Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Петербургский презент

Автор: Кивинов Андрей Владимирович
Жанр: Полицейские детективы
Серия: Улицы разбитых фонарей

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александра комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

Вперёд посмотрела экранизацию, а после прочла книгу. Наслаждение получила в равной доле и от того и от другого. Великолепная книга и великолепная экранизация:)

Алена комментирует книгу «Сердечные перемены» (Деверо Джуд):

книгу просто супер

Мила комментирует книгу «Костя+ника» (Крюкова Тамара):

Очень хочу прочитать эту книгу!

000 комментирует книгу «Буря мечей. Книга II» (Мартин Джордж):

класный сюж...............

Тиль комментирует книгу «Приключения гламурного грузчика» (Ольга Трушкина):

Генрих Валентинович Кружкин по жизни неудачник. За что бы он не взялся, все не ладится, и в мелочах и в делах поважнее. Причина этих неприятностей кроется в самом Генрихе, в его хвастливости, лживости и других недостатках. Но Кружкин винит в своих неудачах кого угодно, только не себя. Чтобы как-то выбраться из порочного круга невезенья, мужчина решает найти богатую жену. И это ему удается. Казалось бы, впервые в жизни ему повезло по крупному! Он уже держит в руках "звезду" о которой так долго мечтал! Генрих на седьмом небе от счастья и строит наполеоновские планы на будущее. Но человек предполагает, а Бог располагает. После женитьбы появляются другие "тернии", веселые и забавные злоключения гламурного грузчика продолжаются и достигают своего апофеоза. В результате Кружкин теряет все и остается 'у разбитого корыта'. Открытый финал оставляет возможность читателям проявить фантазию, а автору - написать продолжение.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Чудно комментирует книгу «Фотография, на которой меня нет» (Астафьев Виктор Петрович):

В рассказе Виктора Петровича Астафьева "Фотография, на которой меня нет" отображена жизнь людей в тридцатые годы. Каждый живет, чем может. Быт жителей деревни очень прост. Главный герой рассказа - мальчик Витя.

Димас комментирует книгу «Свастика среди звезд» (Константин Дроздов):

Крепкая космоприключенческая фантастика. Интересные герои, неожиданные повороты сюжета. Свежо и не затаскано.


Информация для правообладателей