– Что стряслось? – спросила она.
– Это из-за Майкла Скорсини, – пожаловалась Марджори. – Я одолжила ему денег, а он испарился.
– Как понять – испарился?
– Обещал вернуться домой еще к обеду. Ты его не видела?
– Нет.
– Вот и я тоже.
– Он вернется, – заверила Джорданна. – Кстати, зачем ты дала ему деньги?
– Потому что они ему были нужны.
Чем раньше она свалит из этого дома, тем лучше, решила Джорданна. У Марджори, кажется, уже крыша едет.
Интересно, предложит ли ей Бобби остаться у него на ночь? На всякий случай она сунула в сумку зубную щетку, но тут же вытащила ее обратно. Слишком откровенно.
Может, он вовсе не хочет, чтобы она оставалась у него. Может, она вовсе не нравится ему.
Черт! А что, если попытаться соблазнить его?
Нет, с Бобби этот номер не пройдет. Он не похож на ее прежних Полночных Ковбоев. Он особенный.
По дороге к нему она думала о Черил. С ее подругой явно не все ладно. Она определенно злоупотребляет кокаином, а может, еще чем-то похуже. Да и дурное влияние Грэнта сказывается.
Бобби встретил ее на пороге. В джинсах и простой фланелевой рубашке он выглядел просто восхитительно.
Она вошла в дом и огляделась по сторонам.
– Хм… Уборщица неплохо поработала.
– Ты тоже.
– А?
– Художество Барбары. Никаких следов.
– Я подумывала о том, чтобы сдать ее в психушку, но потом решила не предавать дело огласке. Ее карма в конце концов все равно ее погубит.
– Мисс Левитт благоразумна, как всегда. – Он взял ее за руку. – Пошли со мной. Я занимаюсь нашим ужином.
– Ты действительно считаешь меня благоразумной? – спросила Джорданна удивленно, когда он вел ее на кухню.
– Судя по всему, так и есть.
– Ты не видел меня во время моих припадков.
– И давно это было? – полюбопытствовал он.
– Пару недель назад.
– Тогда ты еще была с Чарли, так?
– Я никогда не была с Чарли по-настоящему.
– Но ты же спала с ним.
– Я спала со многими.
Он вперил в нее взгляд своих потрясающих голубых глаз.
– Так было или нет? – не отставал он.
– Что было? – переспросила она, хотя прекрасно понимала, что он имеет в виду.
– Ты спала с ним?
– Полагаю, это было как раз тогда, когда ты развлекался в постели с Барбарой Барр.
– Это было всего дважды, – уточнил он. – Случайная партнерша, не более.
Она скинула кожаную куртку. Осталась в белой футболке и потертых джинсах. Очень прилично. И не нарочито.
– Она была хороша? – спросила она небрежно, как будто это ее совершенно не волновало.
Он вынул из холодильника помидоры, лук и огурцы и положил все на разделочный столик.
– А Чарли? – парировал он, доставая остро отточенный нож.
Она не могла удержаться от смеха.
– Это что, сцена ревности? Он разрезал луковицу.
– А ты этого добиваешься?
– Нет, не добиваюсь. – Она взяла дольку помидора и запихнула ее в рот. – Тебе помочь?
– Нет. Справлюсь. Почему бы тебе нe зайти в мой кабинет, не взять сценарий и не пробежать его быстренько глазами.
«А почему бы мне не сцапать тебя? – так и подмывало ее сказать. – Или, еще лучше, тебе не сцапать меня». Она по уши втрескалась в этого парня, но по каким-то неведомым причина не могла заставить себя сделать первый шаг. Да, такое с ней впервые.
– Я и не подозревала, что ты умеешь готовить, – сказала она, только чтобы как-то поддержать разговор.
– Горячие гамбургеры и салат. Не Бог весть что, но есть можно.
Она направилась в его кабинет. И вовсе не потому, что горела желанием поработать, а потому, что рассчитывала узнать о Бобби как можно больше.
Все обрывки фотографий были собраны и сложены на столе. Она взяла в руки то, что осталось от снимка Бобби с Джерри. На этой фотографии Бобби был снят совсем маленьким – славный малыш с длинными белокурыми волосами и голубыми глазами. Она нашла в столе скотч и аккуратно склеила клочки снимка, а потом, повинуясь какому-то внезапному порыву, сунула его в сумку. Бобби никогда не узнает.
– Ужин готов, – позвал Бобби. – Мы поедим во дворике, если ты не против.
Они устроились за столиком рядом с маленьким плавательным бассейном.
– Ммм… вкусно, – солгала она, вгрызаясь в странного вкуса гамбургер, втайне мечтая о сочном стейке.
– Ты просмотрела сценарий? – спросил он, наливая ей белого вина.
– В этом нет необходимости. Я знаю его наизусть. Он удивился.
– Правда? Я и не подозревал.
– Я выучила его, когда готовилась к пробам.
– Должно быть, ты здорово огорчилась, когда Барбара обскакала тебя.
Она отхлебнула вина.
– Я была вне себя от отчаяния.
– Даже так?
– Я готова была рвать и метать.
– Это непростая роль. Как ты сама думаешь, ты справишься с ней?
– А почему бы и нет?
– Слава, известность многое изменят в твоей жизни, – задумчиво сказал он.
Она наклонила голову.
– Например?
– Во-первых, отношение людей к тебе. Ты приобретешь вес в обществе. Люди будут добиваться твоей благосклонности, и тебе придется всем уделять внимание. – А ты поступаешь так?
– Как?
– Даришь всем свою благосклонность?
– Пытаюсь.
Тогда я первая в очереди, хотелось сказать ей. Она насильно запихивала в себя еду. Мне нужна твоя благосклонность – во всех смыслах.
– Это дает мне ощущение собственной значительности, – продолжал он. – До этого я был для окружающих всего лишь сыном Джерри Раша. Поверь, это совершенно не льстило моему самолюбию.
– Ты мне рассказываешь, – вздохнула она. – В школе нас различали не по успеваемости, а по тому, чей отец знаменитее, и чья мать чаще появлялась на обложке «Пипл».
Он кивнул.
– Я прекрасно понимаю, что ты имеешь в виду. Помню, когда я учился в старших классах, Джерри с треском провалил роль. Это была его первая неудача. Боже, что началось! Меня избил до полусмерти парень, чей отец был звездой бейсбола. Этот парень был королем школы, а я был тенью позора Джерри.
– Но ведь были и приятные моменты, правда? – мягко спросила она.
– Да, вечеринки. За исключением сборищ по случаю дней рождений, где собирался весь лос-анджелесский зверинец, который пасся у нас в доме. Это было так противно.
– Конечно. На мое шестнадцатилетие Джордан пригласил целый военный оркестр. А каждую пятницу мне было позволено собирать всех моих друзей на просмотр новой картины. Той, которая еще даже не шла в прокате. Представляешь?
– Слушай, не трави душу.
– А теперь ты счастлив? – спросила она. Он, сидя напротив, внимательно изучал ее. – В чем счастлив, Джорданна?
Она пожала плечами.
– Ну, не знаю. Я, например, чувствую себя гораздо счастливее в последние несколько недель, чем когда-либо.
И зачем она это ляпнула? Наверное, чтобы показать, что у нее не каменное сердце.
– Приятно слышать, – ответил он спокойно.
Их взгляды встретились, и ни один не отвел глаз. Как будто какая-то сила влекла их друг к другу. Она отложила нож и вилку, решив, что уже сыта по горло.
– Тебе не по вкусу моя стряпня? – поинтересовался он.
– Боюсь, я не в восторге, – пробормотала она. Он потянулся через стол и накрыл ее руку своей.
– Я не хочу никаких последствий, Джорданна.
– О чем это ты? – невинно спросила она, хотя прекрасно его поняла.
– Ты должна получить главную роль в моей картине. Мы будем видеться каждый день. Барбара была моей ошибкой. Давай останемся друзьями, ладно?
Меньше всего ей хотелось иметь его в качестве друга. Но, тем не менее, она кивнула в знак согласия, поскольку ничего другого ей не оставалось.
– Звучит заманчиво.
– Тогда, если Чарли, мой кумир, посетит нас, у него не будет повода для ревности, – пошутил он.
– При чем тут Чарли? – спросила она. – Почему ты все время вспоминаешь его? Ты хочешь узнать, каков он в постели?
– Нет.
– А я говорю, хочешь, – настаивала она.
– Чепуха.
– Он был никудышным любовником. Очень эгоистичным.
– Он тебе в дедушки годится.
– В отцы – пожалуй, но никак не в дедушки.
– Он выглядит старым.
– Значит, сначала ты называешь его своим кумиром, а потом – старой развалиной. Определись, пожалуйста.
Он встал из-за стола и пошел в дом.
– Мороженое будешь? – через плечо спросил он.
– Это все, что ты можешь предложить? – сказала она, собирая со стола тарелки и направляясь вслед за ним.
– Ты идешь со мной? – спросил он, насмешливо глядя на нее.
Ее сердце гулко застучало. Он действительно выводил ее из равновесия.
– Да, – твердо сказала она.
– Но мы ведь только что пришли к выводу, что это не самая лучшая идея.
Она откинула назад длинные темные волосы.
– Это ты пришел. А я ни к какому выводу не приходила.
– Знаешь, Джорданна, – сказал он, открыв морозилку, – я ведь был прав.
– Знаешь, Бобби, – отозвалась она, стараясь взять себя в руки, – ты был в корне не прав.
– Добрый вечер, мистер Нанни.
– Как дела, Бемби? – поприветствовал он ее, думая о том, как она отреагирует, когда он откроет ей свое настоящее имя.
– Прекрасно, мистер Нанни.
– Почему бы тебе не называть меня просто Лука? – предложил он.
– Я предпочитаю не выходить за рамки официальных отношений.
– Вот как?
– Сегодня я бы хотела получить плату вперед, – сказала Черил, которой не хотелось отвлекаться на пустые разговоры.
Лука пригладил свои и без того прилизанные волосы.
– Ты не доверяешь мне?
– Доверяю, конечно. Но я бы хотела, чтобы деньги уже лежали у меня в кармане, прежде чем вы увидите, что я надела для вас сегодня.
– Я могу быть уверенным, что это стоит таких денег?
– Как хотите.
Он кивнул, поскольку уже решил для себя выполнять все ее желания, плюс добавлять еще кое-что от щедрот своих. Он исчез за дверью спальни и вернулся, держа в руках пухлый конверт, который сунул ей в карман.
– Теперь ты можешь снять плащ.
– Пожалуй, здесь стало немного теплее. Он хохотнул, принимая ее игру.
– Что мы будем пить сегодня?
– «Пенрод».
– «Пенрода» у меня нет.
– Так закажите, – повелительно приказала она. – А я тем временем съела бы немного икры.
– Ты сегодня что-то привередничаешь.
– Вы что-то имеете против?
– Нет, что ты, тем более что у меня для тебя есть предложение. Снимай свой дурацкий плащ и поговорим.
– Если вам так угодно, – игриво сказала она, – снимите его с меня сами.
Он подошел к ней, развязал пояс, а затем сбросил с нее плащ. Он даже присвистнул, увидев то, что было под ним. Это выглядело на редкость соблазнительно.
– Господи, ты просто чудо!
– Я оделась так специально для вас, – сказала она, сразу почувствовав себя хозяйкой положения. Ноги у нее больше не подгибались.
– Теперь, малышка, пройдись, для меня по комнате. – Он присел на диван. – Покажи, на что ты способна.
– Да, мистер Нанни, – холодно сказала она. – Все, что пожелаете.
Взглянув на часы, Кеннеди с удивлением обнаружила, что уже больше восьми. Она ждала звонка Майкла с подтверждением того, что их ужин состоится. Он не позвонил, и она была расстроена и разочарована.
Последние несколько часов она работала, составляя в единое целое разрозненные части материала об убийствах для «Стайл Ворз». Ей нужна была информация о Зейне Мерионе Рикке. У него было очень темное прошлое. Она уже запросила материал из Нью-Йорка.
Она подумывала о том, чтобы самой позвонить Майклу, выяснить, что стряслось. Ведь, насколько она помнила, они твердо договорились о встрече.
«Одумайся», – предостерегал ее внутренний голос.
Не хочу.
Придется.
Она утратила остатки здравого смысла. Она чувствовала себя нетерпеливым подростком, у которого замирает сердце в ожидании свидания. Она набрала номер Майкла и попала на автоответчик. Поколебавшись несколько секунд, она оставила сообщение.
– Это… Кеннеди Чейз. Сейчас уже восемь пятнадцать, а от вас ни слуху ни духу, поэтому я подумала, что на сегодня все отменяется.
Что еще она могла сказать? Ничего. Следующий ход был за ним. Но что, если он не сделает его? Она была даже рада, что избавилась от хлопот, хотя, перед тем как сесть на компьютер, она вымыла голову и приняла ароматическую ванну. Но это было только затем, чтобы немного расслабиться.
Зазвонил телефон, и она взяла трубку.
– Кеннеди слушает.
– Это Никс.
– Кто?
– У тебя короткая память.
– А, Никс…
Теперь она вспомнила его. Высокий, симпатичный, двадцати четырех лет от роду. Слишком молод, но подает большие надежды.
– Я здесь проездом на один день и подумал, что если ты сегодня свободна…
– Нет, – отрезала она.
– Я бы тебе раньше позвонил, но в Лос-Анджелесе такие пробки…
– Да, действительно.
Несколько месяцев назад они повели довольно бурную ночь, но после этого он не позвонил ей. Это ее не заботило, однако мысль о том, что все может начаться сначала, ее не привлекала. Нужно быстренько отшить его.
Мужчины…
Да кому они вообще нужны? Большинство из них не могут жевать жвачку и болтать по телефону одновременно. Ее отец любил повторять это, когда она была еще подростком и ее бросил приятель. Милый папочка, как же ей его не хватало.
Наступил вечер, и вдруг оказалось, что ей совершенно нечем заняться.
Майкл Скорсини.
Черт его подери. Он взбудоражил ее чувства, о которых она давно забыла.
Сидеть и предаваться пустым размышления было не очень приятно, поэтому ей вдруг стукнуло в голову позвонить Чарли.
Казалось, он был обрадован, услышав ее голос.
– Спасибо за прошлый вечер. Мне все очень понравилось.
– Нам следовало пойти в мой клуб, – с нажимом сказал он. – Там гораздо интереснее.
– А могу ли я сегодня пригласить тебя поужинать? Он хихикнул. Его трудно было провести вокруг пальца.
– Ладно, зеленоглазочка, признавайся, кто оставил тебя с носом?
– Никто.
– Расскажи это кому-нибудь другому.
– Так ты принимаешь приглашение или нет?
– Да. А поскольку ты инициатор, то ты заезжаешь за мной. В девять – подойдет?
– Я буду.
– Тогда до встречи.
Может, Чарли Доллар – это именно то, что ей нужно.
А может, и нет.
– Я все обдумал, – заявил Лука.
«Я тоже, – хотелось сказать Черил. – И я пришла к выводу, что мое поведение не заслуживает одобрения».
Сознание собственного могущества усилилось после секса. А секс с Лукой был весьма своеобразным. Ее главной задачей было прохаживаться перед ним по комнате, хотя он платил достаточно, чтобы требовать более грязной работы. Но тем не менее двух раз был довольно.
Как мог Грэнт толкнуть ее на это? Она была зла на него, потому что он считал ее пустым местом. Она словно прозрела и поняла, какой он был на самом деле эгоистичной свиньей.
– Ты слушаешь меня? – спросил Лука недовольно.
– Слушаю, конечно, – отозвалась она.
– Дело в том, малышка, что я решил принять участие в твоей судьбе.
– Что, простите?
– У меня есть большой, шикарный дом в этом городе, и я бы хотел, чтобы ты поселилась в нем. Ты больше не будешь заниматься проституцией, Бемби. В этом просто не будет необходимости, поскольку я теперь собираюсь заботиться о тебе постоянно.
Эти слова вернули ее к реальности.
– Вы это серьезно?
– Абсолютно. Ты переедешь в мой дом. Если тебе не понравится обстановка, можешь пригласить дизайнера и все там переделать. Я буду содержать тебя, а ты будешь целиком и полностью принадлежать мне. Как ты на это смотришь?
– Я не продаюсь, – заявила она.
– А я этого и не требую.
– Но вы говорите так, как будто собираетесь купить меня с потрохами.
– А разве сейчас я не делаю то же самое?
– Вы можете купить час или два моего времени, но не всю мою жизнь.
– Ты предпочитаешь остаться шлюхой? Это занятие не для такой девушки, как ты. Я дам тебе много больше.
– Я никогда не задумывалась о возможности стать чьей-нибудь… думаю, это можно назвать «содержанка».
– У тебя есть приятель?
– Нет.
'– Неужели тебе больше нравится задирать юбку перед каждым, кто тебе за это платит?
Его предложение было столь нелепым, что она едва удержалась от смеха. Но взяла себя в руки, чтобы не оскорбить его.
Вот будет потеха, когда Грэнт узнает, что этот старик потерял голову настолько, что предложил ей дом и деньги за право полного обладания ею. Ее действительно высоко ценят.
– Я подумаю и дам вам знать, мистер Нанни.
Она надела плащ, размышляя о том, что пора кончать с этим бизнесом раз и навсегда.
– И побыстрее. – В его голосе слышалось нетерпение.
Она покинула пентхаус, клятвенно пообещав позвонить завтра утром, сообщить свое решение. Как будто ей больше делать было нечего.
Едва она вышла, Лука позвонил Боско и приказал проследить за ней.
– Вы прервали меня в самый интересный момент, – попытался возражать Боско.
– Забудь об этом, – повелительно сказал Лука. – Спускайтесь с Рено вниз и поезжайте за ней.
Он был полон решимости узнать о Бемби все.
В конце концов, хочет она того или нет, она будет принадлежать ему безраздельно, а он не любил никаких неприятных сюрпризов.
А когда Лука Карлотти чего-то хотел, не многие могли себе позволить отказать ему.
ГЛАВА 43
Майкл и забыл уже, что таксисты Нью-Йорка – это просто кошмар. Гонка по городу полностью заняла его мысли и отвлекла от всего, кроме желания выжить.
– Слушайте, а помедленнее нельзя? – взмолился он после особенно крутого виража.
– Если вы оплатите мои счета, я готов ползти со скоростью две мили в час, – бросил водитель через плечо.
«Вот придурок», – подумал Майкл.
Когда пробило шесть по нью-йоркскому времени, такси затормозило возле дома Сэла. Припаркованный тут же, словно кричащий: «смотрите и восхищайтесь», стоял знаменитый золотой «кадиллак», о котором Майкл был уже так наслышан.
Он размышлял о своем негодяе-братце.
Сэл – вымогатель.
Сэл – мерзавец, занимающийся похищением детей.
Сэл – лживый ублюдок.
Пришло время расквитаться с этим гадом. Это должно принести моральное удовлетворение.
– Может, подождете меня? – предложил он таксисту. – Мне нужно будет ехать обратно в аэропорт.
– Ни за какие коврижки. – Таксист нетерпеливо щелкнул пальцами.
– Я заплачу.
– Вообще-то я собирался домой.
– Подумайте о том, что вам нужно оплачивать счета.
– Не старайтесь. Я сказал, что не могу ждать, и точка.
– Ладно, ладно.
Майклу ничего не оставалось, как расплатиться. Такси умчалось, а он некоторое время стоял неподвижно, разглядывая дом. Внутри этого дома находилась Белла. Помнит ли она его? Помнит ли она того, кого называла папой? Или ее уже заставили все забыть?
Он нажал кнопку дверного звонка, и через несколько мгновений дверь отворила Пенди, одетая в бледно-зеленый спортивный костюм и белые кроссовки. В ушах у нее болтались длинные серьги. Ее крашеные белокурые волосы были зачесаны наверх, а лицо размалевано до ужаса. Она напоминала слегка потасканную куклу Барби.
– Мики? – воскликнула она.
Даже под толстым слоем косметики было видно, как она побледнела.
– Я, собственной персоной.
– Господи, Мики, Сэл в курсе, что ты здесь?
– Нет, но я уверен, что он будет рад меня видеть. Правда, Пенди?
Ее охватила паника.
– Видишь ли… мы не ждали тебя.
– Это я знаю, но мы ведь одна семья, и время от времени можем преподносить друг другу приятные сюрпризы.
По выражению ее лица он без труда понял, что этот сюрприз она вовсе не находит приятным – скорее, сулящим головную боль.
– А… твоя мать знает о твоем приезде? – запинаясь, пробормотала она.
– Нет. Я решил преподнести сюрприз всем. Я приехал взглянуть на ваш новый дом и вашу новую машину, да, и еще я слышал, что у тебя теперь есть дочка.
– Кто тебе сказал? – Она почувствовала себя крайне неуютно и стояла, крепко вцепившись в дверной косяк.
– Сорока на хвосте принесла. Так вы взяли ребенка, маленькую девочку? Вы что, удочерили ее?
Ее не так-то просто было провести.
– Тебе лучше поговорить с Сэлом. – Она часто-часто заморгала.
– А где он?
– Он в отъезде, – солгала она, – Вернется только через несколько дней.
– Я здесь проездом, Пенди. Всего на несколько часов. Мне надо с ним увидеться.
К ней потихоньку возвращалось самообладание.
– Я же сказала тебе, – повторила она, – Сэла нет дома. Встретитесь как-нибудь в другой раз. – Она сделала попытку захлопнуть дверь перед его носом.
Он успел вставить ногу между стеной и дверью.
– Шутки в сторону, Пенди, – произнес он угрожающе. – Мне нужно встретиться с Сэлом. Сейчас, немедленно.
– Ты не имеешь права врываться в дом!
– У меня есть все права, и ты это прекрасно знаешь.
– Сэл! – закричала она, осознав, что ситуация безвыходная. – У нас неприятности.
Майкл ворвался в дом, с треском захлопнув за собой дверь.
Пенди помчалась следом.
– Я здесь ни при чем, – оправдывалась она. – Вся эта каша заварилась задолго до того, как я обо всем узнала. Не обвиняй меня.
– В чем?
– Поговори со своим братом.
Сэл уже спускался вниз, одетый в голубую домашнюю рубашку и мягкие брюки.
– Какого дьявола тебе здесь нужно? – прорычал он.
– Всего лишь засвидетельствовать свое почтение, – сказал Майкл. – У тебя есть возражения?
Сэл и Пенди обменялись быстрыми взглядами. Она покачала головой, как бы показывая, что ничего не сказала.
– А мама знает, что ты здесь?
– Что это вы все так печетесь о маме?
– Первым делом ты должен был повидать ее.
– С какой это радости?
– Ради Бога, она же твоя мать. Она так за тебя переживает.
– Она точно так же переживает за меня, как и ты. Ты, паршивый ублюдок!
– Минуточку…
– Как долго ты рассчитывал водить меня за нос?
– Ты о чем это? – Сэл попытался прикинуться дурачком.
– Не вешай мне лапшу на уши!
– Где ребенок? – внезапно спросил Сэл, повернувшись к жене.
– Играет в детской, – ответила она, нервно покусывая губы.
– Посмотри, там ли она еще.
– Не психуй, Сэл. – Майклу чудом удавалось держать себя в руках и не выплеснуть всю свою злобу на ненавистного братца. – Я приехал не за тем, чтобы забрать ее.
– А зачем тогда?
– Может, затем, чтобы расквитаться с тобой.
Сэл окинул Майкла взглядом. Он еще больше прибавил в весе. Теперь в нем было фунтов двести, не меньше.
– Тебе со мной не справиться, – фыркнул он.
– Я не допущу никакого мордобоя в доме, – заявила Пенди.
– Зачем ты сделал это, Сэл? – спросил Майкл, покачав головой. – Зачем ты заставил меня пережить все это?
– Но ведь ты сам во всем виноват. Тебе было наплевать на Риту. Бедная девушка получила пулю в лоб, а ты был занят только самим собой.
– Не трогай Риту. Ее больше нет. Есть только мы с тобой. Ты похитил мою дочь.
– Она не твоя.
– Если бы это было так, ты бы с радостью сообщил мне. Тебе не нужно было бы прибегать к воровству. У тебя нет никаких доказательств.
– Убирайся отсюда, подонок.
– Не раньше, чем повидаю Беллу.
– Ее больше не называют Беллой, – вставила Пенди. – У нее теперь новое имя и новая жизнь. Тебе придется оставить ее в покое. Она счастлива с нами.
– Закрой рот, – приказал Сэл, метнув на нее злобный взгляд.
– Не командуй, – возмутилась она, и ее нарисованные брови грозно взметнулись вверх.
– Я тебе покажу, как качать права.
– Я пришел сюда не затем, чтобы выслушивать вашу ругань, – сказал Майкл, с трудом сохраняя самообладание. – Я хочу увидеть Беллу в последний раз. А потом я уйду.
– Слишком много ты хочешь, – огрызнулся Сэл.
– Радуйся, что я еще не набил тебе морду.
– Вот как? – Сэл сделал удивленные глаза. – Кишка у тебя тонка.
– Он не увидит ее! – Пенди была на грани истерики. – Это будет слишком большим потрясением для нее. Девочка этого просто не вынесет.
Сэл одарил ее еще одним взглядом, полным бешенства.
– Сколько раз тебе можно повторять! Заткнись!
– С кем ты разговариваешь?! – вспылила она. – Я тебе не уличная девка. Я как-никак твоя жена, поэтому выбирай выражения.
Майклу горько было осознавать, что Белла воспитывается и растет в такой кошмарной атмосфере. Но что он мог поделать?
Тяжело дыша, Пенди помчалась на кухню.
– Зачем ты сделал это, Сэл? – не унимался Майкл. Сэл раздраженно дернул плечами. Он действительно не мог понять, что криминального он совершил.
– Чего ты ко мне привязался? Рита приставала ко мне, надеясь, что я на ней женюсь. Я этого не сделал. А когда запахло жареным, подвернулся ты, смазливый сопляк. И я решил, что женишься на ней ты. Это позволяло сохранить ребенка в нашей семье. Потом Рита уехала в Лос-Анджелес и стала ложиться под мужиков. Ты же знаешь, у нее была навязчивая идея сниматься в кино. А на ребенка у нее времени не хватало. Поэтому мы и оказали тебе эту маленькую услугу.
– Ты кусок дерьма, вот ты кто.
– Да нет, Мики, это ты дерьмо. Ты никчемный пьяница и никчемный коп. Это все.
– Нет, Сэл. Я был алкоголиком, это правда. Но по утрам я просыпался с сознанием того, что совесть моя чиста. А ты чем можешь похвастаться?
– Я могу похвастаться всем.
– Всем, говоришь? Например, продажей наркотиков подросткам и старухам? Посещением проституток? Тебе самому не противно смотреть на себя по утрам в зеркало?
– Убирайся ко всем чертям из моего дома!
– Я уже сказал тебе. Никуда я не уйду, не увидев Беллу.
– Может, вышвырнуть тебя?
– Рискни здоровьем.
Они бросились друг на друга. Они частенько дрались в детстве, и Сэл всегда побеждал, потому что был старше. Но теперь Майкл не намерен был уступать.
Сэл попытался ударить его в челюсть. Майкл отразил удар, перехватил руку Сэла и заломил за спину, одновременно заставив его рухнуть на колени.
– Дьявол! – завопил Сэл, брыкаясь. – Что ты делаешь?
Из кухни появилась Пенди.
– Я звонила домой. Ваша мать едет сюда вместе с Эдди.
– Ты дура набитая, – прохрипел Сэл, привалившись к нижней ступеньке лестницы. – Какого черта им совать нос в это дело?
Майкл постарался обуздать свою ярость, чтобы совсем не испортить положение.
– Тебя убить мало, – угрюмо пробормотал Сэл, – Знаешь, Мики, у меня руки чешутся прикончить тебя.
Да, его братец та еще штучка.
– Ты думаешь, я испугаюсь тебя и твоих головорезов? – холодно ответил Майкл.
– А то нет!
– Я имею право арестовать тебя.
– Это за что? – прикинулся непонимающим Сэл. – За то, что я вернул себе своего собственного ребенка?
– Прекратите вы, оба! – не выдержала Пенди. Майкл грозно посмотрел на нее.
– А что касается тебя, то подумай, каково мне было мучиться неизвестностью, жива Белла или нет? Неужели ты такая жестокая стерва?
– И ты позволишь ему разговаривать со мной в таком тоне?! – завизжала она. – Как он смеет оскорблять меня!
– Да заглохни наконец, – пробурчал Сэл, потирая ушибленные места.
Через несколько минут появился Эдди. За ним семенила Вирджиния, которая выглядела усталой и постаревшей. Против собственной воли Майкл почувствовал прилив жалости к ней, но ему нужно было заботиться прежде всего о себе. Если мать не будет становиться на его пути – он не тронет ее.
– Что ты тут делаешь, Мики? – дрожащим голосом произнесла она. – Почему ты не позвонил предварительно? Тебе следовало предупредить нас о своем приезде.
Он окинул мрачным взглядом свою семью, свою любящую нежную семью.
– Ты знала все, – жестко сказал он. – Почему ты мне ничего не сказала?
Эдди пожал плечами так, как будто речь шла о пустяке.
– Зачем было беспокоиться из-за такой ерунды?
– У меня больше нет семьи, – сказал Майкл с горечью. – Как только я попрощаюсь с Беллой, вернусь в Калифорнию, и вы обо мне больше никогда не услышите.
Он повернулся к матери.
– К тебе это тоже относится.
– Не делай этого, Мики, – захныкала она. – Я только сделала то, что хотел Сэл.
– Да, так прошла вся моя жизнь. Сэл на первом месте, я на втором. Но, видишь ли, мам, я уже вырос. И не собираюсь больше быть вторым номером.
– Ты никогда не был вторым номером, – запричитала она.
В его памяти тут же всплыло несколько воспоминаний.
– А помнишь, как ты застала Эдди, избивающим меня, когда я был маленьким. Ты не остановила его. Помнишь, мам?
– Это была не моя вина.
– Твоя. Ты допустила это. Вирджиния заламывала руки.
– Я же твоя мать, Мики. Я всегда заботилась о тебе. Он печально покачал головой.
– Нет. Этого никогда не было. И не будет.
Он наблюдал за тем, как Черил выходила из отеля. Он видел, как она ждала, пока подадут ее машину. Сука. Богатая избалованная сука.
Она помогла им засадить его за решетку, где Он томился в компании воров, убийц и грабителей. Она расплатится за то, что совершила.
Он старался не вспоминать о тех годах, которые провел в тюрьме. Но некоторые вещи просто невозможно было забыть. Постоянные унижения, избиения и изнасилования.
Когда-нибудь Он освободится от этих ненавистных воспоминаний.
Это произойдет тогда, когда все женщины, которые стали виновницами его страданий, уйдут в мир иной. Скроются под землей. Будут задушены его руками.