Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Атлантиды моря Тетис

Автор: Кондратов Александр Михайлович
Жанр: История
Аннотация:

Споры о реальности Атлантиды, легендарной земли, о которой поведал человечеству Платон, ведутся не одно столетие. Но само слово «атлантида» стало нарицательным так называем мы гипотетические земли, ныне ушедшие под воду. Какова была их роль в истории человечества? О землях, ушедших на дно в районах древнейшего моря Тетис, остатками которого являются Средиземное, Черное. Каспийское моря, и рассказывает новая книга Александра Кондратова. открывающая трилогию, посвященную «новым атлантидам». Для широкого круга читателей.

  • Читать книгу на сайте (395 Кб)
  •  

     

     

Атлантиды моря Тетис, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (953 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (158 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (155 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (946 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    наталья комментирует книгу «Шифр "Х"» (Хмелевская Иоанна):

    неужели И.Хмелевскую не читают под прежними названиями? " Шифр Х " раньше назывался "Что сказал покойник"! Очень люблю Хмелевскую,но на мой взгляд с годами она стала писать послабее...

    Дьяченко Виталий комментирует книгу «Баскетбол» (Дяченко Марина и Сергей):

    Я занимаюсь спортом и в особенности люблю баскетбол.Баскетбол-достойное название жизни...Взлёты и падения,неудачи и успех,борьба с конкурентами.

    Худоназаров комментирует книгу «Секта исмаилья в русских и бухарских пределах Средней Азии» (Александр Алексеевич Бобринский):

    Это книга Алексея Алексеевича Бобринского (1861- 1938) а не Алексея Александровича, а к Александру Алекссевичу и вовсе не имеет отношения.

    Саша комментирует книгу «Рассказы о животных» (Сетон-Томпсон Э.):

    Как ты написал своё имя - не знаю. Так ты читал эту книгу? Ты даже не знаешь автора этой книги. О и ты написал слово уже как уше. Ха. Ха. Ха

    Леонид комментирует книгу «Дюна» (Герберт Фрэнк):

    Читал всю серию. С удовольствием перечитываю. И, да, это лучший перевод.

    Christie комментирует книгу «Подкидыш» (Хэррод-Иглз Синтия):

    Называться должна не "Подкидыш" (Foundling), а "Начало рода" (Founding): переводчику одна лишняя буква померещилась. НИ ОДНОГО ПОДКИДЫША СРЕДИ ПЕРСОНАЖЕЙ НЕТ. А вообще жалко, что лишь семь книг можно было купить: хорошие исторические романы!


    Информация для правообладателей