Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Войны минотавров (№2) - Кровавый Прилив

ModernLib.Net / Фэнтези / Кнаак Ричард / Кровавый Прилив - Чтение (стр. 15)
Автор: Кнаак Ричард
Жанр: Фэнтези
Серия: Войны минотавров

 

 


Адмирал Цинмак был одним из самых ярых сторонников Хотака в правящих кругах, кроме того, стал самым молодым патриархом за всю историю минотавров.

— Да, я знакома с уважаемым адмиралом, — проговорила Мариция. — Когда увидишь его, передавай мои самые искренние пожелания.

Искалеченное лицо Трата скривилось ещё больше:

— Я… я вряд ли его увижу… Моё назначение не предусматривает отлучек…

— Назначение в земли Амбеона — прекрасный выбор твоего брата и моего отца!

Трат был специально выбран из тех командиров, которые не будут особенно стремиться назад, на родину. Приказав сделать ответственным за колонии офицера-калеку, Цинмак спас честь брата, которого иначе неминуемо ждали позор и изгнание из Нетхосака.

Трат искоса поглядывал на Марицию водянистыми глазами, чуть придерживая коня позади неё. Он понимал субординацию и не собирался оспаривать славу завоевателя эльфийских земель.

— Так как называется этот…

— Город называли Валсолоност, но я решила переименовать его. Теперь он называется Оркинат, в честь командующего Оркиуса, отважно сложившего голову при его штурме.

— О-о-о… понимаю! — Тревериан вновь склонил рога в память о погибшем воине. — Он был достойным офицером…

Трат посмотрел на возмущённо переговаривающихся легионеров.

— Мы сделали свою часть работы в устройстве будущей колонии, — промолвила Мариция.

Поселенцы уже достигли лагеря и принялись за разгрузку фургонов. Они вытаскивали огромные топоры и пилы для очистки леса, пузатые бочонки и огромные промасленные мехи, какие используют кузнецы, мотыги, лопаты, кирки… Палатки и груды припасов заполоняли собой территорию бывшего эльфийского города… Тревериан мог только одобрительно кивать, глядя на расторопность своих подчинённых — ни один легионер не помог поселенцам, впрочем, они и не просили помощи. Несмотря на болезни, минотавры работали как единый механизм, даже Мариция позавидовала, глядя на слаженность их действий.

Однорукий Трат посмотрел на дочь Хотака, затем спросил чуть дрогнувшим голосом:

— Ваши воины… Они останутся здесь надолго?

Раздражение загорелось в глазах Мариции, но не из-за вопроса Трата.

— Согласно плану, мы должны выступить через два дня. Продвинемся на несколько дней к югу отсюда, и снова встанем лагерем, ожидая…

— Но ведь Сильваност…

— Да… ты правильно понял. Сильваност останется под властью Мины, как и хотел Галдар. Разведка докладывает, что воины и Рыцари Нераки уже проследовали за минотавром-ренегатом в столицу.

Мариция вспомнила горячие споры с командующими Баккором и Калелом. Оба они желали немедленно атаковать главный город эльфов и перерезать не только жителей, но и других захватчиков. Воины Голгрина, которые подходили к Сильваносту с севера, тоже не понимали необходимости ожидания. По крайней мере, в этом вопросе минотавры сходились с людоедами — обе расы предпочли бы продолжать завоевание без остановки.

Больше всего этого желала сама Мариция, ведь впереди её ждал такой приз — Сильваност, будущий центр Амбеона после миграции колонии минотавров.

— Поэтому мы останемся здесь достаточно долго, чтобы убедиться в безопасности колонистов. Потом двинемся к южной стоянке.

Трат странно посмотрел на неё.

— Оркинат будет восстановлен, как велел в своём указе ваш отец, — вежливо поклонился брат адмирала Цинмака. — Мне нужно отдать своим колонистам новые распоряжения, если вы позволите…

— Да, ступай.

Трат быстро повернул коня, оставляя хмурую Марицию в одиночестве. Тревериан поскакал туда, где огромный минотавр руководил разгрузкой фургона с большими лопатами и другими инструментами, подходящими для работы на каменистом грунте. Мариция видела, что у гиганта вместо одного глаза чёрная повязка, но, когда тот обернулся, она едва не открыла рот от удивления. Вторая рука минотавра была крошечной, ссохшейся и еле двигалась — не иначе с самого рождения. Леди смущённо дёрнула ушами — как родители могли позволить такому уроду выжить?

Фыркнув, Мариция тронула коня, понуждая идти быстрее. Плохо, что они двигались так медленно, плохо, что теперь им придётся охранять колонистов… Посмотрев на них ближе, Мариция начала сомневаться в планах Хотака о завоевании Ансалона.

— О чём ты думал, отец? — бормотала дочь императора под нос, подходя к своему шатру. — Как ты мог придумать такое? — повторила она, представляя себе всю грядущую работу. — Этот план никогда не сработает…

В первый же день, устраиваясь и обживаясь, колонисты принялись валить деревья. Они разбили огромный тент, под которым разместили длинные столы и кухню для своих, откуда доносился изумительный аромат мясной похлёбки, сводящий с ума простых легионеров. Когда несколько безрассудных солдат попытались обменять на суп пару пойманных кроликов, охрана колонистов отогнала их в сторону: никому не разрешалось притрагиваться к припасам поселенцев.

На второй день у восточного края лагеря возникли срубы трёх первых бараков, длинных и широких. В этих домах с плоской крышей могли первое время спать вповалку и укрываться от дождя минотавры-калеки. Остальные занялись промерами быстрой реки, намереваясь в будущем изменить её течение и устроить запруду и мельницу, когда население Оркината намного увеличится.

К середине третьего дня один из бараков подвели под крышу, внутрь затащили громадную железную печь — нести её пришлось сразу шести минотаврам, по трое с каждой стороны. Туда же последовала наковальня и мехи — кузница должна была начать действовать первым делом, ведь без неё не исправишь инструменты и не изготовишь всё необходимое.

Мариция нашла тревериана контролирующим процесс постройки — как раз обшивали досками стены бараков. Глядя на одного из рабочих, который ловко заполнял щели смесью глины и опилок, дочь Хотака внезапно поняла, что тот совершенно слеп. Трат подошёл к ней и сразу заметил её смущение.

— Он старый мастер, миледи. После его работы можно быть уверенным, что черви и жуки не источат древесину.

— Ваши подчинённые столько сделали за такое короткое время! Я весьма впечатлена.

Трёвериан склонил голову в знак благодарности за похвалу.

— Когда нам сказали, что у нас будет новый шанс послужить империи, мы просто заново родились. Работа на благо императора даёт нам стимул к победе, — сказал он гордо. — Мы по-прежнему минотавры, миледи.

— Возможно, тогда я оскорблю тебя своим предложением…

— Эльфы… — Трат рассеянно поглядел мимо Мариции, внезапно заметив большую группу пленных, которые опасливо жались друг к другу. — Да… что вы сказали, миледи?

Даже большинство колонистов выглядели по сравнению с пленниками бодрыми и здоровыми. Эльфы Валсолоноста смотрели под ноги устало и безразлично.

Сразу же после захвата города им приказали закапывать мертвецов и очищать дома от всего ценного, а чтобы работалось веселей, Мариция отправила самых сильных в северную часть города, где за столетия был разбит чудесный сад, корчевать удивительной формы деревья, уничтожать высокие цветы, разноцветные зонтичные кустарники и другие нежные растения, среди которых могла бы обитать древняя Богиня Бранчала…

Мариция приказала сровнять сад с землёй и добиться абсолютно ровной площадки, решив, что эти работы будут для эльфов заключительным наказанием и оскорблением, повергающим в отчаяние. Пленники должны были понять — Боги окончательно оставили их.

— Сомневаюсь, чтобы они были искусны на кузне и смогли выковать хоть гвоздь… — высокомерно хмыкнул Трат. Гордость минотавра смешивалась с презрением к утомлённым, безразличным хозяевам Сильванести. — Думаю, они даже мясо не приготовят, сами-то жрут небось сырые цветы или что-то вроде, а, миледи?

Мариция пожала плечами — за несколько дней заключения эльфы ни разу не попросили никакой еды.

— Если ты не найдёшь им подходящего дела, можно просто повесить их всех на деревьях…

Трат ещё раз окинул эльфов презрительным взглядом. Мариция сделала то же самое, хотя и не видела в этом смысла — даже у киратов были загнанные взгляды побеждённых.

— Пусть роют, — наконец объявил тревериан. — С этим они справятся. Любое животное может рыть, даже самое тупое…

— Что роют? Собственные могилы?

— Нет, миледи. Мы тут обнаружили превосходный отвал породы, там можно устроить неплохой карьер. Для Оркината потребуется много камня!

— Ну… пусть роют, — протянула Мариция, нахмурившись. — Если ты так думаешь.

— Прекрасно, — дёрнул ушами Трат. — Думаю, что мы быстро разовьёмся и закрепимся тут, миледи. Вы можете не задерживать своих легионеров, ведь вам не терпится двинуться вперёд, к новым завоеваниям.

— Тогда оставляю рабов в ваших руках, — чуть поклонилась в знак уважения Мариция, оглядываясь по сторонам, — Всё верно, колонизация началась как нельзя лучше, мы тоже скоро тронемся с места…

Трат Эс-Атхак учтиво поклонился в ответ. Мариция знала, что желание тревериана расстаться с солдатами было продиктовано, в первую очередь, растущей враждебностью между легионерами и поселенцами. Но тут он прав, чем скорей эти две группы минотавров разойдутся, тем лучше. Какие бы чувства ни испытывали легионеры по отношению к колонистам, но со своим делом те справлялись блестяще. Мариция задумалась, как быстро подобные отряды смогли бы восстановить Сильваност… и оборвала себя. Они могут никогда не получить подобной возможности. Сильваност во власти Галдара и его человечка, а минотавры подписали соглашение и не претендуют на столицу. Пока…

Мариция зло фыркнула и посмотрела на разрушенный город вокруг. Мимо прошёл часовой из её собственного легиона Боевого Коня и отсалютовал. Леди ещё больше нахмурилась и кликнула посыльного — тот немедля явился и упал на колено:

— Да, миледи?

— Послание командующему Калелу. — Легион Волка лучше всего подходил для её задумки. Мариция посмотрела на юг и кивнула посыльному: — Передай, что мне нужны четыре его лучших разведчика для секретного задания…

Форан И'Колот, Флот Колота, по приказу императора вошёл в гавань под прикрытием глухой ночи. Его заданием было найти корабли мятежников на севере и уничтожить предателей. На борту флагмана должен был выступить любимый средний сын императора и герой империи Бастиан.

Хотак обсудил с сыном все возможные варианты перед отъездом. Теперь только двое стражей сопровождали чёрного минотавра по дороге к гавани. До рассвета было ещё далеко, и немногие обращали внимание на трёх легионеров, едущих по своим делам, — не иначе патруль.

— Неужели это он? — невольно произнёс Бастиан, указывая на огромную тень у пристани. Сын императора присутствовал на разных этапах постройки флагмана, но никогда ещё не видел его полностью готовым к походу.

— Точно, милорд, — отвечал старший легионер. — Это «Приносящий Бурю»

— Прекрасная смена «Щиту Донага», — произнёс Бастиан, спешиваясь. — И хороший флагман для Форан И’Колот.

— Это честь, милорд, назвать флот именем вашего брата!

— Да, брат…

Неподалёку раздались шаги: с факелом в одной руке у трапа их ожидал бочкообразный капитан в сером плаще. Он низко склонил рога и произнёс удивительно мягким голосом:

— Милорд Бастиан, я капитан Ксир. Для меня большая честь идти в бой под вашим командованием. — Ксир едва не лопался от гордости.

— Благодарю, Ксир, ваша репутация известна всей империи. Я тоже почитаю за честь, что «Приносящий Бурю» отдан в такие опытные руки.

— Спасибо, милорд.

Капитан внезапно оглянулся через плечо на тёмное судно.

— Чуть раньше к вам прибыл посетитель…

Уши Бастиана нервно дёрнулись.

— Кто?

— Лучше вам самому повидать его, милорд. Я распоряжусь, чтобы ваш багаж перенесли в каюту.

Чёрный минотавр, сдерживая любопытство, поднялся на борт «Приносящего Бурю» и поглядел на закутанные в чёрные плащи фигуры за мачтой.

— Ты думал, я пропущу тебя впотьмах, и специально поехал кружной дорогой? — прогрохотал голос у Бастиана над ухом.

Средний сын Хотака резко повернулся:

— Арднор?

— А ты ожидал Морскую Королеву? — Его мускулистый брат гулко расхохотался.

— По крайней мере, не тебя. Как ты узнал, что я прибуду именно сюда и именно сейчас?

Арднор оскалил зубы в улыбке:

— Есть очень мало вещей, которых я не знаю или не могу узнать, братишка.

— Похоже, ты прав.

— Я просто хотел быть уверенным, что ты не отплывёшь раньше, чем я буду иметь шанс пожелать тебе удачи в столь важной миссии.

Вокруг них с фонарями забегала команда, готовясь к немедленному отплытию, и оба сына императора отошли с пути двух моряков, тащивших длинный канат.

— Я благодарен за пожелания и твоё присутствие здесь, Арднор. Хотелось бы тоже пожелать тебе удачи в твоём деле, но уже пора отчаливать…

— Моё дело! — Арднор стиснул зубы. — Обеспечение поставок и снабжение! Ужасно героическое деяние для империи!

Бастиан положил руку на плечо брату:

— Это важная миссия, я уверен. Отец не может поручить её первому попавшемуся сановнику, а после её удачного завершения, он, несомненно, наградит тебя таким образом, что можно только позавидовать. Он слишком сильно любит тебя, Арднор.

— Возможно… — Арднор скептически пожал плечами. — Но сейчас я и ты здесь и сейчас… — Он наклонился ближе к брату: — Мы достаточно отдалились в последнее время, Бастиан, поэтому, когда ты бился с мятежниками, мне пришло в голову, как было бы плохо, если бы ты вдруг умер. Когда ты вернулся, я понял, что не хочу упускать шанс попрощаться, как положено. — Теперь он уже крепко сжимал плечи Бастиана. — Поэтому я и пришёл проводить тебя, брат.

— Мне это действительно льстит.

— Мы сыновья Хотака, дети будущего. Как правильно, что мы заботимся друг о друге, особенно должен стараться я — как старший.

Арднор снова улыбнулся, и они обнялись, неуклюже, неловко — такого не было между ними с самого детства. Затем старший брат отступил и низко склонил рога. Бастиан сделал то же самое.

— Пусть в твоей поездке всё будет хорошо, и исполнятся твои желания, — прогрохотал Арднор.

— Ты будешь первым, кто услышит о моём возвращении, обещаю!

Старший брат снова расхохотался и с коротким поклоном отступил назад. Бастиан наблюдал, как огромная и немного неуклюжая фигура брата спускается вниз по трапу. С тех самых пор как они пошли учиться, их соперничество лишь росло и крепло, только Бастиан до недавнего времени был уверен, что это никогда не излечится. Хотя, видимо, теперь Арднор изменился к лучшему.

Хотак пригласил сына во дворец и дал ему серьёзное поручение, Бастиан действительно полагал, что старший брат решил добиться расположения отца упорным трудом и смирением. Он так и сказал Хотаку: когда придёт его время занять трон, по правую руку от него почётное место займёт Арднор.

— Когда я вернусь, мы поговорим с тобой ещё… — пробормотал Бастиан вслед уходящей фигуре.

— Простите меня, милорд, — окликнул его капитан Ксир, подходя, — я не хотел тревожить. Всем известно, что ваш брат имел с вами сильные противоречия… рад, что теперь это в прошлом.

— Да… это точно.

Капитан откашлялся:

— Мы готовы к отплытию. Будем загонять последних мятежников в угол, а?

— Хотелось бы верить, что так. — Бастиан сложил руки на груди. Все мысли о предстоящем походе улетучились после такого странного поведения старшего брата. Неужели империя, наконец, достигла столь желанного единства, и семья тоже будет вместе! Даже возможно… и мать.

18

Река смерти

Армия Фароса достигла к настоящему времени таких размеров, что прошла через земли людоедов почти безнаказанно. Пейзаж вокруг них постепенно менялся — все чаще стали появляться высокие холмы с пышными деревьями и зелёной травой. Они приближались к Кровавому морю, на других берегах которого раскинулась родина минотавров, куда путь им навеки заказан.

Так почему Фарос вёл их именно сюда?

Жара спала, но теперь зловещие серо-зелёные облака заполняли небеса. Все чаще лил дождь — резкие струи неожиданно обрушивались с небес на землю; в вышине сверкали кровавые молнии, но буря никак не начиналась.

Гром беспрестанно осеняя себя знаком Саргоннаса и бормоча молитвы, ехал рядом с Фаросом, который, казалось, не обращает ни на что внимания. Со снабжением отряда опять начинались трудности, приходилось посылать патрули на охоту во все стороны, но, к счастью, никаких следов людоедов они не обнаруживали.

Фарос сам возглавил одну партию, рыщущую вдоль реки; два полуэльфа крались впереди, применяя свои непревзойдённые способности к разведке и охоте. Они надеялись вспугнуть оленя или обнаружить крупного борова, благо свежих следов было в избытке. Гром, как обычно, не отставал от Фароса, но внезапно он замер как вкопанный:

— Стойте, я заметил на другом берегу реки движение! Не иначе лось!

— Плохо, что на другом берегу. — Фарос скептически оглядел сильно поднявшуюся от дождей воду, но заметил несколько крупных камней, по которым ещё можно было переправиться.

Гром решил отправиться первым, нащупывая ногами мокрые валуны и скользя в бурной воде. Его мех быстро намок, он несколько раз делал попытки встряхнуться, но плещущие струи быстро сводили на нет все его усилия.

Остальные двадцать воинов включая Фароса с интересом наблюдали за его продвижением. Гром уже несколько раз оступался и с плеском падал в воду, но каждый раз успевал вовремя схватиться за камни. Наконец добравшись до противоположного берега, он радостно замахал оттуда.

Фарос шагнул вторым; река гневно ревела, словно протестуя против вторжения. Минотавр закинул меч за спину, подтянул лук поудобнее и начал медленно продвигаться к стремнине. Когда он приблизился к середине, над рекой поднялся сильный ветер и мощные порывы едва не сбросили юношу в глубину. Вода кипела вокруг камней, швыряя в лицо холодные брызги. Фарос мог разглядеть, как мимо проносятся вырванные с корнем растения и большие рыбины; вот быстро проскочил белый предмет, и юноша с трудом опознал в нём череп какого-то животного. Тут он понял, что многочисленные белые палки, уже виденные им, являются костями зверей, захваченными бешеным потоком.

Гром протянул с берега руку и помог Фаросу выбраться.

— Хвала Рогатому! Я уж думал: ещё чуть-чуть и ты сорвёшься!

Командир мятежников закашлялся, его ноздри горели, но взгляд уже нетерпеливо подгонял оставшихся на другом берегу. Двое из воинов как раз находились посреди стремнины: первым уверенно переправлялся светловолосый полуэльф, а вот следующий за ним минотавр хрипел и пошатывался. Он уже несколько раз оскальзывался, падая в реку, но пока успешно выбирался. Внезапно налетевший порыв ветра толкнул его в спину, и минотавр с оглушительным плеском упал в воду, подняв фонтан брызг. Он и в этот раз успел схватиться за ближайшую скалу, но повис там, не в силах ничего сделать.

С берега к несчастному начали продвигаться другие минотавры. Полуэльф, который уже почти перебрался, обернулся на шум и тоже попытался помочь.

— Глупец, — пробормотал Фарос. Этот неуклюжий бедолага мало того что подверг опасности себя, но и задержал всю охотничью партию. Теперь уже и бредущие на помощь замерли, опасно раскачиваясь и размахивая руками. — Если так пойдёт дальше, нам придётся вылавливать их всех, как рыбу!

Внезапно белое тело с шумом выпрыгнуло из воды и обрушилось на полуэльфа. Никто ещё не успел толком понять, что произошло, как оно схватило спешащего на помощь за ногу и в мгновение ока утянуло на глубину.

Даже Фарос открыл рот и не знал, что сказать. Гром лишь беспомощно разводил руки.

— Что… что это было?

Остальные переправляющиеся не видели катастрофы, они думали, что полуэльф оступился и сам сорвался в поток. Двое минотавров балансировали на камнях, спеша на помощь собрату, крики которого становились все слабее и жалостливее.

И снова странное создание возникло над бегущими волнами и схватило за ногу одного из бывших рабов.

Этот минотавр успел разглядеть опасность и выхватить секиру, но потерял равновесие и рухнул в реку. Быстрые волны стёрли разбежавшиеся круги.

— Во имя Первого Рогатого! — Гром взмахнул секирой и отшатнулся.

— Стой здесь и не подходи, — проревел Фарос, отшвыривая Грома ещё дальше от воды и прыгая вперёд. Обнажив меч, он перескакивал с камня на камень, быстро приближаясь к цели.

С другого берега наконец-то разглядели угрозу и тоже разобрали оружие.

Что-то дотронулось до ноги Фароса, и юноша, не раздумывая, рубанул наотмашь. Лезвие перерубило что-то твёрдое. Оно шлёпнулось на скалу и, побившись секунду-другую, скрылось в воде.

Фарос максимально собрался, прищурился, чтобы лучше видеть, и разглядел, что это — трёхпалая рука, словно составленная из кусков острых костей. Позади себя он слышал потрясённые ругательства Грома — упрямый минотавр, естественно, пошёл за предводителем и теперь был пойман ещё одной рукой. Призывая на помощь Саргоннаса, Гром с остервенением изрубил страшное щупальце в куски так, что обломки костей летели во все стороны. Но, даже отрубленные, когти шевелились и жили собственной жизнью.

Теперь щупальца выметнулись буквально из-под каждого камня, и уже всем, стоящим в воде, пришлось защищать свои жизни. Это походило на хитроумную ловушку — ведь минотавр, кричащий на камнях, был всё ещё жив и теперь стал отличной приманкой для остальных. Им противостоял злобный разум, скорее всего устраивавший подобное не в первый раз.

Теперь костяные щупальца целыми группами выныривали из глубин, но минотавры отчаянно отбивались, размалывая их в труху и безжалостно полосуя секирами. Неведомый монстр, раздосадованный сопротивлением, не выдержал, и четыре белых щупальца буквально разорвали на куски минотавра-приманку.

Фарос нагнулся ниже к реке и замер — из-под воды ла него скалился жуткий череп минотавра с горящими глазами. Юноша быстро взмахнул мечом, и стальной клинок расколол череп на сотни кусков. В то же самое мгновение костяные щупальца замерли и рухнули обратно, в мутные глубины.

— Убирайтесь из воды! — заорал Фарос. — Как можно дальше!

Это были неупокоенные. Ни один из минотавров не желал биться с живыми мертвецами.

Даже Гром развернулся к ближайшему берегу, а остальные бросились обратно, наконец раздумав переправляться. Фарос бежал прямо за Громом, когда за его спиной что-то тяжело вспучилось, и вода зашипела. Нога юноши подвернулась; он упал на камни, вылетевший из руки меч отлетел в воду, в спину плеснула волна. Фарос быстро пришёл в себя и, мокрый с ног до головы, встал на колени. Гром кричал ему что-то, но грохот реки, уносил слова в сторону. Затем он указал пальцем за спину Фароса, и лицо сына жреца исказилось от ужаса.

Юноша оглянулся и увидел, как стена дождя формируется в ужасное создание. Оно напоминало огромного, в три обычных роста, воина, плоть и мускулы которого были прорваны во многих местах торчащими костями. Он весь состоял из различных костей и черепов — минотаврских, людоедских, было даже несколько человеческих. Чёрные, как бездна, глаза зияли тьмой. Словно для издёвки, у монстра были рога, тоже вылепленные из бесчисленных мелких костей.

Гигант открыл пасть, усаженную острейшими белыми обломками, и из мрака глотки раздалось леденящее, бездушное шипение. Ужас пронёсся вихрем по берегам реки. Вода хлестала из грудной клетки, достаточно большой, чтобы внутри мог свободно разместиться Фарос.

Существо двинулось к юноше, издавая сухой стук, когда кости тёрлись друг о друга; змеиное шипение не прекращалось, словно чудовище желало что-то высказать. Взмахнув руками, которые также заканчивались тремя когтистыми пальцами, оно попыталось схватить Фароса, но тот сумел отпрыгнуть в реку, и когти лишь скрежетнули по пустым мокрым валунам.

Барахтаясь и борясь с сильным потоком, Фарос старался нащупать меч, камень… да любое оружие! Что-то коснулось его руки, и минотавр инстинктивно схватил это. Мёртвая тварь нависла над ним, уже растопырив кривые когти… и вдруг заколебалась, словно ослепнув.

Почти оглохший от воды, Фарос рванулся на глубину, пробуя отплыть от камней, но всплеск вновь показал монстру, где нужно искать жертву, и один из длинных когтей полоснул минотавра по спине. От резкой боли Фарос едва не наглотался воды и не пошёл на дно, выпустив пойманный предмет. Затем скрюченные пальцы минотавра снова нащупали его, и юноша, наконец, понял, что это рукоять меча.

Он извернулся и, выскочив на поверхность, изо всех сил ударил по тянущимся лапам, перерубив сразу три когтя. Оглушительно зашипев, воин-скелет отшатнулся и выпрямился. В это мгновение Гром и ещё трое минотавров напали на него с разных сторон с секирами и мечами, а пятый даже выстрелил из лука.

Скелет махнул повреждённой рукой, отшвыривая Грома в сторону, но Фарос уже выбрался на высокий камень позади монстра. Внезапно грудь чудовища распахнулась, и из неё выстрелило длинное щупальце, пронзив стрелявшего минотавра. Тот нелепо взмахнул руками и захрипел, корчась в смертельных муках. Скелет раскрыл широкую пасть и, подтащив лучника к себе, медленно начал пережёвывать. Фарос ожидал увидеть, как куски мяса и кровь окажутся в клетке огромных рёбер, но труп бесследно исчез.

Вокруг скелета вздымались волны. Разбегаясь по реке, они обрушивались на воинов Фароса, будто те стояли в океанском прибое. Монстр вновь обратил внимание на лидера бывших рабов и зашагал к нему, раскрывая демоническую утробу. Но Фарос уже знал, чего ожидать, и, когда щупальце метнулось к нему, отскочил. Перехватывая его рукой и прижимая к себе. Чудовище немедленно рвануло щупальце обратно, но минотавр, подлетев к нему, неожиданно выпустил костяной придаток и приземлился рядом.

Кости сомкнулись и чавкнули впустую.

Пока монстр не понял, в чём дело, Фарос размахнулся мечом и начал крушить тело ужасной твари. Воин-скелет потянулся к нему лапой, но минотавр легко отсек кусок кисти с когтями. Неистово зашипев, монстр отскочил назад, но юноша не отступал, рубя, как дровосек в лесу, стараясь достать до позвоночника.

Шипение твари превратилось в неистовый скрипящий визг, из ран захлестали мутные чёрные струи, распространяя зловоние, напомнившее бывшим шахтёрам «ароматы» Вайрокса.

Скелет зашатался и неверными шагами направился к более глубокой части реки. Фарос не раздумывая кинулся ему на спину и зацепился за многочисленные выступы костей. Тварь, не обращая на него внимания, продолжала погружаться, пока юноша, зарычав от бешенства, не отстал, опасаясь утонуть. Напоследок он собрал все силы и ударил мечом удаляющийся скелет.

И вновь низкий рёв-стон огласил берега реки, костяное чудовище начало переламываться — его верхняя часть оказалась подрублена. Несмотря на то, что Фарос отчаянно пытался увернуться, куча костей упала на него и потянула под воду. Попадая на поверхность воды, кости начинали дымиться и разламывались на сотни кусочков. Барахтающийся Фарос получил передышку и смог глотнуть свежего воздуха. Но новый поток костей извергся сверху, увлекая минотавра в бегущие валы, — вода и небо перемешались в ужасной круговерти. Фарос неожиданно ударился о скалы, хлебнул воды и начал задыхаться.

В голове у него помутилось, и тонущий минотавр перестал ощущать границы реальности. Что-то тащило его… но это казалось таким неважным… таким несущественным…

Внезапно тело юноши сотряс новый жестокий удар, и мир покрылся тьмой.

Сахд наклонился над ним, кривя сожжённое лицо в вечной улыбке… Нет! Это был Пэг… Мясник фыркнул и потянулся огромными клыками к его горлу… и тут же стал огромным скелетом, приближающимся к нему и собирающимся проглотить целиком.

— Нет, — произнёс холодный, бесстрастный голос, напомнивший кого-то далеко потерянного. — Время твоей смерти ещё не наступило.


С криком Фарос пришёл в сознание и резко сел, неудержимо кашляя. Его лёгкие наполовину были заполнены водой. Скорчившись над мутной грязью, юноша начал неудержимо опорожнять желудок, продираясь сквозь жуткую боль. Такой муки не было даже под кнутом надсмотрщика…

Наконец он смог нормально дышать и только теперь заметил, что его рука продолжает что-то сжимать. Моргнув, Фарос увидел так и не выпущенный меч. Только меч этот был совсем не его — с длинной рукоятью, с гардой, украшенной красивыми камнями, возможно даже драгоценными. Именно на него юноша наткнулся, когда его крутило под водой — видимо, клинок застрял в ветвях или корнях полузатопленного дерева и торчал эфесом вверх.

Фарос огляделся по сторонам и увидел, что его прибило к куче мусора, который несла река, — это и спасло юношу. Теперь он мог выбраться на сушу, надо было только проползти по шаткой горе веток и земли к берегу. Вокруг вздымались большие стволы — его порядком унесло с места переправы вниз по течению.

Минотавр услышал звук шагов и напрягся — кто-то шёл по берегу прямо к нему. Подняв голову, юноша увидел незнакомого минотавра с обнажённым мечом в руках. Тот, в свою очередь, увидев лежащего Фароса, открыл от удивления рот и со всех ног метнулся обратно в кусты.

— Сюда! Все сюда! Скорее!

Измученный Фарос нашёл в себе силы покрепче сжать меч и приготовиться продать жизнь как можно дороже. Из ближайших зарослей на берег посыпали минотавры — двое, затем ещё трое… Один из них, к удивлению Фароса, носил зелёно-белый килт морского легионера.

Значит, империя нашла его.

Сжав зубы, Фарос со стоном поднялся на ноги и бросился на первого противника, отбрасывая того прочь. Имперец, вскочив, провёл ответную атаку, да такую, что вымотанный Фарос не смог сдержать её и рухнул на колени.

— Откуда принесло этого полоумного? — закричал легионер, — Давайте его поскорее прикончим!

— Надо взять его живым! — проорал в ответ тот минотавр, на которого Фарос напал. — У старейшины могут быть к нему вопросы.

Услышав о старейшине, юноша понял, что находится рядом с одной из колоний Хотака. За всё время его злоключений Фарос ещё никогда не оказывался так близко от приближённых императора. Он едва не рассмеялся, но вместо хохота из горла вырвался лишь хриплый кашель.

Предводитель рабов медленно поднялся на ноги, чувствуя себя измотанным и едва живым.

— У меня… У меня нет ответов ни для вашего старейшины, ни для его фальшивого императора… Придётся вам убить меня прямо тут.

Морской легионер особенно жаждал скрестить свою секиру с мечом Фароса остальные неспешно обходили его с флагов, обдумывая, как бы половчее напасть.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20