Конэлл нахмурился. Он восхищался женщиной, в одиночку справлявшейся с выпавшими на ее долю трудностями, он сходил по ней с ума и никак не мог найти разумного объяснения столь сильному влечению. Ведь они знакомы всего несколько дней.
Всякий раз, когда Конэлл закрывал глаза, он представлял Морджин в сексуальной красной шелковой пижаме. Вчера ночью, когда никак не мог заснуть, он зашел к ней в спальню, чтобы проверить ее самочувствие. Картина, открывшаяся ему, преследовала его до сих пор: Морджин откинула одеяло, и шелковая рубашка задралась кверху, обнажая плоский живот. Конэлл завороженно простоял там несколько минут.
Его приятель Майк из нью-йоркского офиса наверняка посоветовал бы ему затащить ее в постель как можно скорее и тем самым пресечь в корне дикое влечение. Возможно, он прав…
Да и Морджин явно к нему неравнодушна. Разумеется, такому опытному мужчине, как он, не составит большого труда соблазнить ее…
Черт возьми, что это с ним?! Недовольный собой, Конэлл разложил на столе чертежи и попытался погрузиться в работу. Дверь открылась, и появилась белокурая головка Джулии.
— Вы что-то хотели, мистер О'Брайен? Мне послышалось, вы что-то сказали.
Конэлл покачал головой и наградил временную секретаршу широкой обольстительной улыбкой, от которой захватывало дух.
— Со мной все в порядке, я просто размышлял вслух, — сказал он.
Как только дверь за Джулией закрылась, Конэлл подошел к окну и уставился в него.
— Как ты доехала до дома? Я не заметила твоей машины поблизости. — Лорна Маккензи суетилась вокруг постели дочери, поправляя мягкое покрывало. В ее голосе слышалось легкое подозрение.
— Меня подвез коллега по работе. Машина осталась на парковке компании.
— Надо было позвонить мне, я бы сама отвезла тебя домой. Почему твой коллега не догадался вызвать врача? — Лорна всегда считала, что никто лучше ее не знает, как нужно вести себя в той или иной ситуации.
— Я не захотела. Скорее всего, это просто простуда. Через пару дней все пройдет.
— Но, может, тебе необходимы какие-то особые таблетки? — Лорна вздохнула и покачала головой. — Ты самое упрямое создание на планете! И не возражай! Ты что-нибудь ела?
— Мой друг приготовил мне суп, я поела.
Что бы сказала мать, если бы узнала, что друг, на которого постоянно ссылается Морджин, на самом деле ее босс и к тому же глава компании? По правде говоря, девушка сама с трудом верила, что Конэлл беспокоится о ее самочувствии. Сегодня он уже звонил трижды, и, что хуже всего, Морджин с нетерпением ждала его звонков. Его голос придавал ей столько жизненных сил и энергии, сколько не могли дать никакие лекарства. И этот факт не на шутку пугал ее…
— Отлично. Я приготовлю тебе тушеную курицу. Ниша уже выпила чаю.
— Чем она сейчас занимается?
— Смотрит мультики. Я сказала ей, что тебе нужно немного отдохнуть. Она уже сделала домашнее задание и упаковала рюкзак на завтра.
Позже она зайдет к тебе. А пока почему бы тебе не поспать еще немного?
Морджин состроила гримасу. Ее голова, казалось, была сделана из чугуна.
— Я больше не могу спать. Надену халат и пойду посижу с Нишей.
— Только потом не вини меня, если почувствуешь себя намного хуже.
— Ради бога, мама, мне уже двадцать девять лет! Если ты перестанешь обращаться со мной как с маленьким ребенком, нам всем от этого будет лучше! Уверяю тебя.
Морджин натянула шелковый халат и направилась к двери. Мать хмуро смотрела ей вслед.
— Было бы просто прекрасно, если бы ты время от времени принимала верные решения, проворчала она.
Морджин знала, что самое разумное сейчас не обращать внимания на последнюю фразу матери, но боль и гнев бушевали внутри, от здравого смысла не осталось и следа. Она в упор посмотрела на мать.
— Опять Саймон, да? Он сам бросил меня, или ты забыла? Он сам не захотел быть отцом.
И хватит во всем обвинять только меня. Ты думаешь, мне хотелось стать матерью-одиночкой? Ты знаешь, как это тяжело для Ниши и для меня? Похоже, нет.
— Ты могла бы удержать Саймона, если бы действительно захотела, — не сдавалась мать. Ты привлекательная женщина и могла бы пользоваться этим в своих целях. Но ты забыла, что значит быть женственной, с тех пор как пошла на работу! Вот в чем твоя проблема! Ты решила стать черствой бизнес-леди, вести себя как мужчина. А Саймон был ослеплен тобой. Если бы ты не позволила его родителям помыкать им, то он сейчас был бы здесь, с тобой.
Слегка покачнувшись, Морджин вытянула руку и ухватилась за дверную ручку. Лорна просто не видела правды. Родители Саймона никогда не считали ее подходящей партией для своего ненаглядного сыночка, и в конце концов он сам поверил в это и бросил ее, несмотря на ребенка.
— Ты, я, Ниша — мы были просто недостаточно хороши для Саймона и его семьи, мама. Это жестокая, тяжелая правда! Почему бы тебе не принять ее и не закрыть эту тему раз и навсегда?! Чего ты от меня ждала? Неужели ты хотела, чтобы я была благодарна ему по гроб жизни только за то, что он просто обратил на меня внимание? Он, преуспевающий врач, влюбился в простую секретаршу! Неужели, по-твоему, мне следовало похоронить свое самоуважение ради обручального кольца?
— Ты ничуть не хуже его, и знаешь это! проворчала Лорна. — Я просто не хочу, чтобы тебе и Нише пришлось страдать. Что плохого в том, что мать хочет, чтобы у дочери был хороший муж, который бы заботился о ней?
— Саймон не был хорошим мужем. — В глазах Морджин стояли слезы. — Он не заботился обо мне. Нам с Нишей без него намного лучше.
Все не так уж плохо. Я получаю приличную зарплату, мы живем в уютном доме. Мне удается свести наши расходы к минимуму, поэтому я даже сделала кое-какие сбережения. В целом все совсем не плохо.
— Что касается тебя, это, возможно, и так, согласилась Лорна. Легкий румянец выступил на ее щеках. — Но ты много работаешь, и у тебя не остается времени на ребенка. Кто был на ее последних школьных пьесах, скажи на милость? Я. А ты не думаешь, что Ниша предпочла бы видеть тебя?
Морджин чувствовала себя виноватой всякий раз, когда ее матери приходилось выполнять ее собственные обязанности.
— Возможно, я смогу это уладить, — вздохнула Морджин, вспоминая слова Конэлла. Может, он не будет возражать, чтобы она ушла пораньше, если от этого не пострадает работа.
Легендарный глава компании оказался не таким уж бессердечным, ему были не чужды проблемы других. Возможно, пока он находится в Великобритании, ей удастся поговорить с ним о том, чтобы хоть как-то сократить ей рабочий день? Тогда она сможет больше времени проводить с Нишей. Должен же он, в конце концов, принять во внимание, что она работала сверхурочно, пока Дерек занимался своими личными проблемами. За все свои усилия Морджин заслужила небольшую передышку, разве нет?
Как только ее самочувствие улучшится, она попросит Конэлла уделить ей несколько минут.
— Я поговорю об этом на работе, — заверила она мать. — Посмотрим, может, удастся немного сократить рабочие часы или перейти на скользящий график. Не беспокойся, я что-нибудь придумаю, обещаю.
— Ты ведь знаешь, я говорю не потому, что не хочу присматривать за Нишей. Я люблю нашу малышку так сильно, как только бабушка может любить внучку. Просто я думаю, что вы должны больше времени проводить вместе. Дети быстро растут, Морджин. Будет жаль, если ты упустишь это особенное время. К сожалению, оно никогда не повторится. Все, что я хочу, — это чтобы вы обе были счастливы.
Обняв мать за хрупкие плечи, Морджин крепко прижала ее к себе. В ее глазах стояли слезы.
— Я знаю, мам, знаю.
— Доброе утро! — раздался знакомый голос.
Погруженный в деловой разговор с Ричардом Арчи, одним из держателей акций компании, Конэлл бросил взгляд на дверь.
— Извините меня, Ричард, я вернусь через минуту.
Выйдя из кабинета, Конэлл с удивлением уставился на стройную фигуру Морджин. Она как ни в чем не бывало сидела за своим столом и сортировала почту. На ней был красный облегающий жакет, из-под которого виднелся белый шелковый топ, и черная юбка до колен. Черные длинные волосы были забраны на затылке в тугой конский хвост.
— Могу я поинтересоваться, что ты делаешь в офисе? Я думал, мы договорились, что ты приступишь к работе не раньше понедельника.
— Сегодня утром я почувствовала себя значительно лучше и подумала, что вполне могу выйти на работу. Приготовить вам кофе?
— Забудь про кофе, — простонал Конэлл, напрочь позабыв, что в соседнем кабинете его ждет человек, не отличающийся особой терпеливостью. Сейчас ему необходимо было убедиться, что с Морджин действительно все в порядке.
Девушка заметила, что он подстригся и сейчас казался еще более привлекательным. Весь его внешний вид, от стильной стрижки до подошв дорогих итальянских ботинок, свидетельствовал о силе и власти. А как же иначе? Ведь он удачливый архитектор с внешностью Аполлона и кучей денег в швейцарском банке. Казалось, даже воздух вокруг него был наполнен могуществом.
— Что-то случилось? — спросила Морджин, заметив его оценивающий взгляд, и закусила губу.
При виде этого невинного жеста Конэлл напрягся. Почему работа оказывается на последнем месте, когда эта женщина рядом?
— Ничего не случилось, просто хочу удостовериться, что с тобой действительно все в порядке. Кстати, что сказал врач?
— Я не обращалась к врачу. Никто лучше меня не знает о моем самочувствии.
— Ты мне кажешься все еще немного бледной.
— Со мной все будет в порядке, как только я войду в привычную колею.
По правде говоря, Морджин чувствовала себя не слишком хорошо. Но чего еще ожидать после трех дней в постели? Дома она переделала почти все дела. От скуки у нее совсем пропал аппетит, и, возможно, именно поэтому она выглядела немного бледной. Кроме того, Ниша почти целый день проводила в школе, и Морджин чуть с ума не сошла от тоски и одиночества. Даже посещения матери не приносили облегчения. Сейчас работа казалась Морджин единственной отдушиной. И это, разумеется, не имело никакого отношения к Конэллу О'Брайену…
— Мы поговорим позже. — Конэлл открыл дверь кабинета и еще раз обернулся к Морджин. — Не слишком напрягайся и, пожалуйста, приготовь мне свой восхитительный кофе.
— Хорошо.
Опустившись на с гул, Морджин прижала ладони к пылающим щекам. Почему абсолютно невинная улыбка этого человека приводит ее в трепет? Даже Саймон со всей его привлекательностью никогда не вызывал в ней такой страстной ответной реакции.
Однако этот высокий широкоплечий мужчина с потрясающими голубыми глазами, в которых ей хотелось утонуть, был ее боссом! Если она хочет жить и дальше, то придется поддерживать с О'Брайеном чисто профессиональные отношения, сохраняя дистанцию.
Нужно забыть, что Конэлл звонил ей домой каждый день, пока она болела, и не только для того, чтобы поговорить о работе. Морджин радовалась его звонкам как ребенок. Но она никогда ему об этом не скажет — ведь это может сильно осложнить их отношения, повернуть их в не правильное русло. Разве она забыла, чем закончился брак с Саймоном?! А Конэлл О'Брайен принадлежал к тому же классу, что и ее бывший муж. Если Морджин вообще когда-нибудь решится на связь с мужчиной, то найдет человека, который будет ей ровней во всех отношениях и с кем она сможет быть сама собой.
Рассортировав утреннюю почту, она распечатала первый конверт и постаралась сосредоточиться на содержании письма.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
К огромному раздражению Конэлла, в течение дня ему никак не удавалось выкроить время для разговора с Морджин. Встречи следовали одна за другой. К тому же ему лично пришлось отправиться на строительную площадку и решать возникшие там проблемы. Когда он вошел в здание компании, стрелка часов перевалила за половину шестого. Морджин как раз собиралась уходить.
Девушка бросила на Конэлла испуганный взгляд, когда он как ураган ворвался в кабинет.
Ее щеки залились ярким румянцем. Конэлл усмехнулся. — — Вы все еще здесь, мисс Маккензи? — поддразнил он. — Если бы я не знал вас, то подумал бы, что вы просто хотите выслужиться перед начальником.
— Принимая во внимание, что почти каждый вечер я нахожусь в офисе до шести, а то и до половины седьмого, это было бы не правильным предположением с вашей стороны, мистер О'Брайен. — Морджин надела плащ. — Если вы намерены еще какое-то время пробыть здесь, то я включу кофеварку. Не забудьте выключить ее перед уходом. Ну что ж.., приятных выходных. Увидимся в понедельник.
— Эй! Не так быстро. — Конэлл загородил ей дорогу.
Морджин почувствовала, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, в зеленых глазах застыло выражение тревоги. Он был близко, слишком близко. Боже, что он делает?
Мысли у нее путались. Она изо всех сил старалась не обращать внимания на его необыкновенно длинные ресницы, красиво очерченные скулы и едва заметную щетину на подбородке, на эти чувственные губы.
— Что.., что ты делаешь?. — Ей стало тяжело дышать.
— Я хочу провести с тобой вечер. Давай поужинаем вместе.
— Я не могу. — Смятение мешало Морджин говорить. Это похоже на опасную игру. Она и так уже испытывала страстное желание, которое не сулило ей ничего, кроме больших неприятностей. Если она хочет еще больше усложнить себе жизнь, то согласие — самый верный способ сделать это.
— Почему?
— Потому.., потому что я всегда провожу пятничный вечер с дочерью. Мы заказываем пиццу и вместе смотрим мультики.
— Звучит заманчиво. А как насчет завтрашнего вечера?
— Я уже говорила, что не завожу служебных романов. Это одно из правил, которые я никогда не нарушаю. — Морджин уповала на то, что он сочтет ее доводы разумными.
— Неужели у тебя ни разу не возникало соблазна? — спросил он хриплым голосом. Конэлл поднял руку и дотронулся до ее лица.
Сознание Морджин заволокло туманом, а тело охватил жар. «Соблазн» — какое верное слово. Резко вздохнув, Морджин постаралась взять себя в руки и действовать разумно. Она попыталась оттолкнуть Конэлла.
Это была первая ошибка — прикосновение к крепкому телу буквально парализовало ее.
— Я не.., я не хочу поддаваться соблазну, выдавила она. — Ведь рано или поздно мне придется раскаяться в этом. Пойми, я не хочу потерять работу, а именно это и произойдет, если я пойду на поводу у своих чувств. Служебные романы до добра не доводят. Мне нельзя рисковать, ведь я несу ответственность за ребенка.
— Ты всегда ведешь себя так осторожно? тихо спросил Конэлл. — И никогда не полагаешься на судьбу? Почему бы тебе не расслабиться и не получать удовольствие от жизни, Морджин? Я никому не расскажу о нас, обещаю.
Прежде чем она смогла возразить, Конэлл крепко стиснул ее в объятиях и прижался к ее губам. Приятная теплота разлилась по телу Морджин. В мире больше не существовало ничего, кроме этих властных теплых губ, требовавших ответа. Девушка была не в силах сопротивляться, она отдалась этому чувственному поцелую, прижимаясь к Конэллу всем телом.
Гулкие удары его сердца говорили о том, что он хочет ее так же сильно, как и она его.
Конэлл скользнул губами к ее шее и начал целовать, потом расстегнул заколку в волосах.
Тяжелые темные локоны упали тугой волной, и он запустил в них пальцы. Боже, как долго он мечтал об этом!
— Боюсь, что желание заняться с тобой сексом превратилось для меня в навязчивую идею, признался Конэлл хриплым голосом.
Эта фраза угрожала разрушить все преграды, которые Морджин так упорно возводила вокруг своего сердца. Саймон никогда не считал ее темпераментной, обвинял в том, что в постели ей не хватает страсти. Воспоминание об этом подействовало как ведро холодной воды. Боже, как далеко они зашли! Но еще не поздно все исправить.
— Прости, Конэлл. — Тяжело дыша, она оттолкнула мужчину. Растрепавшиеся волосы упали на раскрасневшееся лицо. — Ты очень привлекательный мужчина, но у нас с тобой ничего не получится. Не сомневаюсь, что ты можешь получить любую женщину… Ты богатый и успешный, без каких-либо обязательств.
А я.., я разведенная мать-одиночка, изо всех сил старающаяся свести концы с концами. Я не могу поставить на карту свою работу ради нескольких мгновений страсти. У меня есть ребенок, Конэлл, мне нужно работать, чтобы прокормить нас обеих. Неужели ты думаешь, что я стану рисковать работой ради одной ночи с тобой?
— С чего ты взяла, что если переспишь со мной, то обязательно потеряешь работу?
— Иначе и быть не может. Наши отношения выйдут за рамки профессиональных, нам придется видеться каждый день и притворяться, что ничего не происходит. Не знаю, как ты, но я бы не смогла работать в таких условиях. Я не из тех женщин, которые с легкостью относятся к сексу, Конэлл. Если ты думал по-другому, тогда это твое очередное неверное предположение на мой счет.
— А что заставляет тебя думать, что наши отношения не продлятся дольше одной ночи? Конэлл чуть отступил назад и уставился на нее.
Прислонившись к двери, словно боясь упасть, Морджин подняла не него удивленные глаза.
— Подумай, что ты говоришь! Неужели тебе нужны серьезные отношения?
Конэлл сам не знал ответа. Все, что он хотел, — это затащить Морджин в постель и наконец претворить в жизнь фантазии, которые не давали ему покоя. Каждую ночь он мучился бессонницей, поглощенный мечтами о своей ассистентке. И вот сейчас, казалось, ему представился долгожданный шанс избавиться от этого наваждения. Так неужели он и правда хочет серьезных отношений с этой женщиной?
Неужели он готов нарушить одно из своих главных правил и связать себя по рукам и ногам? У нее есть ребенок… Если он захочет быть с Морджин, ему придется принимать во внимание ее дочь…
Видимо, его мысли отразились на лице, потому что Морджин ответила за него:
— Нет, тебе не нужны серьезные отношения. Она наклонилась и подняла с пола заколку, потом грустно взглянула на него. — И это к лучшему, потому что я тоже не хочу обременять себя серьезными отношениями с мужчиной. Однажды я уже попалась на крючок, но больше не хочу. Спокойной ночи, Конэлл. Приятных тебе выходных.
Увидимся в понедельник.
Он дал ей уйти.
Конэлл был ужасно зол на себя. Похоже, здравый смысл покинул его раз и навсегда. Ему с самого начала следовало понять, что Морджин не из тех женщин, которые довольствуются непродолжительными связями. Она предана своему делу и своему ребенку. По мнению его матери, именно на такой женщине Конэлл должен когда-нибудь жениться. Господи, брак не входил в его планы. Для него понятие «длительные отношения» означало не больше четырех-пяти свиданий, а никак не пожизненные обязательства.
Конэлл потянулся к телефону. На идеально убранном столе Морджин он увидел блокнот, на первой странице было написано: «Суббота, купить Нише новые туфли, потом отвести ее во „Вращающийся барабан“». Интересно, что это за загадочное место. Через несколько секунд в трубке раздался приятный женский голос.
— Мама? Это Конэлл. Ты сегодня вечером дома?
— Конэлл! Наконец-то! Разумеется, дома. Я как раз готовлю ужин. Хочешь присоединиться?
Конэлл и так уже откладывал визит к матери, не желая выслушивать ее уговоры перебраться в Лондон навсегда. Но сегодня ему почему-то захотелось провести вечер с человеком, который знал его слабые стороны и принимал его таким, какой он есть.
— Договорились, увидимся примерно через час. Я принесу бутылку вина.
— Конэлл.
— Что, мама?
— С тобой все в порядке, дорогой? — Ее голос звучал немного встревожено.
— Со мной все в порядке. Просто у меня сегодня был очень напряженный день.
— Ну ладно, заканчивай поскорей и приезжай. Я буду рада провести вечер в компании своего ненаглядного сыночка.
Конэлл повесил трубку и с удивлением осознал, что разделяет радость матери.
— Итак, ты доволен, что вернулся домой? Кристально-голубые глаза Виктории Кэндал, так похожие на глаза сына, заботливо смотрели на мужчину в кресле напротив.
Уловив в голосе матери нотки надежды, Конэлл состроил гримасу. Он слишком хорошо знал, куда она клонит. Но вкусный домашний ужин и пара стаканов хорошего шабли сделали свое дело. Сейчас он был расположен к разговору по душам, как в былые времена, когда он делился с матерью абсолютно всем, что было на душе.
— Откровенно говоря, да. В Америке я очень скучаю.
— Тогда почему бы тебе не поселиться здесь навсегда? Ты мог бы купить дом в окрестностях Лондона. Тем более что ты собираешься проводить в лондонском филиале компании большую часть времени. Разве я не права?
— Вообще-то я уже думал об этом.
Действительно, по пути к матери Конэлл размышлял об этом.., ну и, конечно, о Морджин. Странно, но одно каким-то образом было связано с другим. Это его не на шутку беспокоило.
— Серьезно? — Виктория с удивлением уставилась на сына, словно не веря своим ушам. Ты и в самом деле подумываешь о том, чтобы постоянно работать в лондонском офисе?
— Этого я не говорил. — Конэлл поднялся и стал расхаживать по комнате. — Нужно еще многое обдумать.
Интересно, что почувствует Морджин, когда узнает об этом. Дерек приступит к своим обязанностям, и она больше не будет работать непосредственно на Конэлла. Но разве он не может повысить ее в должности? В конце концов, ему самому понадобится помощница, если он действительно решит перебраться в лондонский офис. Эта мысль показалась заманчивой.
После сегодняшнего поцелуя у Конэлла не было ни малейшего желания удаляться за океан.
Даже если сама Морджин придерживается иного мнения.
— О чем ты думаешь, сынок? — Виктория подошла сзади и нежно обняла его за плечи. Легкий аромат ее любимых духов окутал Конэлла, вызывая воспоминания о детстве. — Я чувствую, что с тобой что-то не так. Материнская интуиция подсказывает, что тебя что-то беспокоит.
— Со мной все в порядке, просто немного устал. Все, что мне сейчас нужно, — это хороший сон.
— Дело в женщине? — улыбнулась мать.
Ох уж эта материнская интуиция!
— Знаешь, сейчас ты похожа на терьера, который получил заветную косточку.
Конэлл нахмурился, стараясь скрыть смущение. Виктория же не могла скрыть радости: сын наконец встретил женщину, с которой готов начать серьезные отношения.
— Кто она? Где живет? Должно быть, она местная, раз ты собираешься переехать сюда.
— Не делай поспешных выводов. Кому, как не тебе, знать, что семейная жизнь мне не по вкусу.
— Яблоко от яблони недалеко падает. — Виктория покачала головой, на лице появилась тень боли и обиды.
Конэлл любил своих родителей. Но, когда дело доходило до отношений с женщинами, он и в самом деле напоминал отца. Десмонд О'Брайен не смог покончить с интрижками даже после женитьбы. В конце концов, устав от постоянных измен мужа, Виктория подала на развод, но одному Богу известно, как она страдала. В глубине души она до сих пор любила этого человека, даже сейчас, когда он жил где-то на тропическом острове, в тысячах миль от Лондона, с женщиной на тридцать пять лет моложе.
— Мы ведь не станем ссориться, правда? — Почувствовав угрызения совести и досаду, Конэлл решил сменить тему.
— Я знаю, ты не любишь, когда я сравниваю тебя с отцом, — вздохнула Виктория, — но подумай о своих отношениях с женщинами. Как долго ты собираешься размениваться по пустякам? Согласись, это не может продолжаться вечно. Тебе уже тридцать шесть, пришло время подумать о семье. В следующем году мне исполнится шестьдесят, и я хочу нянчиться с внуками, пока еще не слишком стара.
Интересно, что бы сказала мама, если бы узнала, что у женщины, по которой сходит с ума ее сын, уже есть шестилетняя дочь? Эта мысль застигла его врасплох и вызвала раздражение.
Он вовсе не собирался связывать свою жизнь с Морджин. С самого начала ему просто хотелось затащить ее в постель, и его намерения не изменились, даже притом, что она казалась самой сладкой, самой желанной из всех женщин, с которыми ему доводилось встречаться. Кроме того, у нее есть ребенок, а это многое меняет.
Когда Конэлл заводил очередной роман, то предпочитал, чтобы все внимание принадлежало только ему. Он слишком эгоистичен и самолюбив, чтобы делить Морджин с ее дочерью.
— Давай сменим тему, а? — Широко зевнув, он поудобнее устроился в кресле. — Поговорим для разнообразия о твоей личной жизни, мама.
До меня долетели слухи, что в последнее время один симпатичный вдовец, который посещает твой бридж-клуб, проявляет к тебе повышенный интерес.
Покраснев, как девочка, Виктория надула щеки.
— Я устрою твоей сестре нагоняй, когда в следующий раз ее увижу! Симпатичный вдовец! Ничего себе!
Место было шумное и веселое. Нишу переполняли волнение и радость: ее наконец-то привели во «Вращающийся барабан». Счастливая улыбка озаряла ее личико, пока она стояла рядом с матерью в очереди, чтобы попасть внутрь. Морджин заплатила за вход, и имя Ниши было внесено в книгу посетителей. Пробравшись поближе к игровой площадке и надувным горкам, Морджин присела и помогла Нише снять туфли.
Две маленькие девочки прыгали на батуте, держась за руки.
— Там Кло и Лили. Мы учимся в одном классе! — закричала Ниша. — Можно, я пойду поиграю с ними, мам? Можно? — И она умчалась прочь.
Морджин улыбнулась, положила вещи на стол и направилась в кафетерий, чтобы купить себе чаю со льдом. Она была рада возможности побыть немного одной и подумать. Ее мысли снова и снова возвращались к вчерашнему поцелую, который подарил ей Конэлл. Морджин не знала, как поступить — ведь он ясно дал ей понять, что всего лишь хочет затащить ее в постель.
Конэлл окончательно выбился из сил. Наблюдая за безумным хаосом, царившим вокруг, он подумал, что, если бы его сейчас увидели друзья и коллеги по работе, они бы решили, что он просто-напросто лишился рассудка. И кто знает, может быть, так оно и есть. Подумать только, он пришел на детский аттракцион в поисках женщины, к которой испытывал сексуальное влечение. Разве это нормально?! Впрочем, о здравом смысле можно забыть раз и навсегда, когда речь идет о Морджин Маккензи.
На него налетел какой-то мальчуган и, извинившись, побежал дальше. Конэлл всматривался в огромную игровую площадку, полную канатов, лестниц, горок и качелей. Черт возьми, где же Морджин и ее дочь?
Когда Конэлл позвонил ей домой, по счастливому стечению обстоятельств трубку взяла ее мать. Выяснив, кто звонит, Лорна Маккензи с радостью сообщила ему адрес заведения и заверила, что Морджин пробудет там как минимум до четырех часов.
Конэлл увидел несколько столиков впереди и направился к ним. Он уже собирался сесть за столик, но вдруг увидел нечто такое, что заставило его забыть обо всем на свете.
В надувном замке, среди многочисленных девчонок и мальчишек скакала Морджин. В потертых голубых джинсах и розовой трикотажной футболке, облегавшей ее соблазнительные формы, она подпрыгивала вместе с детьми, словно была ребенком. Длинные темные волосы прилипли к раскрасневшимся щекам. Но наибольший интерес Конэлла вызвала роскошная грудь, которая вздымалась при каждом прыжке.
Желание с новой силой нахлынуло на него, затрудняя дыхание.
Конэлл медленно опустился на стул. Неважно, если Морджин разозлится, увидев его здесь, минутное удовольствие стоит тех упреков и обвинений, которые она, несомненно, на него выплеснет.
Морджин не успела перевести дух, как вдруг заметила высокого мужчину, который развалился на пластиковом стуле и с улыбкой смотрел на нее. В классических голубых джинсах, голубой рубашке и кожаном пиджаке, он сильно выделялся среди родителей. Что он здесь делает?
Немного придя в себя, Морджин направилась к столику, за которым сидел Конэлл. — Губы у нее были плотно сжаты, а зеленые глаза сверкали от гнева.
— Так, так, я и представить не могла, что у тебя есть ребенок, — резко произнесла она.
— Я тоже не догадывался, что ты можешь быть такой… — его провоцирующий взгляд окинул Морджин с головы до ног, — непосредственной.
Лицо молодой женщины залилось краской, а по телу пробежала чувственная волна мурашек.
— Скажи на милость, что ты тут делаешь? И как ты узнал, где можно меня найти? — Она уселась напротив.
— Мне захотелось увидеть тебя не на работе.
Я позвонил, и твоя мать сообщила, где ты проводишь субботний день. Нам нужно поговорить о том, что произошло вчера.
— Ну что ж, давай поговорим. Прежде всего, я думаю, этого не должно было произойти. Какого черта он преследует ее? Какую игру затеял?
— Боюсь, что не могу с тобой согласиться, медленно произнес он. — Я хочу встречаться с тобой во внерабочее время.
Морджин поймала себя на мысли, что не хочет, чтобы его голубые глаза смотрели на нее так пристально. Может, тогда ей удастся устоять перед его очарованием…
— Когда ты это решил? Вчера мне показалось, что ты и сам толком не знаешь, чего хочешь.
— Ты мне очень нравишься и я хочу тебя. Судя по вчерашнему поцелую, ты испытываешь ко мне похожие чувства. Так давай забудем обо всем и будем просто наслаждаться жизнью.
Мне бы хотелось провести с тобой какое-то время, и это касается не только постели, лучше узнать тебя и твою дочь. Прошу тебя, дай мне шанс.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
— Я не даю шансов, когда дело касается моего ребенка, и не могу позволить себе заводить роман, как бы сильно мне этого ни хотелось. Прежде всего я мать. Однажды я пыталась построить отношения с мужчиной, и, если не считать Нишу, они закончились полным провалом. Теперь я думаю, что игра не стоит свеч.
Морджин откинулась на спинку стула, слегка содрогнувшись. Она приложила максимум усилий, чтобы заставить свой голос звучать спокойно и убедительно.
— Подумай, что ты говоришь. Неужели ты собираешься полностью вычеркнуть мужчин из своей жизни? Ты молода и красива. Какой смысл записываться в затворницы? — Конэлл горько усмехнулся. — Это то же самое, что показать ребенку коробку шоколадных конфет, а потом сказать, что он ее не получит.