Но только арфист повернул назад по тропе, как увидел всадника и узнал в нем того человека, что раньше передал ему приказание явиться на пир. Вспомнив, что закон запрещает спасать брошенных на произвол судьбы детей, он оглянулся в поисках места, где можно было бы спрятать ребенка, но не увидел ничего подходящего. В отчаянии он открыл футляр арфы и сунул ребенка внутрь.
– Что задержало тебя? – нахмурился посланец Торбьерна. – Вождь разгневан, что тебя до сих пор нет в гриднице.
– Я… я… арфа вот не в порядке, – Скальдур заикался.– Я должен пойти домой и починить ее.
Показав оборванную струну, он тронулся назад к усадьбе.
– Э, нет! Меня послали, чтобы я доставил тебя, и я тебя доставлю! Залезай на лошадь позади меня, пока я подержу твою арфу.
Прижимая теснее к себе инструмент, Скальд покачал головой и поспешил дальше. Вытягивая на ходу меч, гонец поскакал за ним.
– Стой! Если тебе дорога жизнь, отправляйся со мной немедленно.
Скальдур был безоружным, выбора у него не оставалось, и он подчинился. Понадеявшись найти подходящее укрытие для ребенка на хозяйственном дворе Торбьерна, скальд взгромоздился на лошадь за спиной посланца.
Но всадник не дал ему слезть с лошади, пока они не подъехали к главному входу в гридницу, а потом Ходрек впихнул его внутрь. Когда пирующие, уже разогретые пивом, углядели припозднившегося скальда, они так громко стали требовать музыки, что было бесполезно говорить о поломке арфы. Наконец, дрожащими пальцами он стал перебирать струны, но ребенок и его одеяло приглушали звук в корпусе инструмента, так что музыка была едва слышна.
– Кажется, у этой арфы пропал голос, – воскликнул Лейв, развеселившись от меда. – Передай ее мне. Я когда-то играл.
Опасаясь худшего, скальд поступил, как ему было сказано. Тишина воцарилась в гриднице, все ожидали услышать игру Лейва. Но несмотря на усилия, которые он прилагал, арфа не издавала чистых звуков. Вскоре, однако, раздался звук такой подозрительный, что даже Эрик Рыжий испугался. Это было утробное завывание, которое перешло в дикий пронзительный визг. Лейв решил было, что слишком много выпил, но когда отодвинул крышку футляра, из него выпал плачущий ребенок.
– Эй, там, – крикнул он весело, поднимая его, чтобы все видели. – Не удивительно, что арфа не могла петь! Она рожала ребенка.
Скав сидел на верхней скамье недалеко от Лейва. Когда затих смех, он поднялся с хмурым видом.
– Сдается мне, что больно похож он на четвертую девчонку Свонлауги… ту, что я приказал отнести на холм.
Радуясь, что ребенок жив, Норна направилась к Лейву забрать его, но он не заметил этого и сунул малышку отцу со словами:
– В следующий раз, Скав, попробуй утопить!
Эрик Рыжий и большинство присутствующих загоготали над этой шуткой. Норна же пришла в неистовство. Она знала, что хозяева могут убивать своих рабов за непослушание, но все-таки накинулась на Скава словно разъяренная волчица, выхватила из его рук малышку и, бросая свирепые взгляды то на него, то на Лейва, выкрикнула:
– Вы, язычники, ничем не лучше убийц!
В тот момент она и думать забыла, чем ей это может грозить. Главное было вернуть ребенка матери.
Все женщины ахнули. Такая смелость со стороны служанки была неслыханной. К тому же, рабыни-христианки!..
Скав брызгал слюной от возмущения, а Лейв сидел, как зачарованный, в восторге от красоты и отваги девушки. Больше всего на свете его восхищало бесстрашие. Чего бы ни потребовали боги, он с радостью пожертвует за право добиваться и добиться надменной дочери ярла, которая в это время опять заняла свое место за стулом Свонлауги. Стремясь спасти Норну от возможного наказания, Лейв громко сказал:
– Ты верно сказала, прекрасная христианка. Нужно быть убийцей, чтобы отказаться от арфорожденной певуньи! – И он повернулся к отцу ребенка. – Младенец будет жить, не так ли, Скав?
Острота Лейва вызвала такой взрыв рукоплесканий и ударов по столу, что торговец поостерегся оспорить пожелание Лейва. Скривившись, он утвердительно кивнул головой. Окончательно развеселившийся Лейв поднял свой кубок.
– Давайте выпьем за здоровье дочери арфы. Пусть живет она долго и подарит Скаву внука.
Даже отец малышки почувствовал, что может поддержать этот тост.
Возлияния и смех продолжались, и среди этого веселья счастливая мать с крошкой покинула гридницу. Норна последовала за ней, успев послать Лейву полную благодарности улыбку, которая утешила его лучше самого крепкого меда.
Ульв был счастлив не меньше Лейва, что отважный поступок Норны закончился благополучно. Только притихшая Гудрид была опечалена еще одним доказательством любви Лейва к этой девушке с Шетлендских островов.
Под конец застолья, когда все изрядно захмелели, Эрик Рыжий с грустью узнал, что христианская вера быстро распространялась по всей Исландии. Многие поговаривали, что старые боги утратили силу. Брови его сошлись на переносице.
– Могущество богов никогда не ослабевает, – сурово заявил он. – Просто они отказываются помогать людям, кто не тверд в вере. Боги даруют поддержку соразмерно силе веры и жертвоприношениям.
– Однако, – откликнулся на его слова седобородый Торбьерн, – местные христиане требуют, чтобы на следующем тинге[11] их вероучение было признано единственно верным. Тогда Гренландия окажется последним пристанищем, где люди могут приносить своим старым богам жертвы, не страшась нарушить закон и не рискуя жизнью.
Лицо Эрика потемнело. Христианство распространялось повсюду с невероятной быстротой. Он стал умолять Торбьерна погрузить все его имущество к нему на корабль и перебраться в Гренландию, но старый вождь покачал головой.
– Мне не удастся продать усадьбу и подготовиться к переезду в этом сезоне. – Но тут же воскликнул: – Будущим летом я непременно доберусь до Гренландии. Вот тебе моя рука!
Эрик пожал протянутую руку и поблагодарил Торбьерна за обещание. Потом он подозвал Лейва.
– Сын, для меня очарование Исландии утратило свою притягательную силу из-за многочисленных христиан. Будешь ли ты готов отплыть завтра в свое путешествие на поиски земли?
– Да, – ответил Лейв, правда, в его голосе не слышалось радостной готовности как прежде. Он понимал, что должен покинуть Исландию, иначе из-за любви Ульва вынужден будет и дальше скрывать свое чувство к Норне, и жизнь его станет невыносимой.
– Я буду готов отплыть, когда скажешь, отец. И буду счастлив, если ты согласишься взять на себя командование двумя кораблями и плыть вместе со мной к Новому Свету. Твоя счастливая судьба и опыт были бы мне величайшей подмогой!
Польщен был Эрик таким предложением, однако покачал седеющей головой:
– Нет, мой сын, я обременен годами, и силы мои не те, что раньше, чтобы выдержать испытания. К тому же я должен вернуться домой и охранять Гренландию от прожорливого христианства.
– Ладно! – согласился Лейв. – Мы поплывем вместе первых два дня. Потом я расстанусь с тобой и возьму курс на юго-запад.
– Я хочу, чтобы вы еще погостили у меня, – воскликнул хозяин, расстроенный тем, что так быстро друзья покидают его. – Но когда ждут такие неотложные дела как открытие Нового Света и защита родного дома, мне нечего возразить.
– Мы все наверстаем, когда ты переедешь в Гренландию, – пообещал Эрик. На том и порешили.
К следующему полудню корабли были готовы к отплытию. Торбьерн изрядно пополнил их запасы солонины, вяленой рыбы и пива. Дело оставалось за малым – попрощаться. Но для Лейва, который затачивал меч на носовой палубе, прощание с Норной представлялась самой неразрешимой задачей из всех, с какими он когда-либо сталкивался. Как ему ухитриться встретиться с ней наедине?
Вскоре после очередной безуспешной попытки выкупить девушку у жены Скава вернулся Ульв. В мрачном настроении уселся он рядом со своим задумчивым братом и неожиданно заговорил с несвойственной ему торопливостью:
– Если б Свонлауга не знала меня с детства, возможно, она не обращалась бы со мной так. Лейв, если ты предложишь купить дочь ярла, возможно, она не решится отказать тебе. Уломай ее!
Лейв мало верил в успех, но у него появился повод зайти в дом Скава. Он поднялся.
– Я готов попытаться добыть для тебя дочь ярла, Ульв. Но не особенно рассчитывай на успех.
Свонлауга тепло приветствовала Лейва, пригласила войти и кликнула Норну, чтобы показать ему Ингеборг, вновь обретенную малышку.
– Поздравляю Ингеборг, расти здоровой! – Лейв смеялся, принимая крошку из рук девушки и неотрывно глядя ей в глаза.
Правда, когда женщина узнала, что сын Эрика пришел в дом выкупить Норну, она покраснела от гнева. Она взывала к богам и клялась, что не продаст ее никому, даже если ей предложат столько серебра, сколько весит сама девушка, но не выдержала и рассмеялась, глядя как нелепо Лейв держит в руках ребенка, и в конце концов выслушала его уговоры. Сын Эрика просил позволить выкупить дочь ярла.
По взглядам Лейва в сторону Норны и по охрипшему голосу женщина поняла, что просьба его шла не от сердца и что он сам сохнет по служанке. Как же так, недоумевала она, может ли истинно влюбленный просить, чтобы его любимую отдали другому?
– Я вижу, что и твое сердце отдано этой девушке, – прямо сказала она. – Почему же ты не стараешься завоевать ее для себя?
Лицо Лейва покраснело, словно солнце на закате.
– Я не могу. Мой побратим первым попросил за нее.
– И его счастье для тебя важнее своего?
– Да, – решительно кивнул головой Лейв.
Норна глубоко и счастливо вздохнула. Теперь ей стало понятно, почему молодой вождь, такой пылкий в Шетлендии, здесь держался в тени. Неожиданно Свонлауга нашла выход из положения.
– Я согласна, сын Эрика, – сказала она. – Раз ты такой самоотверженный, я уступлю твою любимую Ульву. Он может получить ее за ту же сумму, что заплатила я.
Лейв начал было благодарить женщину, но она остановила его:
– Только я ставлю одно условие: оба должны согласиться на этот брак, и Норна, и Ульв.
Норну переполняла благодарность, но она молчала. Раз ей предоставляется выбор, значит все будет хорошо.
Лейв взял жену Свана за руку.
– Великое спасибо тебе за доброту, Свонлауга. Мы уходим с отливом, но Ульв успеет придти и заключить помолвку.
Потом Лейв повернулся к Норне. Пока она не была никому обещана, он мог надеяться, что капризная судьба вдруг подарит девушку ему. Но когда Ульв выкупит ее и женится, сын Эрика потеряет ее навсегда. Изо всех сил он старался говорить спокойно.
– А тебе, дочь Стагбранда, я не говорю «прощай». Надеюсь, ты поплывешь с нами, став женой Ульва. – Он замолчал, чтобы проглотить стоявший в горле ком. – По всем статьям Ульв победитель. С каждым днем ты будешь любить его все сильнее и сильнее.
Норна оценила приносимую викингом жертву и искренне восхищалась им. Даже христианин не мог бы вести себя более бескорыстно, чем этот необращенный поклонник Тора. Она уже простила Лейву участия в набеге. И теперь ей безумно хотелось сказать ему, что полюбить она могла бы только его. Но как это сделать?
– Внутренний голос говорит мне, что не поплыву я с вами сегодня, поэтому я говорю тебе сейчас: «Бог в помощь!», – сказала Норна, протягивая Лейву руку.
Едва дыша, Лейв зажал тонкие пальцы в своей большой ладони. Она хочет остаться в Исландии до возвращения Ульва, подумал он,
– И еще, я хочу, чтобы ты знал, – добавила девушка с улыбкой. – Я слышала разговоры дружинников твоего отца о великом путешествии, в которое ты отправляешься, чтобы найти Новую Землю… я считаю это достойным делом… и отважным!
У Лейва снова сжалось горло. Он хотел поблагодарить ее, но язык прилип к небу.
– Я… я хочу, чтобы ты спустилась к причалу, – заикаясь выговорил он. Затем, с ощущением, будто отрывает себе руку, выпустил из ладони ее сдавленные пальцы, и вышел.
– Мы помашем с «Ледяного Медведя», когда ты поплывешь мимо нас, – крикнула Свонлауга пересекавшему внутренний двор Лейву. – Пусть ветры Эгира помогают тебе, куда бы ты ни направлялся.
У нижних ворот Лейв наткнулся на Ульва, который поджидал его.
– Свонлауга предоставила решать девушке, – сообщил он, подталкивая Ульва к дому. – Входи без опаски и бери ее себе.
Словно олень весенней порой, побежал Ульв вверх по тропе.
***
Когда команды двух кораблей заняли свои места, не хватало только Эрика, Лейва и Ульва, и все было готово к отплытию, отец с сыном попрощались. Они расставались впервые. Волнение их было так глубоко, что они не могли найти нужных слов. Впрочем они и без слов знали, что их взаимная любовь всегда пребудет с ними. Вдруг Эрик схватился за пояс и начал снимать меч.
– Я хочу, чтобы у тебя был мой меч. Неизвестно, какие враги ожидают тебя в Новом Свете, и добрый меч тебе может понадобиться.
– С каким оружием останешься ты сам, если воины Олава нагрянут в Гренландию?
– Дай мне твой. Для христиан и он будет достаточно острым!
Обменявшись мечами, они вернулись на корабли.
– Я пойду первым и подожду тебя за мысом, – крикнул Эрик через плечо.
Лейв, смотревший в сторону берега, увидел Ульва, который спускался по склону. Рядом с ним шли Свонлауга и Норна с ребенком на руках. Но почему он такой понурый? И почему усаживает Норну со Свонлаугой в маленький ялик, в котором сидят двое матросов Скава, чтобы отвезти их на «Ледяной Медведь»? Неужели Норна отказала ему? Она наверняка предпочла выйти замуж за сына вождя, нежели прозябать в рабстве!
Но пока Ульв не попрощался с отцом, матерью и сестрой, не прыгнул на борт и не крикнул «отчаливай», Лейв не мог спросить у него о Норне. И только после последних прощальных слов с кормы «Оседлавшего Бурю» по дороге к кораблю Эрика, вставшего на якорь далеко за пределами гавани, Лейв услышал новость, от которой душа его возликовала.
На носу «Ледяного Медведя» сидел Скав, наблюдая за ними, возле мачты его жена кормила грудью Ингеборг, а на корме в одиночестве стояла Норна. Желая поддержать Ульва, Лейв высказал свое сокровенное чувство:
– Воистину печально оставлять любимую женщину.
Ульв опустил голову.
– Верно, но зачем мне было брать ее с нами? Она сказала, что не может стать моей женой; она любит другого.
Сердце Лейва забилось. Раз Норна отвергла Ульва, значит он сам теперь может попытаться завоевать ее любовь.
– А она… она не сказала, кто бы это мог быть?
Напряжение в голосе выдало Лейва. Ульв уставился на него.
– Нет, но меня не удивило бы, если она отдала свое сердце тебе.
Лейв пытался сохранить спокойствие.
– Ты считаешь, что она, возможно, имела в виду меня?
– Да, мне так показалось… теперь, когда я размышляю над этим.
Первым побуждением Лейва было повернуть обратно. Пусть это не так и у Норны другой возлюбленный, зато он мог подвергнуть осаде ее сердце и приложить все усилия, чтобы завоевать ее любовь. Сын Эрика вовремя спохватился, что отец дожидается их у выхода из гавани, и что он выставит себя на посмешище, отложив великое путешествие ради хорошенькой рабыни. Он должен идти своим путем и вернуться за ней после завоевания новой земли. Впрочем, раз Ульв ему больше не соперник, можно оказать Норне внимание… подарить что-нибудь на прощанье.
В неудержимом веселье стянул Лейв с правой руки витое обручье из золота и насадил его на наконечник легкого копья. Он развернул корабль и, приблизившись к «Ледяному Медведю» на расстояние полета копья, помахал оружием в воздухе, чтобы привлечь внимание Норны, а затем ловко запустил его по длинной дуге с таким расчетом, чтобы оно вонзилось в хвостовое украшение торгового корабля. Потом весело скомандовал налечь на весла и помчался к выходу из гавани.
Гордая Норна выдернула копье, одела обручье Лейва на левую руку и прижалась к нему щекой. Как переменился сын Эрика, подумала она. Какой красивый жест! Каким возлюбленным он мог бы быть! Да, пусть его отец убил брата, пусть он верит в своих языческих богов… пусть отец и король Олав ненавидят всех, кто поклоняется Тору… она любит Лейва всей душой. Норна прижала на секунду к губам носовой платок и стала махать им вслед безрассудно храброму мореплавателю, который украл у нее сердце и взял его с собой в бескрайние просторы неизвестности.
11. ПОДВИГИ ЛЮБВИ
Наконец, после стольких лет мечтаний, настойчивости и нетерпеливого ожидания, Лейв сын Эрика отправился в великое, полное опасностей путешествие. Раньше, когда он ждал и надеялся, этот день виделся ему самым счастливым в жизни, а оказался самым печальным. И с каждой лигой, промелькнувшей под килем «Оседлавшего Бурю», который уносил его от дочери шетлендского ярла, молодой викинг становился все несчастнее. Ему хотелось вернуться и объяснить прекрасной христианке то, в чем он боялся признаться даже самому себе. Любовь к ней была намного важней всех честолюбивых замыслов. Но как могло случиться, что та самая девушка, из-за которой сбилась с истинного пути его мать, отец совершил набег на Шетлендские острова, а он сам отложил путешествие на запад, околдовала его до такой степени? Решив больше не думать о ней, Лейв устремил взгляд и мысли на запад, пытаясь получить удовольствие от великолепного заката.
Справа по носу «Кусающий ветер» отважно разрезал валы открытого моря, окрашенные кроваво-красными лучами заходящего солнца. А на его корме, как и прежде, стоял у руля Эрик Рыжий. Отец никогда бы не позволил себе из-за женщины отказаться от намеченной цели. Так же поступит и Лейв. Или он не сын своего отца?
Всю ночь, наступивший день и следующую ночь вел Лейв мучительную борьбу с самим собой, стараясь выбросить из головы мысли о Норне. Но сколько ни старался, не мог он простить себе, что уходит, оставляя любимую в рабстве. Пусть любит кого хочет, все равно она для него дороже самой жизни. И тем не менее он уплыл, оставив ее у грубого Скава… оставил беззащитную в доме отвратительного скота, который, если захочет, может убить ее… или даже… силой принудить родить ему наследника!
Когда Лейв представил себе эту жуткую картину, у него перехватило дыхание. Все его тело горело, как в лихорадке, сменившейся ледяной оцепенелостью, и кровь стыла в жилах. Как теперь продолжать путешествие, ведь раньше конца зимы они не вернутся! И все это время он не будет знать, кого Норна любит и что с ней. Ведь ей может встретиться другой, и у сына Эрика не останется никакой надежды завоевать ее. За время путешествия постоянная тревога сведет его с ума, а без мира в душе чего будут стоить открытия?
Да, долой сомненья, ему должно вернуться и спасти девушку хотя бы от Скава. Неважно, любит она его или нет, надо просто выкупить ее и предоставить ей свободу. Вот тогда в спокойном состоянии можно начать путешествие на запад.
Поскольку пришло время разлучиться с отцом, Лейв просигналил на «Кусающий ветер» об изменении курса. Эрику Рыжему и брату Торвальду он махнул на прощанье рукой. И как только ночь опустила темную завесу между кораблями и зажгла путеводные звезды, Лейв, к большому удивлению команды, развернул корабль и направил его в сторону Исландии. Один Ульв понимал, что происходит с побратимом.
Из-за сильного ветра «Оседлавший Бурю» бросил якорь в Лаугабрекке только через три ночи.
– Воистину, боги хранят тебя и твоего отца, – воскликнул Торбьерн, когда Лейв с Ульвом ступили на причал и исландцы пришли в себя от внезапности их возвращения. – В тот самый день, сразу после вашего отплытия, сюда явились шетлендский ярл с Вульфриком Череподробителем и два корабля, битком набитые воинами. Они намеревались отбить дочь ярла и отомстить за смерть его сына.
Лейв нахмурился.
– Лучше бы мы оказались здесь, – сказал он. – Если бы мы перебили их здесь, они уже никогда не напали бы на Гренландию.
– Да, Стагбранд нацелился на Братталид. Но поскольку он нашел здесь дочь и лето уже близится к концу, он решил сперва раздобыть побольше кораблей у короля Олава в Норвегии. Ярл клялся, что к будущей весне наберет достаточно воинов, желающих пойти на Гренландию набегом, чтобы «изрубить в куски Эрика с сыном на корм рыбам», а остальных гренландцев окрестить насильно.
Однако Лейва занимали только мысли о Норне.
– Ярл увез дочь с собой?
– Да, Стагбранд с Вульфриком забрали девушку у Скава и Свонлауги… не заплатив ничего!
Взгляд Лейва стал суровым. Значит, Норна избежала опасностей, грозивших ей со стороны торговца, но теперь ее снова будет домогаться этот неотесанный Череподробитель, а его собственный шанс на победу упущен. О боги, он немедленно поплывет за ней!
Страшной клятвой поклялся Лейв проникнуть в твердыню христианского короля – «сдирай шкуру волка в его логове» – и похитить свою возлюбленную.
Как только корабль вновь вышел на морские просторы, Лейв опять привел в изумление команду, направив «Оседлавшего Бурю» к востоку – в Норвегию.
Когда же до них дошло его отчаянное по смелости намерение идти прямо к Трондхеймскому фьорду и подняться к Нидаросу за дочерью ярла, все, кроме Хеллбора, были поражены.
Считая такую попытку слишком рискованной, Ульв заявил, что она заранее обречена на провал и Лейва обязательно убьют.
– Ты забыл, что конунг Олав считает тебя своим врагом, ведь ты помогал изгонять монахов из Гренландии и разорял гнездо шетлендского ярла?
Лейв только покачал головой и продолжал вести корабль прежним курсом.
Рассердившийся Ульв крикнул:
– Разве ты не понимаешь, что Стагбранд и Вульфрик постараются во что бы то ни стало убить тебя, чтобы отомстить за похищение Норны и смерть Корнака?!
Лейв кивнул и улыбнулся.
Взяв себя в руки, Ульв тихо спросил:
– В Норвегии нас будут считать языческими изгоями, которых первый встречный может убить?
И снова Лейв утвердительно кивнул головой.
– Все это, может, и верно, но если мы поставим полосатый парус, прикинемся торговцами и задержимся всего на один день, христиане будут считать нас друзьями, правда, до тех пор, пока мы не спасем Норну и не растворимся в ночной темноте!
Узнав о возможности утереть нос христианам, все просветлели, и Ульв изменил свое отношение к плану Лейва. Его пессимизм сменился приподнятым настроением.
– Мы проберемся без шума и острижем овец в их загоне! – бодро воскликнул он.
12. В ПЕЩЕРЕ МОРСКОЙ ВЕДЬМЫ
Когда на востоке показались снежные шапки страны его предков, Лейв сын Эрика испытал незнакомое ему доселе странное чувство, от которого быстрее забилось сердце. Когда-то он мечтал посетить эту страну, которая дала жизнь, возвеличила, а потом изгнала его отца. Разве мог он предполагать, что встретиться с ней как изгой… рискуя жизнью?
Предосторожности ради Лейв загодя разобрал носовое украшение, фигуру Скульды, убрал ее с кормы и снял с бортов щиты. Он спустил парус с изображением богини и поднял вместо него обычную полосатую парусину. Теперь «Оседлавший бурю» выглядел как торговое судно. Большой удачей оказалось то, что он взял с собой старого Хеллбора: швед знал безопасные протоки между островами и мог провести их вверх по Трондхеймскому фьорду даже в сгущавшихся сумерках.
Охваченный нетерпением поскорее найти и увидеть Норну, Лейв вел корабль вдоль южного берега, пока освещенный дверной проем в доме не подсказал Хеллбору, что сразу за темным мысом, в устье тихой реки Нид, расположен Нидарос, обитель норвежского короля. Впереди ему удалось разглядеть стоявшие на якоре суда. Здесь Лейв решил бросить якорь и сойти на берег, чтобы найти человека, который привел бы его к жилищу шетлендского ярла. Он быстро облачился в кольчугу, опоясался мечом отца, опустил забрало и спрыгнул в ялик.
Высматривая место на берегу, где лучше высадиться, сын Эрика увидел слабый свет у подножья темной горы, который заинтересовал его. Но тут свет погас, а потом вспыхнул еще три раза. Лейв причалил у этого места и обнаружил, что свет выбивается из пещеры, когда отодвигается входной полог. Он украдкой заглянул внутрь. Огонь горел под котлом, который висел на треножнике перед каменным алтарем с деревянной фигурой Тора. Громовержец держал в руке могучий молот, на нем были перчатки и пояс из железа. В целом, по убранству и запахам, пещера напоминала храм. Увидев коленопреклонных людей, Лейв вошел, сотворил знак молота Тора и тоже встал на колени.
Когда он поднялся, к нему обратилась изможденная остроглазая старуха с жидкими космами.
– Добро пожаловать, сын Эрика, боги привели тебя сюда. – Ее надтреснутый голос звучал пронзительно. – Меня зовут Рэнвейг Морская Ведьма.
Лейв был поражен: только с помощью волшебства могла она узнать его имя. Он протянул ведьме серебряную монету и спросил, что ей известно о шетлендском ярле и его дочери… не приплывали ли они сюда недавно.
Ведьма кивнула.
– Как только конунг Олав вернулся из Халогаланда, сразу же явился к нему ярл Стагбранд с рассказом о путешествии к твоему отцу в языческую Гренландию. И красивую дочку привез с собой.
Обрадованный, что Норна жива и здорова, Лейв спросил:
– И что, доволен был король Норвегии рассказом ярла… и проклятием Эрика Рыжего?
– Доволен? Ха-ха! – старуха закудахтала, словно белая куропатка. – Он сказал Стагбранду, что тотчас соберет корабли с боевыми дружинами, выбьет Эрика из Братталида и усмирит гренландцев.
– И что, корабли уже вышли? – Голос Лейва выдал его тревогу за родителей.
– Куда там! Ярл напомнил королю, что пока соберутся они в поход, зима нагрянет. Олав понял, что до весны придется только выжидать да зубами скрежетать. Он объявил тебя, сын Эрика, как и отца твоего, вне закона!
Хорошая новость, подумал Лейв. Он успеет отыскать западный край света и вернуться в Гренландию до прихода туда королевской флотилии.
– Ты не знаешь, где я могу найти дочь ярла?
Ведьма бросила на него проницательный взгляд, но тут же подобрела.
– Знаю, Дэг Малыш проведет тебя к покоям девушки. – Она кивнула своему помощнику, карлику с суровым лицом, которого Лейв не заметил. – Но свидание с ней может стоить тебе жизни. С тех пор, как конунг Олав дал свой нечестивый обет, эта пещера стала единственным местом в округе, где последователи Тора могут чувствовать себя в безопасности.
– Да уж, – сердито проворчал карлик, подходя ближе. – Олав сжег наши храмы, убил или изувечил всех, кто стоял за Одина и Тора!
Тяжело было Лейву в это поверить.
– Вы хотите сказать, что король убивает каждого, кто не поклоняется Белому Христу?
– Именно этим он и занимается. – Высокий человек с раздвоенной бородой, судя по манерам, благородного происхождения, поднялся с колен и протянул Лейву руку. – Я Борк Связующий Камень, владелец земли, с которой изгнан Олавом, и жрец одного из храмов, обращенных им в прах. Дабы усилить свою власть в стране, юный конунг поклялся обратить весь народ в свою веру… или изничтожить его.
Лейв вспомнил, что именно так звучала угроза, которую Стагбранд произнес в Братталиде.
– С тремя сотнями воинов и командой священников, – продолжал норвежец, – он прошел по стране и везде насаждал силой свою волю. Когда же ему встречались люди, не желавшие отказаться от «языческого» учения, он отрубал им руки или ноги, или выкалывал глаза, или изгонял из страны.
– Да уж, – пробасил карлик, чей голос не соответствовал его росту. – Олав не щадил ни старых, ни малых. Одних сбрасывали со скал, других рвали на куски бешеные собаки.
Трудно было Лейву поверить в рассказ о такой жестокости.
Полагая, что разгневанный гренландец сможет поддержать его дело, жрец поторопился подлить масла в огонь.
– Клянусь кровью Одина, слышал ли ты, как он убил Айвинда Киннрива в это лето?
Лейв покачал головой.
Лицо Борка стало еще мрачнее.
– Айвинд, вождь северного Халогаланда, целый год оказывал открытое неповиновение королю. Наконец люди Олава, прибегнув к вероломству, схватили его и привезли в Нидарос. Сладкими посулами, предлагая большие усадьбы, конунг пытался уговорить его принять христианскую веру. Но ни подарки, ни подкуп не заставили Айвинда отречься от древних богов. Не испугался он даже пыток.
Лейв обнажил свой меч.
– Слава Айвинду Киннриву!
– Слава! – вторил ему жрец. – Король был в такой ярости, что велел положить на обнаженный живот Айвинда горшок с горящими углями. И снова спросил: «Ну как, примешь крещение?». «Никогда!» – ответил Айвинд. И хотя он корчился от боли, но крепко стоял за Тора, пока жар не усилился и не разорвался его живот. Вот так и умер Айвинд.
Тут Лейв потерял дар речи. Мало он знал о королях, поэтому вдруг почувствовал острую ненависть к этому жестокому норвежскому конунгу и огромное желание постоять за веру своих предков.
– Клянусь молотом Тора, если богам будет угодно свести меня с Олавом лицом к лицу, я скажу ему, что убитые им язычники более достойные люди, чем он.
– Не будь безрассудным, – предупредила ведьма, – если не хочешь, чтобы тебя замучили до смерти!
– Тогда я покажу ему, как умеют умирать гренландцы.
Борк содрогнулся:
– Мертвые не приносят пользы. Остерегайся Олава, как ты остерегаешься злого духа. Но коли доведется встретиться с королем, покажи ему, как умеют выживать поклонники Тора!
– Верно, – добавила Рэнвейг, – пока все показывали, как они умеют умирать.
Их слова дали Лейву новую пищу для размышлений. Но тут он вспомнил, что надеялся увидеть в этот вечер Норну и что его ждет карлик, который знает к ней дорогу. Ведьма дотронулась до его руки.
– Тебе повезло, что фьорд заполнен чужеземными кораблями и в городе толпами бродят иноземные гости, приехавшие на осеннюю ярмарку. Но если дорожишь жизнью, скрывай свое лицо и веру!
Поблагодарив за совет и кивнув на прощанье Борку, Лейв последовал за карликом по лабиринту дорог, которые привели их к задней стене окруженного высоким частоколом мрачного дома.