Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Армадэль. Том 2

Автор: Коллинз Уильям Уилки
Жанры: Классические детективы,
Классическая проза
Аннотация:

В этот том вошли последние книги и эпилог романа одного из зачинателей детективного направления в литературе, не публиковавшегося в России многие годы. Сложно переплетаются судьбы основных героев остросюжетного романа. Отношения отцов и детей исследуются в контексте эпохи в ярких, подчас трагических ситуациях и образах.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Алекснадр комментирует книгу «Ожог» (Аксенов Василий Павлович):

Такой мути давно не читал, сто страниц еле осилил дальше читать смысла не увидел. Такое ощущение, что книга состоит из отрывков разных книг - полная мешанина.

Skomoroh комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

А він напевно в якомусь з героїв (не Швейку!!!!)себе впізнав:)))

Настя комментирует книгу «Как организовать и провести корпоративный праздник» (Илья Мельников):

Классная книга. Именно она помогла нашей компании организовать корпоративный вечер в честь Нового года и укрепить наши взаимоотношения в коллективе.

Каришка комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

Я с вами полностью согласна. Мне очень понравилось произведение....

Станислав комментирует книгу «Доктор Живаго» (Пастернак Борис Леонидович):

уг - унылое г...о Унылее книжки еще не читал!!! До середины книги, ждал хоть чего-то (и это в книге о гражданской войне!!!), под конец - просто хотел чтоб главный герой наконец умер...!) Только не нужно мне о сложности этой книги песни петь - в ней нет ничего сложного и нобелевской премии она достойна настолько же, насколько и Горбачев...))) пардон за сравнение...)

ЗлаТа комментирует книгу «Смутная улыбка» (Саган Франсуаза):

Хочу почитать эту книгу...а еще лучше скачать :)

cultin комментирует книгу «Зов кукушки» (Роберт Гэлбрейт):

Каждый читатель, который сумел прочитать «Зов кукушки» в оригинале, то есть на английском языке, сможет насладиться ярким и образным языком писательницы. Её роман также наполнен неявной иронией, что только дополняет его, делает лучше. Стоит также отметить, что перевод книги на русский язык ни в чём не уступает оригиналу – переводчик отлично уловил настроение романа «Зов кукушки» и в полной мере отобразил эмоциональную составляющую книги. Полная рецензия: http://www.cultin.ru/booksnews-recenziya-na-roman-zov-kukushki

Нютка комментирует книгу «Черновик» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

Как по мне, одна из лучших книг Лукьяненко. Сюжет интереснейший. Перечитала уже два раза и уверена, что через пару годков захочется перечитать еще.


Информация для правообладателей