Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру

Автор: Климовская Татьяна
Жанр: Словари
Аннотация:

Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру. Издание второе, переработанное. Содержит наиболее употребляемые слова и выражения, применяемые при экспертизе собак на выставках. Словарные статьи скомпанованы тематически. Данное издание может представлять интерес для участников выставок (судей, экспертов, владельцев и любителей собак).

  • Читать книгу на сайте (37 Кб)
  •  

     

     

Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (46 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (15 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (13 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (44 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Игорь комментирует книгу «Цифровая фотография в простых примерах» (Биржаков Никита):

    Жаль, что снимков не видно, а так спасибо!

    иван комментирует книгу «Вольные стрелки» (Рид Майн):

    спасибо за книгу

    Мария комментирует книгу «Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинского)» (Shakespear William):

    Спасибо вам большое за такой бесценный сайт))

    Алиса комментирует книгу «Кристмас» (Александр Варго):

    Берегите люди нервы и себя! "Кристмас" реально на мозг действует, очень много мистики и расчелененки, впрочем как всегда в произведенияхданного автора. Хотя мысль, что за содеяное всегда приходится платить, мне пришлась по душе...

    Елена комментирует книгу «Первое правило волшебника» (Гудкайнд Терри):

    закончив все серию этих книг, я осиротела((( супер!!!

    Анастасия комментирует книгу «Холодный викинг» (Хилл Сандра):

    обожаю эту книгу

    Silverat комментирует книгу «Больше чем люди» (Старджон Теодор Гамильтон):

    это...это... впечатление, что собираешь паззл с кучей кусочков, не понимаешь совершенно ничего, но предстоящая картина кажется грандиозной. картина неясная. картина расплывается, картина пронизана причинно-следственными связями, как копьями, как нитями, картина проникнута каким-то недоступным пока смыслом, она нарастает на едином остове... читаешь, читаешь, плывешь в облаке слов, ткешь из них нити смыслов... и вдруг. последний кусочек пазла становится на место. и картина... да, картина действительно потрясает воображение.

    лиля комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

    Приключения Тома Соейра. Примеры добра и трудолюбия

    Ирина Михайловна комментирует книгу «Кысь» (Толстая Татьяна):

    Очень смешно и очень страшно! Прочитала давно, периодически перечитываю. Автор просто умница! Внимательный и вдумчивый читатель - эта книга для тебя.


    Информация для правообладателей