Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тюрьма, зачем сгубила ты меня?

Автор: Колычев Владимир
Жанр: Боевики
Аннотация:

Тюремная жизнь богата на всякого рода происшествия. И убийство здесь – событие не из редких. Но когда сидельцы погибают один за другим, это уже нечто из ряда вон выходящее. Начальник оперчасти майор Сизов решил провести собственное расследование серии «камерных» убийств и поплатился за это. Хорошо еще, что его самого не убили, а только покалечили. Но Сизов пошел на принцип – если начал дело, надо довести его до конца. Свидетели уверяют майора, что перед каждым убийством в тюремных коридорах появляются некие призраки. В духов Сизов не верит, зато верит в изобретательность преступников. И еще он знает, что сколько веревочке не виться…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

Марихуана, 7 августа 2012, 17:06

Не читала...купила буду изучать..думаю что будет не хуже других

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Таня комментирует книгу «Таня Гроттер и Локон Афродиты» (Емец Дмитрий):

Нрава, вот бы пррдолжение

чукча-читатель комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

Прочитал книгу однако. Теперь тренируюсь на жене и кошке. Потом буду испытывать на начальнике, чтобы зарплату повысил.

Александр комментирует книгу «Аркадий Райкин» (Раззаков Федор):

К 100-ЛЕТИЮ АРКАДИЯ РАЙКИНА. Коль хмуры вы,он в миг один Лицо разгладит вам с успехом. А если нет у вас морщин, Они появятся от смеха! Александр Бывшев,Орловская область,пос.Кромы

Maxbaks комментирует книгу «Игра престолов. Книга I» (Мартин Джордж):

Посмотрел фильм. Затягивает. Не предсказуемый сюжет

Дмитрий комментирует книгу «Золотой Лис» (Смит Уилбур):

Замечательный сайт,огромное количество авторов и произведений.Очень благодарен вам что вы есть.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

томас мюнцер комментирует книгу «Чёрная книга капитализма» (А. И. Донченко):

Правообладатель- говнюк. Такую книгу надо распространять бесплатно. И рекламировать бесплатно. Чтобы люди знали правду о капитализме, а не либеральные байки о нем.

Сергей комментирует книгу «Солдаты последней империи (Записки недисциплинированного офицера)» (Чечило Виталий Иванович):

Насколько разная оценка данной книги в комментариях! Может быть в СССР была не одна армия, а несколько?


Информация для правообладателей