всем скептикам советую-чтобы узнать хорошо это или прохо-нужно пробовать. Этому и учит ИЮМ. Делать, делать и делать. Делать бизнес, делать жизнь, делать дело, нужное и настоящее. Вы ищите нелестные отзывы по всему интернету, только чтобы жаренького почитать и ничего не делать. Да еще и оправдать свое бездействие ЧУЖИМИ словами. Сейчас учусь на 1 месяце. И как бы не было трудно, не хочу обратно к нытикам. Мое окружение круто изменилось. Это успешные люди, которые знают, чего хотят в жизни, у которых есть и деньги и идеи. И знаете, они совсем не жадные, не злые. Просто они дают удочку ,это и злит неудачников. Про АДЖ -приезжайте и сами узнаете как оно и кто вы есть на самом деле. Пробуйте!
Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался.
Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте.
Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".