Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лагерный волк

Автор: Колычев Владимир
Жанр: Детективы
Аннотация:

Давно пересеклись пути-дорожки бывшего спецназовца Ролана Тихонова и бандита Волока. Нужда заставила Ролана стать киллером в банде авторитета. Но, как известно, исполнитель заказов долго не живет, как бы идеально он ни работал. Пришел день, когда Волок дал отмашку своим быкам завалить строптивого киллера. Однако Ролана так просто не уберешь, он сам успокоил бандитов… и попал на зону. Закрутила его лагерная карусель, выбросила на волю матерым волком. А волчий закон один – первым вцепится в глотку своему врагу…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Татьяна комментирует книгу «Лжец на кушетке» (Ялом Ирвин):

книга понравилась очень. многое для себя узнала и подметила.

андрей комментирует книгу «О вечном: о любви, о воровстве, о пьянстве...» (Трушкин Анатолий):

не распаковывается ни один формат

Света комментирует книгу «Дух любви» (дю Морье Дафна):

Очень понравилась!!!!!!

Несквик комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

Много лет тому назад читала эту книгу,до сих пор помню как на одном дыхании я ее прочитала,удивительная книга и интересная история)))

Артур Гаолян комментирует книгу «Каноны Конфуция в притчах» (Лю Фаньцзы):

Хотел скачать "Каноны Конфуция в притчах" Написали: "Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя." Неужели сам Конфуций вам пожаловался?

Алексей комментирует книгу «Мертвые души» (Гоголь Николай Васильевич):

Вы чё совсем а, на кой лёт надобыло пустой архив в инет сувать? Я скачал а там пусто!!!!!! КРУГЛЫЙ НОЛЬ!

demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!

катюша комментирует книгу «Трудно быть храбрым» (Вильмонт Екатерина Николаевна):

Книги Екатерины Вильмонт самые интересные и книга трудно быть храбрым мне очень понравилась


Информация для правообладателей