Книга на русском языке очень отличается от оригинала, в отличии от Трех Товарищей, она частично просто переписана. Ремарк считал ее своим лучшим произведением, в оригинале Небо Не знает Снисхождения (Der Himmel kannst keine Gunstlinge)
Я сейчас взяла эту книгу в библиотеке и залпом прочла треть за очень короткое время. Но библиотекарша еле согласилась дать мне ее, и когда моя учительница русского увидела, что я ее читаю-сразу же набросилась. Такое ощущение, что всем вбили в голову текст (один и тот же , слово в слово) который надо говорить , когда видишь человека, который читает эту книгу... Не пойму говорят, не понравится и потом, когда надо будет- не захочу перечитывать, испорчу впечатление с первых страниц...Но мне она очень нравится, и объясните мне суть того, что же в книге не так? ( Мне 13 лет)
И "Анну Каренину "запретили читать, и "Ромео и Джульетту" еле как втихаря прочла...Почему?
в кои то веки решился почитать высказывания этих клоунов, ан нет - бесплатно никак...
в свое время революционеры шли в народ с просветительской целью. теперь идут за баблосом.