Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Охота на рабов

ModernLib.Net / Драматургия / Кобо Абэ / Охота на рабов - Чтение (стр. 5)
Автор: Кобо Абэ
Жанр: Драматургия

 

 


А. Они не близоруки?

Юноша. Чепуха! Смотри, какой чистый взгляд... Какой блеск, совершенно утраченный испорченными цивилизацией людьми...

Б. Да, и вот эта их сутулость, грязные руки и ноги – теперь я все понимаю...

Юноша. В них чувствуется что-то родное...

В. Пожалуй, верно. Ведь каждый из нас, оставшись в одиночестве, сутулится. Сутулость естественна. Или возьмите детей, которые не любят мыться, разве у них уже не ощущаются задатки людей искусства?

Юноша. Как же, по-вашему, можно использовать этих уэ?

А. Не исходит ли от них мощнейший энимал спирит?

Юноша. Послушать представителей Научного общества животного магнетизма, они в один голос твердят об энимал спирите... (Хозяину.) Не знаю, сэнсэй, может быть, это и обман, но ничего более достоверного, чем этот обман, я не могу себе представить.

Хозяин. Угу... Да... Наверно...

Юноша. В прошлом люди рассматривали нефть просто как горючее. Сейчас же она используется главным образом как важнейшее сырье химической промышленности. То же можно сказать и об уэ. Я думаю, возможно открытие нового метода их использования.

Б (кивает). Вполне возможно... Но оседлать их и ездить на них, как на лошадях, видимо, не удастся. У них нет и шерсти, чтобы использовать их как овец... Кстати, какова их плодовитость?

Юноша. Зрелость у них наступает на третий год. Каждые полгода самка приносит двух-трех детенышей.

Б. Может быть, они съедобны?

Самка уэ. Уэ-э.

В. Какой приятный голос.

Б. Значит, как сторожей их нельзя будет использовать.

А. А что, если продать их в клинику подопытных животных? Это не люди, так что на них можно проводить вивисекцию.

Самец уэ. Уэ-э!

Б (хлопает а ладоши). Постойте... (Юноше.) Послушай, ты говорил, что существует остров, где обитает множество уэ.

Юноша. Да, кажется, где-то в центральном районе западной части Тихого океана...

В. Прекрасно, покупая сила! Обеспечение дариен.

Б. Как – что? Ясно же, уэ.

Хозяин (потрясен). Как, за этих уэ пятьдесят миллионов?

Б. Конечно. Это же приобретение всех прав на уэ. Право администрации на острове Уэ. Право монопольного отлова уэ. Единоличное право вывоза уэ с острова. Единоличное право продажи уэ...

А. Но остров, видимо, еще не нанесен на карту. Следовательно, по закону он не находится ни в чьем владении. Речь, таким образом, может идти только об этих двух животных, и нечего тебе кипятиться: куплю, не куплю...

Б. Дурак ты... О местоположении острова во всем мире знает лишь один ученый.

В. Может, стоит тогда выложить деньги и нанять этого человека, а?

Б. О таком деле следует говорить тактично, деликатно. Не подойдет ли это больше нашему уважаемому хозяину? Он к таким вещам привычен.

А (подмигивая хозяину). Деньги – это власть.

Б (подмигивая хозяину). Цепь крепче, чем свобода.

В (подмигивая хозяину). Останавливают даже бурные потоки.

Юноша. Нет, наш сэнсэй только платит налоги. Властью денег он абсолютно не интересуется.

В (пристально смотрит на хозяина). Странный человек...

Юноша. По-моему, сэнсэй до сих пор не вполне понимает, насколько он велик. Необычайная скромность или отсутствие потребностей... Меня это, правда, не касается, но так нельзя...

Хозяин невольно подтягивается, расправляет плечи, стараясь выглядеть молодцом, и в то же время, как бы ища спасения, устремляет взгляд на второй этаж.

А (подмигивая хозяину). Деньги – это власть.

Хозяин (доверчиво). Любовь тоже можно купить?..

Юноша (обращаясь к Б). Пятьдесят миллионов иен – это даже для тебя совершенно незначительное помещение капитала, но зато доход получишь соответствующий. Ты ясно представляешь себе перспективы?

Б (с улыбкой кивает и вынимает из портфеля арифмометр). Будем исходить из того, что в течение пяти лет можно получить десять миллионов голов уэ... (Быстро крутит ручку.) Считаем так: три года на достижение зрелости, два раза в год самка приносит потомство, предположим, по два детеныша... Пятьдесят самок... (Смотрит вверх.) Да, пятидесяти самок вполне достаточно... Самцов... Сколько же их нужно? Что-нибудь пять-шесть голов... Таким образом, в течение пяти лет – десять миллионов!

А (будто стыдясь своей недогадливости). Все это верно... Но, может быть, для того, чтобы выяснить, насколько ценным окажется этот товар, стоило бы попробовать на вкус находящихся здесь уэ?

Б. Попробовать на вкус?

В. Да, это стоит сделать. Не исключено, что их мясо не менее вкусно, чем говядина или свинина...

Самец уэ. Уэ-э.

Самка уэ. Уэ.

Б (со смехом). До чего же вы тупы. Как вы еще не обратили на это внимания? В чём главная особенность уэ?

А. Не отличить от людей...

В. Нечистоплотные...

Б. Руки! (Победоносно оглядывает всех.) У уэ нет головы, но есть руки. Точно такие же, как у человека. Следовательно...

В (возбужденно). Они могут убирать квартиру, помогать на кухне – выдрессировать их как следует, и все в порядке...

Б. В общем, рабочая сила! Обеспечение даровой рабочей силой? И таким образом, друзья, нам удастся не только изменить судьбы промышленного производства, но и поколебать основы экономики страны!

А (мечтательно). И значит, мы уже не будем страдать от забастовок?

Юноша (неожиданно вступая в разговор). А если взять войска самообороны... Шш! (Тихо, торжественно.) Этот вопрос, друзья, относится к области, составляющей государственную тайну. (Шепотом). Не нужно забывать и об экспорте. Правильно построенный экспорт чрезвычайно выгоден. Ведь Япония окажется единственной страной, поставляющей уэ. (Мечтательно.) Через пять лет десять миллионов голов по двадцать тысяч иен за штуку... (Потрясен.) Двести миллиардов!

А (суетливо). Простите, друзья, но разрешите и мне вложить капитал. Я даю пятьдесят пять, нет, шестьдесят миллионов.

В. В таком случае я даю семьдесят. (Что-то записывает в блокноте.)

Б (утихомиривая их). Оставьте, оставьте. В этом нет необходимости. Даже тот объем предприятия, который замышляется, доставит государству массу хлопот. Выпуск облигаций государственного займа уэ, корпорации уэ... Так что благодарю за добрые намерения, но...

А. Добрые намерения? Что это за разговоры? Какое ты имеешь на это право?

В. Действительно, нахальство, и больше ничего. (Юноше.) Где телефон? Позвоню папе...

Б. Брось хитрить...

А. А я прямо сейчас выпишу чек...

Юноша. Подождите! Друзья, в таком важном государственном деле эгоизм недопустим. Каждый должен внести посильную для него сумму и в зависимости от ее размера будет обладать соответствующими правами и получать соответствующие доходы. Подумайте, это же будет огромное предприятие. Фермы уэ, исследовательский институт уэ, подготовка специалистов, наблюдения за состоянием здоровья уэ, аналитическая лаборатория, профессиональное обучение по отраслям использования уэ... В общем, чем большей будет сумма первоначального капитала, тем большие будут возможности, а следовательно, тем выше будут и прибыли.

А. Я даю восемьдесят миллионов иен!

Б. А я восемьдесят пять!

В. Девяносто!

А. Девяносто пять миллионов!

В (плачущим голосом). Постойте! Когда мне требуется больше ста миллионов, я должна получить разрешение у папы. Не делайте такой подлости. Прошу вас, давайте сейчас прекратим все это и возобновим разговор через час. (Всхлипывает.) Вы так красиво все расписали, а теперь хотите поиздеваться надо мной и все...

Туг А и Б от неожиданности теряются. Они видят девушку, одетую как уэ, которая спускается с лестницы. Все с удивлением смотрят на нее.

Юноша (ошеломленный, подбегает к ней). Слушай, что это значит?!

Девушка. Уэ-э.

Хозяин. Ха-а...

Девушка, не обращая ни на кого внимания, залезает в маленькую клетку. Запирает ее на замок и прячет ключ за пазyxy. На верху лестницы появляется зоолог.

Юноша. Мы достигли чрезвычайно важного этапа. Настал решающий момент. Определяется наша судьба. Прошу тебя. Такое поведение...

Девушка. Уэ. (Точно поет.) В тяжелое время, прошу тебя, отбрось слова. И если они не отброшены сейчас же, то попробуй сказать: «Я думаю, мне сейчас тяжело, но все же только думаю». И вот я представляю себя моллюском и тихо закрываю створки. Под отвратительными створками жемчужно-серая бесконечность... Теперь ты в мире уэ.

Все стоят оцепенев.

Юноша (приходит в себя, резко оборачивается; стараясь говорить как можно спокойнее). Не обращайте внимания. Это не настоящая уэ. Считайте, что ее нет...

В (тихо, юноше). Чего это Тонко разозлилась?

Юноша (тихо). Решила нам все испортить. Вечно она устраивает представления... (Громко.) Вряд ли могут существовать уэ, разговаривающие по-человечески. А-ха-ха.

А (пронзительно). Да к тому же еще по-японски.

Девушка (мечтательно шепчет, опершись локтями о колени и подперев подбородок). Уэ-э.

Б. Ладно, давайте продолжать наше совещание.

Юноша (пытаясь вновь привлечь к себе внимание хозяина, который не в силах отвести взгляд от девушки). Сэнсэй, меня очень радует, что в вашем доме рождается такое огромное дело. В вашем доме создается история...

Хозяин. А-а?..

Неожиданно из двери справа вбегает взлохмаченный сумасшедший. Он все время смотрит вверх. Когда ему нужно посмотреть прямо перед собой, он должен придерживать сзади голову руками. Стоит ему отпустить руки, как голова, точно на пружине, откидывается назад.

Сумасшедший (кричит). Араба, арабэ, кунсу, параватин. Хватайте шпионов с Марса. Самые подозрительные пирожки с хвостами! Пока мы кричим «подозрительные», «подозрительные», придет лето, придет зима. Скучно...

Одновременно справа слышится ругань. Из дверей появляются, вцепившись друг в друга, сиделка сумасшедшего и служанка. Зоолог, стоявший наверху лестницы, неожиданно спускается вниз, но сразу же снова взбегает обратно. Бессмысленный набор звуков.

Служанка. Куда? Сюда нельзя!

Сиделка (поклонившись, ко всeм). Очень прошу. Полечите его магнетизмом льва, который находится в вашем доме. Бедняжка, бедняжка, он совсем помешался.

Служанка (подходит к сумасшедшему, наклоняется и, схватив его аа руку, пытается утащить). Уходи, уходи же! Ты послушный мальчик, по-хорошему прошу...

Сиделка (резко). Пусти! Не подходи к нему! Он бешеный! Укусит, будешь знать! Как вцепится сейчас!

Сумасшедший (поворачивает голову к служанке и скалится). Ха!

Служанка отскакивает. Все остальные тоже невольно отходят подальше.

Сиделка (увидев уэ). Но ведь это же не лев. Кто же это такие?

Хозяин (растерянно). От кого ты слышала о льве?

Сиделка. Гуляет об этом слух по всей нашей улице. Раньше, когда у него с головой все было в порядке, он был послушный, такой хороший был ребенок, и вот...

Сумасшедший (точно молясь). Арабэ, араба, кунсуку, кунсу, параттин, пападапапапа, папа, парараттин... (Скалится.) Ха!

Хозяин (растерянно). О-о, он опасный. Уведите его отсюда поскорее, а то еще заразишься от него.

Девушка (равнодушно). Может, и заразитесь.

Хозяин. О-о, может, и зара...

Сумасшедший, стремительно закинув руки на затылок, меняет положение головы и, смотрит на девушку. Все молчат. Внезапно сбежавший вниз зоолог тоже замирает вместе со всеми. Сумасшедший и девушка пристально смотрят друг на друга.

Девушка (тихо). Уэ-э.

В то же мгновение напряжение, сковывавшее тело сумасшедшего, исчевает. И хотя он отпускает голову, она остается в прежнем положении.

Сиделка. О-о, выздоровел!

Сумасшедший (тихо). Пространство между верхом и низом – середина.

Девушка. Да, пространство между верхом и низом – середина.

Сумасшедший. Спасибо... (Поворачивается, опустив голову, пересекает по прямой линии холл и бесшумно исчезает.)

Сиделка. Выздоровел! Спасибо. (Протягивает руки девушке, обнимает ее и бежит вслед за сумасшедшим.)

Все потрясены. Девушка начинает всхлипывать. Служанка уходит.

А. Пошли?

Б. Угу, продолжим совещание в другом месте...

В. Что, если через час, как обычно, в кафе «Гого»?

А, Б и В согласно кивают и, опустив головы, идут к двери.

А. Мы спешим.

Б. Простите, что помешали.

В. Бай-бай![4]

Все трое уходят.

Зоолог (тихонько подходит к клетке девушки и становится на одно колено). Для слез нет причин. Когда я вижу, что вы так огорчены, мне тоже...

Девушка (тоскливо). Уэ-э.

Зоолог невольно отшатывается.

Юноша (пытаясь выйти из положения, нервно уводит в угол хозяина, внимание которого целиком поглощено девушкой). Простите, пожалуйста. Что мы теперь будем делать? Этот сумасшедший, который сюда ворвался, вдруг он проболтается, и тогда...

Хозяин. Чудно, правда?..

Юноша. А?

Хозяин. Девушка вроде бы не настоящая уэ, как же это она сумела-то?

Юноша. Может, результат и был таким незначительным именно потому, что уэ не настоящая. Я очень ясно представляю себе настоящую ценность уэ! Вам, сэнсэй, она, конечно, известна гораздо лучше, чем мне. Еще один шаг – и право владения уэ было бы в ваших руках, и вдруг вы лишаетесь своей доли из-за этих юнцов... (Тихо.) Простите... Не обидно, если б у вас не было денег, а то ведь вы имели полную возможность потягаться с ними... Не из-за бедности же вы этого не сделали... Что бы мне тогда посоветовать вам дать двести миллионов... Я вам этого не сказал, и сколько же миллиардов вы потеряли. Жаль, очень жаль...

Хозяин. А я тоже мог войти в компанию?

Юноша. Мало сказать, мог. Если б вы одним движением вытащили двести миллионов, то как самый крупный вкладчик получили бы преимущественные нрава.

Хозяин. А теперь уже не успеть?

Юноша. Да нет, успеть, пожалуй, еще можно, но человеку вашего возраста, сэнсэй, идти в кафе «Гого»...

Хозяин. Нельзя, да?

Юноша. Там собираются одни юнцы лет по двадцать, кричат, спорят и танцуют вот так. (Показывает танец гого, стараясь делать беспорядочные движения.) Поэтому и о доле договариваться и присутствовать на первом собрании акционеров...

Хозяин (растерянно). А, а-а?..

Юноша. Хорошо! Давайте я пойду как ваш представитель! Конечно, я обязан это сделать. Я доставил вам массу неприятностей, и мой долг избавить вас от них. Пойдемте, сэнсэй, быстрее. Приготовьте, пожалуйста, чек на двести миллионов иен. Посмотрим, как теперь заговорят эти типы!

Хозяин. Чек? У меня все деньги дома.

Юноша. Ах, как это плохо... (Огорченно.) Тогда откажемся, а?..

Хозяин. А наличными нельзя?

Юноша. Да не то чтобы нельзя... Слишком громоздко, да и... А, ладно, на мою ответственность...

Хозяин. Прошу вас.

Юноша. И потом, напишите, пожалуйста, доверенность.

Хозяин. Доверенность?

Юноша. Ладно, ладно. Ну хотя бы на листке почтовой бумаги, в углу, поставьте свою печать...

Хозяин. Я мигом... (Поспешно идет к лифту и поднимается.)

Во время разговора юноши с хозяином, иногда перебивая его, переговариваются и девушка с зоологом.

Зоолог. Прекрасная...

Девушка. Уэ-э.

Зоолог. Ты ангел...

Девушка. Уэ-э.

Зоолог. В этом мире ангела всегда сажают в клетку...

Девушка. Смотрите, что это? (Протягивает руку.)

Зоолог. Можно поцеловать?

Девушка. Если сумеете ответить...

Зоолог. Рука... Думаю, что рука, но... Но она слишком прекрасна, чтобы быть просто рукой...

Девушка. Да вы глупец.

Зоолог. Нет, рука. Конечно, рука!

Девушка. Почему-у-у?

Зоолог. Потому что рука...

Девушка. Рука, потому что вы думаете, что рука...

Зоолог. Да, но...

Девушка. Не думаете?

Зоолог. Думаю, конечно!

Девушка. Тогда думайте, что я уэ.

Зоолог. А?

Девушка. Быстрее, думай так!

Зоолог. Хо... хорошо, уже думаю.

Как раз в этот момент хозяин уходит.

Девушка. Я уэ! Настоящая уэ!

Зоолог. Да, совершенно верно. Вы уэ.

Юноша (быстро ходит). Послушай, надо же знать меру! Вылезай. Все идет, как я замыслил. Теперь уже ничто не помешает нам жить как хотелось. Не делай глупостей, прошу тебя...

Девушка. Уэ-э.

Юноша. Если ты будешь повторять свое «уэ-э», я унесу тебя отсюда вместе с клеткой!

Зоолог. Этого я не допущу. Она действительно превратилась в уэ. Мира будущего, уже недоступного пониманию таких людей, как вы...

Юноша. Довольно болтать!

Девушка. Я уэ! Это подтверждает даже ветеринар. Здесь нет никакой ошибки!

Зоолог. Да! Я подтверждаю! Я буду всю жизнь писать об этом статьи.

Юноша (раздраженно). Уэ-э!

Девушка (нежно). Уэ-э.

Юноша. Скотина!

Юноша и, зоолог с ненавистью смотрят друг на друга.

Самец уэ (шепотом). Что творится...

Самка уэ (шепотом). А где наш генерал? Смотался, это уж точно...

Самец уэ (шепотом). Таких чудес я еще никогда не видел...

Самка уэ (шепотом). И еще этот чокнутый ветеринар – втрескался в девчонку...

Самец уэ (скрипя зубами, неожиданно). Уэ-э?

Девушка (улыбаясь ему). Уэ-э.

Спускается лифт. Открывается дверь. Выходит хозяин согромным чемоданом.

Юноша (подлетает к нему и забирает чемодан). Доверенность?

Хозяин. Такая подойдет?

Юноша. Прекрасно. (Поспешно складывает ее и прячет во внутренний карман.)

Хозяин. Вам холодно?

Юноша. Это боевая дрожь солдата, идущего в бой.

Хозяин. Складно вы излагаете...

Юноша. Можете на меня положиться. (Поворачивается к девушке.) Ты действительно...

Девушка. Уэ-э.

У зоолога торжествующий вид.

Юноша. Ну что ж, я ухожу. (В крайнем возбуждении бежит к двери, пошатываясь под тяжестью чемодана.)

Громкий стук резко захлопывающейся за ним двери звучит как сигнал.

Зоолог. Сэнсэй, а что там, в чемодане?

Хозяин выпячивает грудь и с ухмылкой облизывается.

(Осторожно подходит к нему.) Сэнсэй, я решился, мне необходимо сделать признание... Честно говоря, я обыкновенный трус, но возможность получить хоть немножко денег вскружила мне голову...

Хозяин. Деньги – это власть. Когда есть деньги, у тебя все и красотки, и любовь, и свободная жизнь.

Зоолог. Откровенно говоря, этот самозваный ученый, который якобы занимается энимал спиритом, раньше торговал золотыми рыбками...

Хозяин (перебивая). Так вот я снова... это... о предложении выйти за меня замуж... хочу опять просить... Двести миллионов иен, которые я только что отдал, вернутся ко мне многими сотнями миллиардов. Так что подумайте об этом, а?..

Зоолог (пораженный). Двести миллионов!

Хозяин (меняя тему, продолжает, косвенно обращаясь к девушке). Книгу я еще не прочел, а вот бороду чисто побрил и кремом намазался...

Зоолог. Двести миллионов этому типу!..

Уэ в страхе. Они переглядываются, делают хозяину знаки глазами.

Самец уэ. Хозяин, на минутку.

Хозяин в отчаянии таращит глаза.

Самка уэ. Мы люди.

Зоолог (кивает, подтверждая). Да, это верно.

Хозяин стонет.

Девушка (отпирает замок и выходит из клетки. Счастливо вздыхает полной грудью). Уэ-э.

Самка уэ (истерично). Хватит этого чертова «уэ»! С души воротит!

Самец уэ. Нет никаких уэ. Нигде их нет!

Девушка (тихо). И все же я – уэ.

Хозяин (обращаясь то к одному, то к другому). Меня об... обвели!

Зоолог (девушке, умоляюще). Простите, мне очень стыдно...

Девушка. Как хорошо, если бы все могли стать уэ.

Зоолог. Уэ не существуют.

Девушка. Существуют.

Зоолог. И поскольку настоящих уэ не существует, вы уэ ненастоящая...

Девушка (быстро подходит к хозяину). Станьте уэ. Став уэ, вы поймете уэ.

Хозяин (указывая пальцем на уэ). А вот эти уэ говорят, что они не уэ.

Девушка. Потому-то я и стану уэ.

Самец уэ (самке). Эй, давай ключ. Надо сматываться, да побыстрей.

Самка уэ (отдавая ключ). В этих лохмотьях?

Самец уэ. Да какая разница – в лохмотьях, не в лохмотьях!

Самка уэ. Ты не женщина, тебе что, а мне стыдно.

Хозяин. Вы меня одурачили! За что же мне такое, что я сделал? Как хотели, обирали меня, как хотели, измывались надо мной! Ладно же, у меня в голове тоже есть мыслишка. Я не сдамся. Есть мыслишка! (Идет к лифту и поднимается.)

Девушка. Уэ-э.

Уэ выскакивают из клетки, и беспокойно осматривают друг друга.

Зоолог (самцу уэ). Слушай, приятель, ты не хочешь поменяться со мной одеждой?

Самец уэ (с сомнением). Что?

Самка уэ (подгоняя). Сказано – сделано. Быстрей, быстрей. А я попрошу у сестры. (Приоткрывает дверь, высовывает голову, сначала тихо, а потом все громче.) Есиэ... Ёсиэ... Ёсиэ!.. Куда она делась! Ёсиэ!

В это время зоолог и самец уэ переодеваются. В момент, когда переодевание закончено, вбегает служанка.

Служанка. Сестра!

Самка уэ. Ёсиэ!

Служанка. Я сразу тебя узнала.

Самка уэ. Причина была очень серьезная...

Сестры обнимаются.

Зоолог (снимает очки, разлохмачивает волосы, нерешительно). Уэ-э.

Служанка (удивленно). Чего это он?

Самка уэ. Развлекается, наверно.

Самец уэ (одергивая костюм). Вы походите на уэ.

Зоолог (девушке). Действительно похож?

Девушка. Точно родились уэ.

Служанка. Фотографии, которые здесь наснимал мой муженек, ему уже отпечатали – он заплатил за срочность,– и теперь он понесся в деревню искать свидетелей. По характеру он, правда, грубый, но зато отходчивый. Скорее бы уж возвращался, что ли...

Самка уэ. Дай мне лучше во что-нибудь переодеться. Ведь в этих лохмотьях...

Служанка. Но у нас с тобой и в бедрах и в груди размеры не сходятся.

Рычание льва.

Самец уэ (смотрит на второй этаж, обеспокоенно). Ой,ой, что это? Он собирается выпустить льва, а...

Все, кроме девушки, в растерянности.

Девушка. Спокойно. В такой ситуации лучше всего сидеть в клетке.

Самец уэ. Нет, опять в клетку – не пойдет...

Самка уэ (торопя служанку). Все равно что ни дашь, лишь бы не в этих лохмотьях...

Служанка. Пошли.

С лужанка и самка уэ уходят.

Самец уэ (наполовину залезает в клетку, прислушиваясь к шуму на втором этаже). Быстрее, времени нет!

Зоолог (тоже прислушиваясь к происходящему на втором этаже). Кажется, я начинаю понимать. Уэ можно представить себе как некую философию.

Девушка. Совершенно верно. Уэизм.

Зоолог. Да, именно так. Уэизм. Ну, а как же тогда быть со львом?

Девушка. По возможности воздержимся от разговоров о льве. Уэ есть уэ, и лучше всего говорить только о них.

Зоолог. Это-то понятно, но...

Девушка. Уэ-э.

Зоолог. Уэ-э.

Служанка возвращается вместе с самкой уэ, на которой неподходящая ей по размеру одежда. Рычание льва.

Самка уэ. Ну, давай, быстрей.

Самец уэ с криком бежит к двери.

Служанка и самка уэ плотно прикрывают за собой дверь. Слышен топот убегающих.

Зоолог. Как раз время кормежки льва.

Девушка. Уэ-э.

Зоолог. Может, и мы пойдем? Здесь нам вроде бы делать уже нечего.

Девушка. Куда пойдем?

Зоолог. На улицу.

Девушка. И что мы там будем делать?

Зоолог. Пропагандировать уэизм. Возможно, мне удастся со здать общество уэистов.

Девушка. На улицу...

Зоолог. Да, на улицу... Искать людей...

Девушка. Не пойду... Мне никуда не хочется идти... Но и здесь оставаться противно...

Зоолог. Тогда пошли.

Девушка кивает и идет к двери. За ней – зоолог.

Девушка. Друзья, превратимся в уэ.

Зоолог. Уэ-э.

Оба уходят.

Картина 7

Некоторое время сцена пуста. Слышно, как рычит лев. Через некоторое время робко появляется ученый. Он ходит большими шагами, опустив голову.

Ученый (не замечая, что никого нет, обращается к уэ, думая, что те сидят в клетке). Да, я, видимо, просчитался. Но винить во всем меня одного несправедливо. Вчера ночью я смотрел через ограду, и хотя был уже первый час, я заметил... (Неожиданно видит, что никого нет.) Что случилось?.. Все куда-то исчезли... И как раз сейчас, когда я придумал такой замечательный план... (Громко.) Эй, где вы все?.. Вы что, шапки-невидимки понадевали... Эй, выходите, ведь двести миллионов иен... Наличными... А то я все торгую золотыми рыбками... Помогите мне... Пусть и для меня хоть раз в жизни расцветут цветы.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6