно, - опередил готовую сорваться раздраженную реплику Родери спокойный голос Аргареда, - вот тебе время на раздумья, женщина. - Он пальцем отмерил несколько делений на часовой свече. - Хорошо, только дайте мне сесть на что-нибудь. - И когда никто не пошевелился, Беатрикс уселась на пол, поджав под себя ноги и склонив голову. Но тут же ее подняла. - А теперь, Родери. пока свечка горит и поскольку думать мне не о чем, потому что я давно все решила, расскажи мне, как ты стал сыном магната? Не хочешь? Молчишь? Может, тебе стыдно? На самом деле тебе нечего стыдиться. Будь я на твоем месте, я сделала бы то же самое. Но я хочу тебя предупредить: учти, что ты еще бычок в дворцовых делах и только кулаками махать и пасть разевать умеешь. А Окер старый лис. И когда он победит, вряд ли ты станешь магнатом Родери Аргаредом. Ты останешься бастардом и полукровкой, сыном швейки - да и то в лучшем случае. А в худшем тебя обвинят во всех оставшихся от меня грехах и прикончат на Огайли на потеху честному народу, потому что предателя никто жалеть не станет. И предателя можно спокойно обвинять в предательстве, даже если он не предавал, потому что всем известно: если человек предал один раз, то он предаст снова и снова... Как ты. - А не заткнуться ли тебе? - Лицо Раина стало свирепым. - Моя свеча пока еще не догорела. Может, я думаю вслух. Могу сказать, что Окер всегда был умен. Он ловко тебя окрутил. Хорошо иметь дело с безотцовщиной. Только пальцем помани. Как же, отец - магнат. - Добром тебе говорю, заткнись. - Теперь я скажу для Окера. Окер, вы ловко все сделали, но осторожней! Вас он тоже предаст. Вы доверились уже дважды предателю. В первый раз он предал Этарет, не оценив своей принадлежности к ним, во второй раз он предал меня, когда я отказалась сделать его канцлером. Ему станет мало, и он предаст вас... раньше, чем вы поймете, что от него лучше избавиться.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|