Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Колесники

ModernLib.Net / Научная фантастика / Стюарт Йэн / Колесники - Чтение (стр. 23)
Автор: Стюарт Йэн
Жанр: Научная фантастика

 

 


Чувствуя себя очень смелым, Полудержатель протянул наконечник щупальца и нажал переключатель. Установил нормальную громкость, понизил визуальный контраст до благоразумного уровня и направил предмет так, чтобы хроматические глаза могли следить за движущимися изображениями.

Здорово… картинки прекратили вспыхивать. Поскольку он приучился к забавному плоскому изображению, зафиксированная форма стала видимой. Получалось что-то знакомое…

С глубоким потрясением он понял, что и другой набор его глаз вглядывается в изображение.

Это была грубая двухмерная проекция, даже не регулирующаяся в глубину. Фокус, анализ, повторная балансировка… Виднелись только два глаза; возможно, остальная часть органа зрения существа находилась за пределами узких границ крошечного изображения. Да, это именно глаза – но глаза, отличные от всего, с чем когда-либо сталкивался Полудержатель. Овальные… нет, на близком расстоянии они скорее напоминают обычные сферы, однако частично закрыты тугими, но гибкими откидными створками. (Наглазники? У какого еще существа есть наглазники? Если нужно защитить глаз, следует просто его втянуть.) Иногда наглазники подрагивали, и каждое так часто, что все изображение вокруг беспорядочно прыгало.

Наружный покров существа был непримечательного темно-коричневого оттенка, какой присущ типичным грозовым двухокисным облакам… Эх, если бы существо еще оставалось на месте в течение двух секунд подряд… Ой, да оно застыло, будто в состоянии читать мысли. А вдруг… Да нет, так думать так глупо: ведь Полудержатель не бюрмократ, его рефлекс тут же приведет в действие мозговой щит-экран.

Теперь, когда изображение стало устойчивым, различалось больше подробностей. Имелись любопытные выступы, какая-то выпуклость и что-то наподобие трех отверстий: два маленьких рядом друг с другом, которые беспорядочно вибрировали, и специфическое щелевое отверстие с эластичными гранями. Последние меняли форму в некоторой синхронности – внезапно понял дижабль – с сумасшедшими звуками, которые исходили из предмета.

Глаза стали меньше и ближе друг к другу… Нет, показалось… Ах, как смешно! Просто существо отодвинулось от прибора, формирующего изображение, а картинка даже не застопорилась… стало быть, порождена точками. Выходит…

Все стало понятным. Во-первых, предмет был некоторым переносным устройством для развлечения, установленным в некотором многопользовательском режиме. Во-вторых, изображение, которое видел дижабль, являлось обрисовкой другого пользователя в режиме реального времени. И, в-третьих… у другого пользователя кольца глаз нет вообще, а есть только два крошечных глаза-точки с одной стороны невероятного угловатого… купола? Едва ли. Скорее, передний конец сильно искаженного глотательного зуба… Похвальная Песнь в честь Благоговения перед Душой Жизни! Другой пользователь – внеюпер!

Полудержатель всегда лелеял иррациональную надежду на существование экзотических форм жизни. Он верил, что где-то в обширной Вселенной есть создания, подобные дижаблям, хотя внешне и не похожие на них – создания, которые способны не только воспринимать Вселенную, но и создавать умозрительные модели окружающего мира.

Это существо наверняка обладает собственными симбипьютами, ведь оно возводит металлические конструкции!..

Полудержатель начал признавать несправедливость сделанных ранее выводов. Устройство было коммуникатором, а не проектором для развлечения. Внеюпер же находился здесь, на Юпитере – без сомнения, внутри уродливой плавающей металлической сферы, которую, должно быть, наштамповали их колесники. И этот внеюпер (безумная мысль, почти не укладывающаяся в сознании, мысль, которая иссушала подобно расплавленному льду, мысль – как выборное затемнение света от облака к облаку) пытался связаться с ним!

Это было уже слишком. Сам собой заговорил инстинкт выживания, и Полудержатель соскользнул в транс, предшествующий спячке.


При нулевой гравитации ушибы Мозеса не причиняли особого беспокойства; например, даже сидеть было не больно. Зато сама нулевая гравитация причиняла: если ты не пристегнут, то прикоснуться ни к чему нельзя – относит.

Подобно здоровому молодому животному юноша быстро восстановил силы. Почти все время бодрствования он посвятил проблеме установления действенной связи с чужаком. И даже, входя в роль, начал плавать по-кораблю с трубкой, обвязанной вокруг талии и заполненной гелием.

Когда связь возобновилась, Мозес пришел в восторг. Картинки были превосходными, несмотря на слабое освещение, а изменялись настолько медленно, что компьютер успевал увеличивать их с едва заметной задержкой.

Он уже знал, что ему предстоит контактировать со сверхмедлительным существом, а значит, придется сдерживать собственную подвижность, иначе адресат на Юпитере увидит его, как вибрирующую размытую картинку. Вот только как справиться с такими автоматическими рефлексами, как мигание?

Все на «Тиглас-Пильсере» наблюдали за неторопливыми движениями чужака, передаваемыми на свободные экраны. Все, что происходило, записывалось. Мозеса не тревожили, когда он говорил, жестикулируя, или просто сидел в течение долгих периодов времени, постигая сущность своего собеседника, строя умозрительную модель реакций чужаков в их собственной среде. Говорящий-с-Животными становился Говорящим-с-Чужаками, и никто не желал рисковать, вмешиваясь в сей деликатный интуитивный процесс.

Мозес чувствовал нарастающее волнение. Я верю: чужак понимает, что происходит! Он знает, что поддерживает связь со мной! Он знает, что я не из их собственного мира! И собирается…

Последовал взрыв проклятий. По-английски и на дюжине других языков.

Пруденс протиснулась через люк и ударилась о стенки локтями.

– Мозес! Что случалось? Существо мертво? Что… Мозес откинулся на спинку, как бы внезапно обессилев.

Не могут ли они… Нет, конечно, нет. Потому меня сюда и доставили. Ему потребовалась секунда, чтобы упорядочить мысли.

– Он не мертв. Я думаю, что напряжение стало слишком большим, и он впал… в прострацию. Он находится в своего рода коматозном состоянии. И как раз когда уже почти удалось… Проклятие, придется ждать, пока глупое существо проснется!

Сердце Пруденс подпрыгнуло.

– Значит, с чужаком все в порядке?

Мозес кивнул – разве тетушка не слышала? Людей иногда просто не понять…

– Мо, отдохни. Нет смысла дежурить, пока наш младенчик дрыхнет. Мы будем наблюдать за ним по очереди, и как только появятся признаки пробуждения, мы тебе сообщим.

Мозес понял, что она права. Он расстегнул ремни, отплыл от кресла подобно пушинке, изогнулся и скользнул в узкий входной люк, направляясь на нижнюю палубу к своей каюте. Он был полностью обессилен, но его сердце бешено колотилось.


Полудержатель беспокойно ерзал, смутно ощущая присутствие садка-пузыря – старого, обветшалого, но удобного… Он освежил свои недавние воспоминания, и его разум машинально снизил эмоциональное наполнение так, чтобы не съехать назад в транс, предшествующий спячке.

Ситуация сложилась слишком важная: необходимо бодрствовать.

Запоздало, но, к счастью, не слишком, он признал свое заблуждение. Он проявил излишнее рвение, пытаясь сразу решить все загадки. Главное, не тратить много времени на восхищение украденным трофеем и строго контролировать свое сознание, чтобы отступить при первых признаках приближающегося транса.

Полудержатель посмел еще раз взглянуть на изображение. Глаза вернулись, как он и надеялся. Но вернулись изменившимися. Теперь в них сквозило… понимание? Почти братское отношение? Что-то случилось, пока он спал – контакт разумов произошел на таком глубоком уровне, о каком он никогда не подозревал. Этому чувству нужно помочь развиться.

В течение многих дней Полудержатель и внеюпер общались друг с другом при помощи крошечного металлического ящика с движущимися изображениями. Все начиналось на первичном уровне: эмоции, переведенные в грубые эквиваленты вроде хореографических движений, звуки и детали, которые могут не означать ничего конкретного, но, в конечном счете, тем или иным образом дают представление о том, чем они являются… Прошли дни, забавный двуглазый внеюпер и двенадцатиглазый многощупальцевый паритель-в-небе медленно пришли к пониманию. Они разработали общий код – сначала элементарный, потом каждодневно усложняющийся, поскольку росло взаимное доверие. И постепенно внеюпер обрисовал обманчиво-яркими красками мощному разуму Полудержателя отчетливую картину ужаса. Ужаса не для него, а для внеюпера и ему подобных. Дижабль еще не мог осознать всей полноты ужаса, но уже начинал понимать, что что-то жуткое приведено в движение… И ему предстояло остановить это каким-то пока еще непостижимым способом.


Когда лицо Черити появилось на экране, и Пруденс прочитала на нем смесь опасения и гордости, она уже знала, чего ждать. Иногда связь между близнецами бывала такой тесной… Ведь если даже ее сестра отправила вновь обретенного сына в полный опасностей высокоскоростной полет, то уж Пруденс должна предусмотреть возможные осложнения.

Предположим, Мозес прибыл благополучно (иначе все пошло бы прахом), предположим, он сумел наладить связь с чужаком… Что дальше?

Даже тогда у нее на сердце скребли кошки, потому что вес было ясно. Дальше – полнейшее унижение… Как будто ее жизнь попала в бесконечную петлю, как будто Судьба настолько лишена воображения, что играет с ней одну и ту же злую шутку. Угодившая в ловушку, использованная, отвергнутая… На сей раз нанести невыносимое оскорбление ей предстоит самой себе. И, что хуже всего, Мозесу.

Логика безупречна. Если Мозес сумел вступить в контакт, она должна преподнести все сэру Чарльзу Дэнсмуру на блюдечке. Пожалуйста, сэр Чарльз, угощайтесь. Да, можно передать это крупнейшее достижение на Землю, поместить в Экстранет, тем самым, защищая приоритет Мозеса. Мозес здесь – но и Чарли тоже. Именно Чарли руководил Силами Решения Юпитериан-ской Проблемы, в то время как она – космическая бродяжка с подмоченной репутацией. Кричи о триумфе Мозеса с каждого экрана в Экстранете – и все равно за неделю Чарльз все достижения обратит в свою пользу. А ей придется стиснуть зубы и мило улыбаться обманутому миру, в то время как бедного храброго Мозеса опять лишат всего, что он заслужил.

Да, у членов ее команды хватило таланта, чтобы сделать прорыв, произвести открытие, установить контакт… но у них нет ни средств, ни экспертов, ни персонала, ни оборудования. Таким образом, для того чтобы оправдать надежды обитателей Земли, как только Мозес установит рабочую связь, нужно сообщить об этом сэру Чарльзу. Затем она расскажет ему и об остальном, включая похищение аэростата, потому что вскоре он и сам это поймет.

Все, вероятно, кончится тем, что Чарльз станет героем, а Пруденс отправят за решетку.

И так всю жизнь.

Хорошо, что у нее, по крайней мере, нет выбора. Это утешало.

Записи переговоров Мозеса с чужаком уже на пути к Земле. Она сделала все возможное, чтобы защитить приоритет племянника. Однако горький опыт подсказывал, что этого недостаточно.

Чарльз перехватит передачу, так как наверняка подслушивал все их переговоры. Пруденс, конечно, зашифровала ее…

Ничего, расшифрует. Странно, что он еще не вошел в контакт непосредственно с ней – вероятно, слишком занят шлифовкой собственной заявки на бессмертие…

Пруденс глубоко вздохнула, проглотила комок в горле, надеясь, что голос прозвучит твердо, – и велела «Тиглас-Пильсеру» готовиться к передаче сообщения «Жаворонку».


Кэшью настойчиво постучала в занавешенную кабину Пруденс.

Ответ капитана был коротким, но по делу. Кэшью отметила про себя, что подчиниться будет физиологически невозможно (к сожалению) и постучала снова. На четвертой попытке Пруденс просунула растрепанную и свирепую физиономию в щель между занавесями.

– Что за… А-а, это ты, Кэш. Будь хорошей девочкой и свали, усекла? Кэп сейчас занят.

У Кэшью все было с собой. Она вытащила маленькую синюю пилюлю.

– Настало время воссоединиться с остальной частью человечества, капитан! – Она поднесла пилюлю к губам Пруденс. – Открывай пасть! Проглотишь, и сразу станешь как огурчик!

Пруденс простонала – ошибка, которая дала возможность Кэшью насильственно запихать пилюлю.

– Бунт на корабле!

– Так повесь меня на рее. Тебе нужен ясный ум, а не галлюциногенные блуждания по фантастическим ландшафтам.

– Поди к черту, это насилие! Кэш, ты же знаешь, что завтра я изойдусь от головной боли…

– … и поблагодаришь меня. «Жаворонок» информировал ожидающий мир, что контакт с юпитерианами наконец состоялся. Экстранет объявил об этом десять минут назад.

Пруденс простонала в очередной раз:

– Кэшью, я прекрасно знаю об этом! Почему, по-твоему, я заперлась и приняла дозу дипсофингидрата? Ожидаешь, что я буду сидеть тихонечко в рубке, подобно младенцу в колыбельке, в то время как эта сволочь присваивает вес, что мы сделали? Неужели ты думаешь, что я горю желанием видеть, как он эксплуатирует готовность Мозеса рисковать…

Кэшью вытащила дискету из кармашка на колене комбинезона.

– Нет. Я думаю, тебе лучше посмотреть. – Она вставила носитель информации в щель рядом с настенным экраном. – Хорошо, Пру? Обещаешь?

Пруденс впилась в нее недоуменным взглядом.

– Почему я должна… ну, раз ты настаиваешь. Хорошо… обещаю.

Кэшью хмыкнула и отошла от каюты. А Пруденс, ощущая себя куда более нормальной, чем минуту назад, пожалела, что дурь прошла. Она вынудила себя уставиться в экран и велела ВидиВи усилить звук.

Напряженное лицо Чарльза не замедлило появиться, да еще крупным планом. Самодовольный ублюдок!.. Вот только он не выглядел самодовольным.

– Как начальник экспедиции, хочу сообщить, что свершилось главное событие, и я не имею права приуменьшить его значение в связи с основной целью нашей миссии. Мы установили контакт с чужим разумом.

Надо сказать, Пру понравилось это «мы».

– Пока еще нельзя достоверно установить, насколько важен индивидуум, с которым установлен контакт, и какой эффект это окажет на будущее, ибо Джарамарана, Смертельная Комета, все еще приближается. Тем не менее, наконец, начинается настоящая работа СРЮП.

Очень умно… Она уже видела, как обесценивается вклад Мозеса. Этот чужак, оказывается, какой-то бесполезный обыватель. А сэр Чарльз, естественно, отыщет ключевого политического лиде…

– Крупное открытие сделано несколько дней назад молодым человеком шестнадцати лет. Он сильно рисковал, чтобы добраться сюда – его пилот погиб, убедившись предварительно, что пассажир доставлен в целости. Имя молодого человека – Мозес Одинго. Запомните его – если мы переживем пришествие кометы, то это произойдет благодаря ему.

Ага, а теперь расскажи, что именно ты предложил доставить мальчика сюда…

– Мозес – сын Черити Одинго, которая мужественно предпочла безопасности своего единственного ребенка спасение человечества. Сестра госпожи Одинго, Пруденс, в настоящее время находится на орбите вокруг Каллисто на борту своего крейсера «Тиглас-Пильсер». Вы, наверное, помните Пруденс Одинго как первооткрывателя колесников.

Правильно, теперь, несомненно, надо погладить по головке и меня.

– Мозес Одинго впервые установил реальную связь с чужаком. Но я хочу заострить ваше внимание на роли Пруденс Одинго. Выяснилось, что именно она ответственна за похищение одного из наших незаменимых зондов, предназначенных для исследования верхних слоев атмосферы Юпитера.

Еще лучше – меня снова собираются заклеймить позором как закоренелую преступницу.

– Без этого поступка контакт никогда не состоялся бы. Мне следовало давно понять, что база чужаков непосредственно на Юпитере, и рискнуть послать зонды ниже облаков, как только стало ясно, что выше их не найти.

Хоть повесься, этого не должно быть в сценарии! Что, черт побери, твори…

– Сперва я решил подать в отставку с поста главы Сил Решения Юпитерианской Проблемы. Однако руководители миссии полагают, что никто на борту «Жаворонка» не справится с этой ролью. Поэтому я намереваюсь начать консультации с новыми экспертами, в особенности с людьми на борту «Тиглас-Пильсера».

Пруденс испытала настоящее замешательство. Чтобы сэр Чарли Дэнсмур признавался в подобном?.. Что за грязный фокус готовит нахальный свиненок на этот раз? Неужели нашел новый способ повернуть общественное мнение в свою пользу?

Он продолжал:

– Однако я немедленно подаю в отставку со всех моих почетных научных постов на Земле. Со всех – редакторства, консультирования, общего руководства и деятельности в качестве президента Международного археологического общества. Я также отказываюсь от рыцарства. – Дэнсмур вызывающе посмотрел в объектив камеры, поколебался, проглотил комок… после чего, казалось, принял решение. – Прошу простить меня. Последние несколько лет были очень трудными для нас всех. Отсюда Земля выглядит такой хрупкой, и многие из нас смогли переоценить свои самые глубокие чаяния. Я пришел к выводу, что не могу продолжать работу, не оглядываясь на собственное прошлое. Правда в том, что вся моя академическая карьера основана на лжи. Я не порождал эту ложь, но и не отрицал ее; следовательно, я был с нею заодно. – Он замолк, будто собираясь с силами. – Много лет назад честолюбивый молодой археолог Дэнсмур возглавлял небольшую экспедицию в египетскую Гизу, где одна из студенток сделала важнейшее археологическое открытие прошлого столетия: определила истинный возраст Сфинкса. И как следствие этого открытия, наше представление о предъегипетской цивилизации полностью поменялось. Известие о нем попало в СМИ прежде, чем я оказался готов объяснить истинные обстоятельства, а когда я попытался, никто не стал слушать. СМИ создали миф, он расцвел пышным цветом, и Чарльз Дэнсмур был признан гением. Кто же, если не я, установил истинный возраст Сфинкса?.. Имеющиеся среди вас пользователи Экстранета, вероятно, найдут ответ там, поскольку отчеты об экспедиции не стирались, а просто были забыты. Позвольте наконец мне сообщить следующее: тайну Сфинкса раскрыла студентка, молодая женщина по имени Пруденс Одинго. Я украл у нее карьеру – и сделал свою собственную. Я украл у нее открытие. Недавно я попытался погубить ее репутацию, зная, что каждое мое слово – ложь.

Ирония состоит в том, что когда мы вместе работали на демонтаже Сфинкса, я… уважал Пруденс, и у меня… ужасно… у меня никогда… никогда не было шанса объяснить ей…

Сэр Чарльз окончательно замолчал.

«Передача внезапно оборвана», – поведали титры.

Пруденс должна была о многом подумать, но в голове у нее образовалась такая каша, что думать было невозможно.

Глава 18

База на Европе, 2222

Пруденс вывела космолет на низкую орбиту вокруг Европы, и теперь она, Мозес и команда ВидиВи работали с базы на Европе – маленькое, но существенное дополнение к СРЮП. Это был союз, рожденный обстоятельствами и общим врагом.

С тех пор как Мозес начал связываться с чужаком, Пруценс понимала, что они с Чарльзом обязаны прийти к какому-го соглашению. Она ожидала ряд формальных встреч, неловких столкновений, вымученных улыбок и сверхвежливых дискуссий, когда они на цыпочках будут ходить по краю вулкана взаимных обвинений, доводов и контрдоводов. Потом сэр Чарльз разрушил свою карьеру по глобальному ВидиВи. Что затеял этот ублюдок? Пруденс ничего не понимала. Его игра была слишком тонкой; Пру не могла сообразить, какую пользу он надеется извлечь из того, что публично обнажил душу – или то, что у него вместо души. Признание Чарльза скорее смущало, чем вызывало сочувствие, оно показало его уязвимым, в то время как население Земли нуждалось в уверенности и силе…

Возможно, он не вынес напряжения и полностью потерял выдержку. Работа, которую он взвалил на себя, была адова… Черт побери, да ведь она пытается оправдать его! Глупо. Сэр Чарльз мастак на грязные трюки; наверняка очередной фокус должен придать грязи новый оттенок.

Сейчас в его загроможденном офисе, впервые за столько лет лицом к лицу, Пруденс чувствовала себя не в своей тарелке. Она пыталась убедить себя, что это только деловая встреча и сосредоточиться надо исключительно на общей задаче. Ничего личного…

Совершенно неожиданно Чарльз промолвил:

– Перечислите их.

На мгновение Пру пришла в замешательство.

– Перечислить что?

– Поступки, которыми я испортил вам жизнь. И вашей семье.

Пруденс безрадостно усмехнулась.

– Так и быть. Если настаиваете. Сначала вы украли мои археологические открытия и использовали их, чтобы создать себе репутацию. Потом попробовали дискредитировать мое открытие колесников. Попутно упрятали мою сестру в тюрьму; в то время когда Черити сидела за решеткой, у нее пропал ребенок. В течение многих лет мы считали, что Мозес мертв; потом выяснилось, что он был похищен, и все его детство превратилось в сплошной кошмар. А еще вы лгали и изворачивались, возложив на алтарь собственного «я» жертву в виде сотен перспективных карьер. И вдруг – невероятно! – вы устраиваете показную встречу с общественностью, где выводите меня героиней. Что за чудовищный план вы разработали на сей раз?

– Это было не внезапно, – возразил сэр Чарльз, – однако соглашаюсь, что невероятно. Несмотря ни на что, я безжалостно поведал своим монологом всю правду. И теперь нуждаюсь в вашей помощи, чтобы привести в порядок то, что я создал. Надеюсь, вы сумеете помочь, потому что, если не сумеете, тогда всему, что мы любим, придет конец. Нет никакого чудовищного плана, Пруденс. Нет никакого скрытого смысла. Я устал, я очень устал. И напуган. Но вы дали мне новую надежду. – Его голос дрогнул. – Если мы сможем наладить отношения, это облегчит совместную работу, хотя бы на короткое время, пока есть такая необходимость.

Пруденс вздохнула и налегла на край стола, страхуясь при низкой гравитации Европы одетой в липучку ногой.

– Понимаю. Только не просите меня, чтобы я пришла в восторг.

– Я не прошу ни о чем, за исключением нескольких минут вашего внимания. Я хочу объяснить. – Пруденс промолчала, и сэр Чарльз счел это знаком согласия. – СРЮП созданы по одной причине, одной-единственной: отклонить комету от Земли. Похитив зонд, вы за несколько часов добились больше, чем экспедиция за все время пребывания здесь. Сначала я обиделся. Вы пошли на смехотворный риск – и победили. Вам улыбнулась удача – как в Гизе. Я потратил годы, вырабатывая лучшие стратегии, избегая искушения коротких путей, которые мне навязывали и которые, как правило, вели к неудаче, ругаясь, сражаясь и подгоняя себя до тех пор, пока не наступило окончательное истощение. Вы же прибыли ниоткуда, склонные только к личной выгоде, сделали одно сумасшедшее, безответственное погружение в облака – и выплыли, благоухая розами.

Часть из перечисленного была правдой.

– Начинала я из личных побуждений, – призналась Пруденс. – Но когда поняла, что дело спасения Земли идет вкривь и вкось, решила отложить свои дела и помочь вам.

– Да, я только объясняю, как это выглядело с моей точки зрения. Знаете, каков был ваш шанс на успех?

Пруденс пожала плечами.

– Догадываюсь.

Сэр Чарльз простер руки.

– Я тоже так думал – вначале, пока не стал размышлять. Чужаки были внизу, все время были. Любой, кто посмотрел бы туда, мог их найти. Любой. Я мог сделать это давно, но даже не пытался. Удача? Не больше, чем был удачлив Колумб, когда собрался найти новый путь в Японию[15], а закончил открытием Севмерики. Вот так. А вы удачу ухватили за хвост. Ваш шанс на успех равнялся одной сотой процента. То же самое было в Гизе… Мне жаль, что я не понял этого тогда. Теперь мы должны рассмотреть новую возможность. Мы обязаны найти способ сотрудничать.

Пруденс не могла решить, искренен ли он, почувствовала нарастающий гнев и попыталась его подавить.

– Там, в Гизе, вы казались мне вспыльчивой, умной и нетерпеливой, неоправданно быстро делающей выводы.

Открылись старые раны…

– Чарльз, не думаю, что мы должны это обсуждать.

– К сожалению, должны. Вы говорите, что я украл у вас открытие. Виноват. Только имейте в виду: я не планировал кражу. Во всем, что последовало дальше… да, моя вина. Но когда вы в гневе выскочили из палатки, я остался – и был единственным, кто предстал перед СМИ. Я тоже жертва в каком-то смысле. Я пытался найти вас, однако…

– Жертва? Вы жертва? Вы получили все, а я ничего! Мое сердце до сих пор кровоточит! – Ее голос становился все громче; она почувствовала, что вот-вот сорвется на крик.

Сэр Чарльз поник, принимая обвинения. Внезапно он сменил тему разговора:

– Пруденс, ваша жизнь сложилась счастливо? Что-то в его тоне заставило ее ответить прямо:

– Она была трудной, Чарльз, можно сказать, проклятой. Но… если вы спрашиваете о счастье, то да. У меня были свобода, друзья, ожидание – и исполнение.

– Мне жаль, что я не могу сказать то же самое о себе. Думаете, у вас осталось бы все это, занимай вы академический пост?

Это ее разозлило.

– Чертов лицемер! Решили, что один честный поступок оправдывает жизнь, полную лжи?! Да это все равно, что влепить пощечину и заявить после, что цвет лица только улучшился!

– Извини, я имел в виду… – начал Чарльз. Ну почему все обсуждения с Пруденс заканчиваются таким образом?!.

Пруденс не слушала. Она ударила кулаком по столу и заорала.

Сила удара освободила ее ногу. Слабая связь липучек на обуви и на полу с треском разрушилась, и космистка взмыла вверх, все еще продолжая ругаться. Внезапная потеря достоинства – невыносимая для опытного космического волка – заставила женщину замолчать. Молчание дало ей время, чтобы осознать, что она делает. Перевернувшись вверх ногами и все еще медленно вращаясь, Пру начала хихикать.

Чарльз схватил ее за руки и притянул спиной к полу. К тому времени, когда Пруденс снова обрела устойчивость, оба хохотали от души.

– Извини. Я никогда не научусь сдерживать свой темперамент.

Пру успокоилась, внезапно представив себя заседающей в разных комитетах, рассматривающей заявки на исследования, обдумывающей возможные последствия того, что какому-то старперу из маститых не понравился ее отзыв… Это было бы катастрофой, и, в конце концов, ей наверняка надоело бы. Чарльз отреагировал на перемену в ее настроении вопросом:

– Как на тебя действует пространство? Что ты ощущаешь в течение этих месяцев?

– Оно заставляет меня чувствовать себя маленькой… похожей на необходимый винтик в гигантской машине жизни. Подобно микробу и Господу Богу одновременно.

– У меня такие же чувства. Прежде чем мы оставили Землю, я был слишком занят, чтобы по-настоящему думать. Но после того, как я понаблюдал за нашим родным домом и увидел лишь сжимание бело-голубого диска до крошечного яркого пятнышка света, на меня накатило чувство ужасного одиночества. Планета выглядела такой хрупкой… У меня возникло желание защитить ее. Я взглянул на прежнюю жизнь по-новому. Все мои планы и желания показались ничтожными. Я смотрел, как исчезает пятнышко света, и содрогался до глубины души. Награды, деньги, высокое положение – ничего мне не надо, без этого только лучше. Вот что сделало со мной пространство. Оно кардинально изменило мой взгляд на собственную персону. Я скрывал произошедшие со мной изменения глубоко внутри, пока не установилась связь с чужаком. Больше я не мог их прятать. Прекрасная попытка.

– Люди не меняются, – сказала Пруденс. – По крайней мере, не меняются до конца. Глубоко внутри, Чарли Дэнсмур, ты все тот же самодовольный ублюдок, которого я знала в Гизе. Даже если ты изменился, все вернется на круги своя.

Чарльз покачал головой.

– Человек, которого ты знала в Гизе, был молодым ученым-идеалистом – человеком унылым, лишенным воображения, но приличным. Он попал в такое положение, которым не мог управлять, и это изменило его не в лучшую сторону. Так что ты не права. Или права, и во мне глубоко внутри сидит прежний Чарли Дэнсмур. Наверное, я сейчас восстанавливаю то, что считал утерянным навсегда.

Пруденс долго и внимательно смотрела на него.

– Возможно. Не проси меня принимать все сразу. Я буду судить тебя по поступкам, а не по словам. Думаю, мы сможем поработать вместе достаточно долго, так что поживем-увидим. Однако хочу, чтобы ты четко запомнил одно, Чарли: если еще раз попытаешься напакостить мне или моей семье, я убью тебя.

Чарльз усмехнулся.

– Я рад, что мы заканчиваем дискуссию на такой оптимистичной ноте.


Шли дни, дни однообразные, что было почти удобно. Трудно поверить, но сэр Чарльз действительно изменился. Спрашивая совета, он, казалось, выслушивал его и, что совсем уж удивительно, иногда следовал ему. Он ставил задачу и предоставлял подчиненным решать ее самостоятельно, он не всегда придерживался безопасной точки зрения и периодически демонстрировал проблески воображения. Время от времени он даже улыбался, и улыбка эта была весела и беззаботна – ох как нелегко она давалась, когда до прихода кометы-убийцы восемь месяцев…

Мозес всегда с трудом общался с другими людьми, даже со своей матерью; и вдруг – о небо! – совершенно необъяснимо оказалось, что этот человек ему понравился: их часто видели вместе, разговаривающих шепотом, улыбающихся. Пруденс спрашивала себя, не взял ли сэр Чарльз на себя роль доброго папаши, и пыталась подавить гнетущее чувство, что Мозеса ждет еще одно предательство.

Мозес был в своей стихии. Ему предоставили просторное помещение, превосходные плоскопленочные экраны на каждой стене и неограниченный доступ к чужаку. Оба быстро освоили общий язык – своего рода межпланетный воляпюк[16].

Мозеса обеспечили группой поддержки, и некоторые члены группы пробовали изучать язык чужака, но связь покоилась во многом на шестом чувстве понимания животных, и юноша сомневался, что они смогут далеко продвинуться. Вопрос об отклонении кометы Мозес поднимал часто, и иногда казалось, что собеседник подошел близко к пониманию его важности, однако окончательно постичь суть проблемы дижабль так и не мог.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31