* * *
Роуэн снова оглянулся. Всякий раз осматривая окрестности, он видел лишь безлюдные долины и холмы или черно-белые пятнышки овец на склонах и одинокого пастуха, которому не было никакого дела до двоих скачущих стороной всадников. Днем Спорная земля бывала такой же мирной и безопасной, как и любой другой уголок приграничного района. К тому же на свадебное пиршество в таверне стеклись отбросы общества со всей Спорной земли. Но если бы им с Майри пришлось пробираться здесь ночью, то никакой праздник не спас бы их от встречи с ночными грабителями.
Впрочем, Роуэн и сейчас не мог избавиться от нехорошего предчувствия, от ощущения близкой опасности. Он был уверен, что Хэкки Эллиот готовит удар. Вот только когда и где?
Во дворе таверны Хэкки заметил Роуэна, в этом не было сомнений. И узнал Черного лэрда, как и сам Роуэн узнал в нем громилу, приставившего ему нож к горлу у конюшни на постоялом дворе. А Клем Эллиот оказался тем самым бородачом, который по приказу брата шарил в кошельке Роуэна.
Случись эта встреча, когда Роуэн был один, он, наверное, рискнул бы погнаться за Хэкки и арестовать по обвинению в грабеже и шпионаже. Правда, без чьей-нибудь поддержки – если не солдат, то хотя бы друга – столкновение с «Ублюдками Хэкки» было делом опасным. Ну а уж с Майри и Джейми сама мысль о преследовании выглядела бессмысленной.
Не замедляя шага Валентайна, он повернул голову к Майри. Малыш, проснувшись, без умолку лопотал, а девушка терпеливо слушала его. Обхватив ладошками ее лицо, Джейми что-то настойчиво повторял. Майри несколько раз переспросила и наконец кивнула, звонко рассмеявшись.
– Что он сказал? – заинтересовался Роуэн.
Майри улыбнулась.
– Сказал, что Джок очень любит птичек. И что он ждет не дождется, когда увидит Джока. Он обожает своего прадедушку.
– Ну еще бы, – сухо отозвался Роуэн. – Джока все обожают.
Майри вновь наклонила голову, чтобы разобрать очередной вопрос малыша.
Кудри Джейми казались еще темнее на фоне блестящих каштановых волос Майри. Девушка рассмеялась, услышав от мальчика какое-то забавное словечко, бросила быстрый взгляд на своего спутника, словно приглашая его разделить с ней радость. Роуэн ответил сумрачным взглядом. Легкая морщинка мелькнула между тонких бровей Майри, и она вновь наклонилась к ребенку, показывая на ворона, черным камнем рухнувшего на дерево.
Роуэну вспомнился тот день, когда Майри вот так же, как сейчас, любовно и горделиво улыбалась, прижимая к груди младенца Дженнет и Айана. И точно так же у него щемило сердце…
Но кое-что все же изменилось.
Ребенок тоже был чужой. Но женщина, которая держала малыша на руках… эта женщина перед людьми и богом принадлежала ему!
Этим утром он попал в водоворот надежд, страсти, самого грубого вожделения и еще массы эмоций, настолько глубоких и сложных, что Роуэн не рискнул бы их определить.
Но главное он знал.
Майри нужна ему. Нужна целиком… Со своими громадными серыми глазами, острым умом и преданным сердцем… Со своим восхитительным телом и нежным прикосновением. Какая-то частичка этого удивительного создания по-прежнему оставалась для него тайной. И все равно Роуэн не жалел о том, что принял ее в свою жизнь.
Внутренний голос подсказывал – даже не зная, что ждет его в конце пути, он выбрал верную дорогу. Он не ошибся сегодня утром, когда взял Майри Макрэй за руку и произнес слова супружеского обета.
Роуэн невольно повернул голову. Джейми звонко смеялся, подпрыгивая в седле перед девушкой.
Маленький Джейми… Племянник, который мог бы быть сыном… У него глаза Мэгги цвета полевых колокольчиков. И прелестная ямочка на щеке тоже досталась от мамы…
Детское личико напомнило не только о матери мальчугана. Алек тоже неотвратимо проглядывал в сыне. Роуэн видел черты брата в кудрявой шапке волос Джейми, бровях вразлет и упрямой линии подбородка – семейной черте Скоттов из Блэкдраммонда.
Боль потери сжимала его сердце. Майри была права. Да, он любит брата и страдает… безмерно страдает, потому что маленький сын Алека и Мэгги напоминает Черному лэрду о том, что навсегда ушло из его жизни.
Майри и Джейми, заливаясь смехом, хлопали в ладоши и разучивали стишок. Девушка повернула к нему улыбающееся лицо.
– Малыш просто чудо! – воскликнула она. – Все хватает на лету. Вот слушай, он только что выучил. – Он подняла руку ладонью к Джейми. Ребенок с серьезным видом повторил ее жест. – Давай! – кивнула Майри.
– Глянь на севел, глянь на юг, – старательно выговаривая каждое слово, начал мальчуган.
– Выбери того, кто люб! – вместе с ним закончила Майри, и Джейми звонко хлопнул ладошкой по ладони девушки. Оба опять расхохотались и посмотрели на Роуэна, словно ожидая его одобрения. Тот улыбнулся с детства знакомой считалочке.
– Луун! – Малыш протянул руку. – Давать ты!
Перегнувшись в седле, Роуэн послушно подставил ладонь.
– Глянь на север, глянь на юг, – повторил он вместе с Джейми, – выбери того, кто люб. – Малыш с жаром хлопнул по его ладони. Роуэн глянул на Майри, а та вдруг зарделась, опустив глаза. Но Роуэн успел уловить блеснувшую в серебристых глубинах таинственную искорку. Он тоже быстро отвернулся и выпрямился в седле, чувствуя, как загораются щеки.
– Сообразительный парень.
Майри стиснула Джейми в объятиях, прильнула губами к детской головенке.
– Такой же сообразительный, как папа, – сказала она, пригладив блестящие черные кудри. – Или как мама? Ты ее знал, Роуэн?
– Да, – хрипло выдавил он. – Ее звали Мэгги.
Он чувствовал на себе внимательный взгляд Майри, но не поворачивал головы. Джейми сладко зевнул, девушка что-то шепнула ему – и вновь ее взгляд обжег Роуэна.
– Мэгги, – медленно повторила девушка. – Она как-то связана с… предательством твоего брата?
Роуэн был потрясен этим вопросом. Но изумление длилось лишь миг. Майри уже не раз демонстрировала свою ошеломляющую интуицию. Роуэн сцепил зубы, злясь и на нее, и на себя – за молчание, которое объясняло все лучше слов.
– Я был прав, – угрюмо бросил он. – Ты видишь и понимаешь слишком много.
– Что между вами произошло? – Ее напевный голос, точно луч солнца, казалось, растапливал ледяные глыбы, сковавшие его сердце. – Ты любил ее?
Краешком глаза Роуэн видел, что Майри следит за ним упорно, неотступно. Он перевел взгляд на долину, что расстилалась впереди.
– В темнице Карлайл-Касл, – безжизненным голосом произнес Роуэн, – я получил от Анны письмо. Бабушка сообщала, что меньше чем через месяц после моего ареста и суда Алек женился.
– На Мэгги… – шепнула девушка.
– На Мэгги Максуэлл, – медленно, словно делая над собой усилия, выговорил он. – На моей невесте. В конце того же года Анна написала, что Мэгги умерла в родах.
Майри молчала, но Роуэн по-прежнему ощущал на себе ее взгляд. И впрямь, что тут скажешь, думал он, до боли сжимая кулаки.
А потом… Потом девушка дотянулась до него; тонкие пальчики легли на его руку. Спустя один-единственный, мучительно долгий миг Роуэн разжал кулак и принял прохладную ладонь в свою.
Он никогда и ни с кем не делился этим горем. Свою боль он нес на своих плечах.
Сжимая пальчики Майри, он вдруг ощутил чужое сострадание. Заботу. Любовь.
И стыд. За то, что эта изумительная девушка так естественно и щедро дарит ему тепло своей души, несмотря на все его подозрения, несмотря на угрозу, которую он хоть и невольно, но принес в ее жизнь.
Они еще долго ехали бок о бок, в молчании, которое объединяло; думая каждый о своем… и при этом соприкасаясь сердцами.
– Роуэн, – неожиданно раздался голосок Майри. – Остановись на минутку, пожалуйста.
Он натянул поводья.
– В чем дело?
– Ты не подержишь Джейми? Во сне он такой тяжелый… Плечо снова разболелось.
Кивнув, Роуэн осторожно приподнял расслабленное тельце ребенка, завернул в одеяло, которое подала ему Майри, подоткнул со всех сторон и вновь взял поводья.
Малыш, такой теплый, уютный, что-то залопотал во сне. На пухлой щечке появилась и исчезла прелестная ямочка. Грустно улыбнувшись кончиками губ, Роуэн покрепче прижал к себе сына Мэгги.
Повернув голову, Роуэн встретился с серебристым взглядом, прочитал в глазах Майри понимание и сочувствие. И догадался, что вовсе не больное плечо заставило Майри передать ему Джейми. Эта чудесная девушка знала, что Черному лэрду необходимо ощутить тепло маленького, родного человечка.
Роуэн кивнул. Перебросил поводья в другую руку и покрепче обнял Джейми.
* * *
Майри подняла глаза к небу.
– Совсем стемнело… Да и ветер усиливается. Думаю, нам нужно остановиться на ночлег. – Она осторожно, чтобы не разбудить мальчугана, накрыла его подолом своего плаща. Роуэн не так давно, уже когда они покинули Спорную землю, отдал ей Джейми. Девушка отметила, что он по-прежнему настороже, по-прежнему не исключает погони.
Склонив голову к плечу, Майри дожидалась ответа. Роуэн не произнес ни слова с тех пор, как она снова взяла малыша. Только теперь его молчание не давило. В нем не чувствовалось напряжения – скорее, умиротворенность и покой.
Поколебавшись, Роуэн все же кивнул.
– Пожалуй, ты права. Нужно где-нибудь переночевать. Мы уже недалеко от Таррес-Уотер и Роан-Фелл.
– Так здесь же живет Джин Армстронг! – обрадованно воскликнула девушка. – И Дженнет с Кристи сейчас с ней.
– Точно. Когда мы ходили в набеги с Дейви Армстронгом, то на обратном пути частенько заворачивали к Джин. У нее всегда находилось для ночного гостя местечко у очага и кружка горячего чая. Хорошо, отдохнем у Армстронгов. Надеюсь, «Ублюдки Хэкки» потеряли наш след. – Вскинув поводья, он продолжил путь сквозь густо-сиреневый сумрак.
Очень скоро два желтых огонька прилепившегося к склону горы дома Джин Армстронг гостеприимно подмигнули всадникам. Сложенный из камня, с прочной камышовой крышей, дом скорее походил на крепость, чем на обычное фермерское жилище.
Уставшая, голодная, дрожащая на ледяном ветру даже под многочисленными слоями одежды, Майри молча ждала, пока Роуэн окликал хозяев и швырял камешками в закрытые ставни.
Наконец дверь на втором этаже, где располагались жилые комнаты, распахнулась, и из нее выглянул Дьявол Кристи. Прищурившись в темноту, мальчик издал ликующий возглас и вновь исчез – теперь уже за лестницей. На его месте тут же объявился громадный лохматый силуэт Блюбелла. Вне себя от восторга, пес заливался приветственным лаем. Прислонившись к косяку с Робином на руках, Дженнет застенчиво кивнула гостям; за спиной дочери расцвела улыбкой Джин.
Роуэн забрал у Майри сонного малыша.
– Похоже, Армстронги нам рады, – пробормотал он, когда девушка спешилась. – Неплохая у нас будет компания в брачную ночь.
Майри оторопело моргнула.
В брачную ночь! Боже правый!
– Наверное, придется им рассказать, что мы… что нас сегодня обвенчали, – смущенно буркнула Майри. До сих пор она об этом как-то не задумывалась.
Роуэн усмехнулся. Глаза его сверкнули в тусклом свете неожиданно выглянувшей из-за туч луны.
– Придется, малышка, – протянул он. – У меня такое чувство, что святой отец Тэмми и Гора Дикки быстренько разнесут слух по всей границе – от Спорной земли до Йерроу-Уотер, – что Черный лэрд взял в жены красотку Майри.
Майри чувствовала, что он ее дразнит, но… от глубоко спрятанной нежности его слов сердечко ее растаяло.
А потом она поднялась по лестнице и закружилась в объятиях Кристи и уже не встречалась взглядом со своим мужем, пока их обоих не усадили поближе к щедро разведенному огню в камине, вручив по кружке обжигающего бульона.
20
Майри тихонько, чтобы не разбудить Джейми, поднялась с мягчайшего, набитого пухом матраса. Уложив малыша на кровать Джин, она убаюкивала его колыбельными песнями, пока мальчуган наконец не заснул, зажав в крохотном кулачке краешек одеяла, а другой ручкой накрепко вцепившись в густую шерсть на загривке Блюбелла.
Майри вынырнула из-за занавески, которой была затянута кровать Джин, и ступила в круг света от большой ароматной восковой свечи – английские запасы Кристи еще не закончились, – которая красовалась в центре длинного обеденного стола. Майри прошла мимо колыбельки Робина, поискала глазами Дженнет и Роуэна – присев на скамью в дальнем углу комнаты, они о чем-то тихо переговаривались.
– Джейми заснул? – спросила Джин. Худенькая, с тонкими чертами лица мать Кристи и Дженнет выглядела очень молодо.
– Да, – кивнула Майри, опускаясь на скамью рядом с Кристи. – Спасибо за кровать для малыша. Наш глупый щенок тоже там.
– Ой, да Блюбелл спит у моих ног с тех пор, как приехали Дженнет и Кристи! – отозвалась Джин. – Малыш мне не помешает. Оставайся, детка, со своим Черным лэрдом столько, сколько захочешь. Отдадим вам с мужем кровать на чердаке, а Кристи устроится на тюфяке у очага, согласна?
Вспыхнув от мысли, что с этой ночи она должна делить ложе с Роуэном, девушка поблагодарила Джин безмолвным кивком.
Кристи расплылся в плутовской улыбке.
– Подумать только! Майри замужем за Черным лэрдом! – сделав круглые глаза и приглушив голос до свистящего шепота, выдохнул мальчик. – Ну никак не могу поверить.
– Цыц! – шикнула на сына Джин. – Угомонись, Кристи! Ты только погляди, какая они красивая пара.
– Майри… – вдруг посерьезнел Кристи. – Так вы думаете, что Хэкки Эллиот выследил вас от таверны?
Она пожала плечами. – Не знаю. Я никого не заметила, и Роуэн тоже, но он считает, что Хэкки не оставит его в покое.
– К ночи поднялся ветер, нагнал тучи, – вставила Джин. – Наверняка скоро дождь польет. В такую погоду набега можно не опасаться. Думаю, нам ничего не грозит, пока гроза не пройдет.
– Интересно… – задумчиво проговорил Кристи. – Что делал Хэкки со своей бандой в той таверне? В набеги на Спорную землю они выезжать не осмелятся – народ-то там покрепче будет. Это здесь «Ублюдки Хэкки» фермеров в страхе держат – ну, кроме нас, конечно, – презрительно добавил мальчик. – Может, они Алека искали?
Майри нахмурилась.
– Все может быть, – протянула она, вспомнив слова Роуэна о том, что Хэкки как-то связан с испанскими сокровищами, в краже которых Тайный совет подозревает и Алека Скотта.
Оглянувшись на мужа, который все еще беседовал с Дженнет, Майри увидела, как та обняла Роуэна, поцеловала в щеку и выпрямилась, утирая слезы. Что он такого мог сказать, чтобы расстроить Дженнет?
Через несколько минут Дженнет поднялась со скамьи, пожелала спокойной ночи и прошла через комнату к противоположной стене, где за занавеской стояла ее кровать. На пути приостановилась, чмокнула Майри в щеку и шепнула на ухо:
– Хороший он парень, твой Черный лэрд. Благородный и добрый. Я перед ним в долгу.
Майри не поняла, что она имела в виду, но спрашивать не стала.
Вскоре и Джин, попрощавшись, скрылась за домоткаными шторами в своем уголке, который она делила с Блюбеллом, а этой ночью и с маленьким Джейми. Кристи зевнул и потянулся, тряхнув пшеничными прядями.
– Подежурю, – сказал он. – Мало ли что – вдруг набег. А вы отправляйтесь спать.
Заметив ухмылку на лице юного родственника, Майри готова была пихнуть его хорошенько локтем, чтоб не насмешничал, но удержалась. Мальчишка совсем, что с него возьмешь.
Роуэн прошел к двери, подергал мощный деревянный засов, заглянул в щели между ставнями на каждом из узких окон комнаты.
– А дверь в хлеву под нами – та, что выходит во двор? – обернулся он к парню. – Она заперта? Ты проверил, Кристи?
Тот замер на месте. Ухмылка вмиг слетела с лица.
– Засов-то я задвинул, после того как завел ваших лошадей… – ответил он. – Но, кажется, не привалил дверь валуном. А ведь в хлеву мамины коровы и овцы!
– Давай вниз, быстренько, – приказал Роуэн.
Отойдя от окна, он вновь пересек комнату и взял один из своих пистолетов, вместе с остальным оружием лежавших на массивной крышке комода.
Кристи беспрекословно шагнул к потайной дверце в полу, поднял ее и спустился по лестнице в хлев. До Майри донеслись знакомые запахи животных и сена, протяжное мычание коров и жалобное блеяние овец и ягнят.
Она встала из-за стола и подошла к Роуэну.
– Думаешь, Хэкки появится сегодня ночью?
– Возможно.
Роуэн зарядил оба пистолета, снял с шеи металлический цилиндр, с которым никогда не расставался, вставил этот ключик в специальное гнездо пистолета и взвел спусковой механизм. Когда и второй пистолет был в боевой готовности, над полом показалась русая голова Кристи.
– Все в порядке, валун к двери привалил, – доложил мальчик. – Но снаружи такое творится! Ветер жуткий! Скоро грянет гроза, так что Хэкки сегодня будет не до набегов.
– Боюсь, ты ошибаешься, – негромко бросил Роуэн.
– И все равно нам не нужно столько оружия, чтобы отстоять дом, – возразил Кристи. – Это ж не дом, а крепость. Ублюдки Хэкки могут забрать нескольких овец и волов с дальнего пастбища, но вряд ли будут штурмовать дом. Ты же сам знаешь, что, если кого-нибудь убьют, это закончится кровной местью, а Хэкки побоится враждовать с Армстронгами!
– Ему нужен я, – пробормотал в ответ Роуэн, проверяя взведенный пистолет. – Ты дежуришь первым. Идет, Кристи?
Мальчик кивнул.
– Значит, они не за скотом к нам заявятся? – поинтересовался он. – А за чем? Ты знаешь?
– Догадываюсь. Они хотят получить кое-что из моего кошелька… А я не собираюсь им это отдавать. Заряди свой пистолет и проверь лук. Дейви Армстронг был знатным стрелком. Уверен, он и сыну передал свое мастерство.
– А как же! – кивнул польщенный Кристи. – Я с луком управляюсь не хуже отца. С арбалетом тоже! Еще метко стреляю из пистолета, не промахнусь ни копьем, ни дротиком, – с гордостью перечислил он. И сморщился, потирая плечо, куда попала пуля из оружия брата Хэкки. – Я бы и Клема Эллиота уложил, когда они напали на дом Дженнет, да вот порох отсырел.
– Той ночью ты сделал все, что мог, чтобы защитить Дженнет и ее ребенка, – успокоил его Роуэн. – И сегодня не ударишь в грязь лицом, если придется столкнуться с «Ублюдками Хэкки». – Он подхватил Майри под локоть. – Позови меня, парень, если услышишь хоть один подозрительный звук. Спокойной ночи.
Кивнув, Кристи прошел к окну и припал глазом к чуть раздвинутым ставням.
Майри поднялась по лестнице на чердак. Сердце у нее колотилось в два раза чаще обычного, ладони неожиданно взмокли.
Она слышала завывание ветра за стенами, тоненький всхлип Робина во сне; вдыхала пряный запах горящего в очаге торфа. И знала… чувствовала, что всем, кто спит и кто не спит под крышей этого дома, грозит опасность. Интуиция подсказывала – Хэкки Эллиот и его банда выберут именно эту ночь для нападения на Роуэна.
Роуэна… Ее мужа, который поднимался по лестнице вслед за ней…
У Майри перехватило дыхание.
* * *
Блеклый свет проникал на чердак сквозь щель между ставнями крошечного окошка. Роуэн сразу же прошагал к противоположной стене и приник к ставням. За его спиной раздались приглушенные звуки шагов, потом шуршание – Майри опустилась на соломенный матрац.
Снаружи ветер злобно нападал на стены дома, но, сколько ни силился, не мог проникнуть внутрь, и оттого тесное помещение казалось еще уютнее, еще теплее, еще безопаснее.
Роуэн всматривался в укрытый мраком пейзаж, но видел лишь яростно сражающиеся со штормом ветви деревьев и слышал лишь все те же заунывные рыдания природы. Сквозь черные, стремительные клубы туч внезапно проглянула луна, на миг высветив окрестные холмы.
Никого.
До сих пор Хэкки никак себя не проявил. Роуэн не заметил никаких признаков того, что банда Эллиота их преследует, но ощущение близкой опасности не уходило. Роуэну было тревожно даже за хорошо укрепленными стенами дома Армстронгов. И он не мог… скорее, даже не имел права отмахнуться от острого, занозой засевшего где-то внутри предчувствия скорой схватки. Годы набегов не прошли даром. Приближение врага Черный лэрд чуял нутром.
Враг был рядом. И готов к нападению. Только когда ждать броска? Прямо сейчас?
Роуэн вновь впился взглядом в простирающуюся перед домом долину и черные силуэты холмов вдалеке.
Среди ночи, когда жизнь в домах замирает и сон затуманивает глаза?
К утру, когда успокаиваются даже самые упорные, в надежде, что рассвет спасет от набега?
За спиной Роуэна вновь раздался негромкий шелест.
– Заметил что-нибудь? – тихо спросила Майри.
– Нет, – по-прежнему глядя в щель, отозвался Роуэн.
– Приедут, – шепнула Майри.
Роуэн обернулся, глянул на нее, но не произнес ни слова. Несколько минут пробежали в молчании. Сзади снова зашелестело – Майри повернулась на другой бок. Потом зевнула.
Сбросив камзол, она осталась в бледно-кремовой мужской сорочке и темных бриджах. Майри подавила еще один зевок и вытянула ноги в длинных белых носках. Едва переступив через порог дома Джин, и Майри, и Роуэн сняли ботинки и поставили их у очага, в ряд с остальной обувью.
– Устала? – спросил Роуэн. Она молча кивнула. Слова были не нужны. Усталость угадывалась в бледности, разлившейся по ее щекам, в черных тенях вокруг глаз. – Тебе нужно поспать. – Он отвернулся.
– О чем вы говорили с Дженнет? – раздался через несколько секунд ее мелодичный голос. – По-моему, она плакала. Ты ее обидел? Или обрадовал?
Роуэн передернул плечами.
– Наверное, обрадовал. Передал привет от Айана. Сообщил, что с ним все в порядке… насколько это возможно в тюрьме. Он, бедняга, даже не знал о рождении Робина. На прошлой неделе мне позволили встретиться с Айаном, и я ему рассказал, какой у него растет замечательный сын. Дженнет была рада услышать новости о муже.
Майри так и ахнула:
– Ты видел в Абермуре Айана? Ты с ним встречался – а мне ни слова не сказал?!
Дьявол! Роуэн проклинал себя. Поездка за Джейми настолько занимала его мысли, что он действительно забыл рассказать Майри о встрече с ее братом в темнице Абермур-Тауэр. Впрочем, возможно, что поездка на Спорную землю ни при чем. Возможно, он инстинктивно скрыл от Майри эту новость, потому что подозревал ее в пособничестве брату.
– Ты не спрашивала, а мне просто в голову не пришло рассказать, – извиняющимся тоном объяснил Роуэн. Судя по хмурому взгляду Майри, оправдание принято не было. – Да мы и виделись-то всего несколько минут. Айан практически не открывал рта. А о той ночи, когда его схватили, и вовсе не захотел говорить.
Майри в явной нерешительности терзала зубами нижнюю губу.
– Роуэн… скажи… Каким ты увидел Айана? Он был очень худой? С заплывшим глазом? А рот? Ты не заметил, чтобы у него была рассечена губа?
Роуэн резко обернулся к ней.
– Все точно. Откуда ты знаешь?
– То маленькое черное зеркальце, которое ты возишь в кошельке… оно показало мне Айана, – тоненьким, слабым голоском отозвалась девушка, уронив голову и уставившись невидящим взглядом на сцепленные на коленях ладони.
– Что? – потрясенно воскликнул Роуэн. – Ты видела Айана в моем камне? – Майри кивнула. Он в два шага пересек чердак и опустился рядом на кровать – простое ложе из оструганных досок. Плечо Майри коснулось плеча Роуэна. – Расскажи, – негромко попросил он.
Девушка едва заметно пожала плечами.
– Да я уже все рассказала. В таверне зеркальце выпало из кошелька. Я хотела положить его обратно, но сначала заглянула… и увидела Айана в каморке с крошечным окошком. Лицо у него было осунувшееся, со следами побоев.
Он кивнул.
– Верно. Таким я и увидел твоего брата в темнице. И все? Что-нибудь еще зеркало показало?
Поколебавшись, Майри качнула головой.
– Нет. Только мое лицо, – шепнула она. – До сих пор мне не являлись настоящие видения.
– До сих пор? – сузил глаза Роуэн. – То есть?
– Da-Shealladh. – Гэльское слово прозвучало как выдох. – Истинный Дар… Господь наделил им маму. И моего брата-близнеца. Им являются настоящие видения. А мне никогда… пока я не посмотрела в твое зеркальце. – Девушка подняла у нему лицо. – Может, это волшебный камень, Роуэн? Я о таких слышала. Правда, видеть не доводилось… Ни мама, ни Айан ничем таким не пользуются.
Фиолетовый полумрак чердака не скрыл от нее морщинку, прочертившую лоб Роуэна.
– Волшебный? – протянул он. – Не знаю. Я нашел этот камень на берегу после кораблекрушения, среди обломков испанского галеона. – Роуэн остановил на Майри пристальный взгляд. – Мне тоже кое-что явилось в черном зеркальце, – глухо пробормотал он. – Твое лицо. – Теплая ладонь легла ей на щеку, кончики пальцев очертили линию подбородка. – Я увидел его до того, как познакомился с тобой, малышка.
Громадные серебристые глаза девушки округлились.
– Так что же это за камень, Роуэн?
Опустив руку, он медленно покачал головой.
– Понятия не имею. Только Хэкки этот камень, похоже, очень нужен. Когда братья Эллиоты напали на меня у постоялого двора, они требовали «око ворона». Я не мог понять, что им нужно. Но позже вспомнил о камне, который лежал у меня в кармане камзола. Думаю, его-то они и искали… хотя мне самому в тот момент камень казался просто неказистой, не имеющей никакой ценности вещицей. Ты же видела – оправа зеркала треснула, самоцветы выпали, позолота осыпалась.
– Но кому-то эта неказистая вещь очень нужна, – задумчиво проговорила Майри. – Зачем?
Роуэн снял с пояса кошель, вынул зеркальце и развернул тряпицу. Черный овал загадочно мерцал у него на ладони, точно кусочек ночного неба.
– Сомневаюсь, чтобы Хэкки стал гоняться за волшебным камнем. Но со шпионами Эллиот связан – это точно. Значит, в зеркальце кроется что-то еще… – Он провел пальцем по гладкой поверхности.
– Ты прав… На вид оно ничего не стоит – камень как камень, – согласилась Майри. – Так что же в нем может быть такого ценного, кроме его волшебной силы, в которой мы с тобой оба убедились?
Роуэн пожал плечами.
– Наверное, Хэкки послал за зеркальцем тот, кто знает ответ на этот вопрос.
– Интересно… Кому в нем являются видения? Любому? Или зеркальце что-то хотело сказать именно нам с тобой?
– У меня никакого дара нет, – продолжал размышлять вслух Роуэн. – И все-таки я увидел твое лицо. Некоторые провидцы и предсказатели пользуются подобными вещами для вдохновения. Говорят, у личного астролога английской королевы тоже есть колдовской камень – черный, округлый и отполированный. В нем астролог видит то, что случится в будущем… – Он вдруг умолк, пораженный совершенно очевидной мыслью.
– Что такое? – встрепенулась Майри.
Роуэн встретился с ней взглядом.
– Говоришь, у Айана тоже есть дар?
– Да, но… Роуэн! Мой брат к шпионам не имеет никакого отношения!
– Тот, кто послал Хэкки за зеркальцем, точно знал, что оно находилось на испанском корабле. Этот неизвестный нам человек должен знать и о волшебной силе камня, – мрачно бросил он.
– Ну конечно! – возмутилась Майри, подскочив с кровати. – Кого и подозревать, как не ясновидящего! – с горечью процедила она. – Меня ты тоже подозреваешь? Мне ведь тоже в зеркальце явилось видение! Да и тебе, если уж на то пошло! – Во взгляде, устремленном на Роуэна, плескались обида и гнев. – Так вот что я тебе скажу, Черный лэрд из Блэкдраммонда, – я в жизни не слышала ни о каком «оке ворона»! Мой брат тоже!
– Майри…
– Я ручаюсь за брата! Хэкки мог послать за зеркальцем кто угодно, только не Айана Макрэй!
– Но я чувствую, Майри… Ключ к разгадке кроется именно в странном камне.
– Может быть! Только ты его не к тому замку подбираешь, – отрезала девушка. Она заметалась по тесному помещению. – Нет! Он этого не делал… Он не мог… – Майри застыла на месте, зажав рот ладонью. Всхлипнула. Крутанулась вокруг. И еще раз, в отчаянии мотая головой. – Нет… Нет… Нет!
У Роуэна тоскливо сжалось сердце. Он не мог видеть это неподдельное горе, рвущееся из души Майри. Вот так же и он страдал от предательства своего брата.
Успокоить бы ее, снять бремя с плеч… Но лгать Майри, лицемерить с ней, обещая, что ее брат невиновен, Роуэн не мог. А вдруг вина Айана Макрэя будет доказана и его приговорят к казни за связь с испанцами и измену родине? Этот удар станет для Майри неожиданностью и оттого будет еще страшнее.
Девушка вновь замерла, уткнувшись лицом в ладони. Сдавленный стон разорвал тишину. Роуэн подскочил на ноги. Если он не в силах стереть ее боль, то может хотя бы разделить! Его ладони легли на вздрагивающие хрупкие плечи. Майри окаменела от этого прикосновения, напряглась, точно попавший в ловушку зайчонок.
– Не надо, малышка… – негромко сказал Роуэн. – Если Айан и пошел на это – наверняка хотел как лучше. Может, мечтал получить побольше денег, чтобы купить землю или титул. У него ведь теперь семья…
Она дернулась из-под его рук, шагнула к стене и снова замерла, уронив голову. И столько обиды, столько бессильной ярости чувствовал он в ее напряженной позе!
– Все улики не в пользу Айана, – мягко продолжал Роуэн. – Но насчет тебя я, видимо, ошибался. Теперь вижу, что ты ни о чем не догадывалась.
Она вскинула голову уже знакомым ему жестом – горделиво, грациозно. Только сейчас в этом движении Роуэн уловил еще и печаль.
– Пойми, Майри… Я и сам не знаю, где здесь правда, а где ложь.
Роуэн вздохнул. Как же он устал… Устал распутывать это дело… подозревать всех и каждого в связи со шпионами. Причинять Майри боль, наконец.
Он сделал шаг вперед, вновь обнял напряженные плечи. Майри не откликнулась на его прикосновение, но плечи ее поникли. Казалось, тяжесть, что легла на них, давила к земле.
Эта тяжесть была знакома Роуэну; он сам три года сгибался под таким же бременем. Он тоже всей душой любил брата и был потрясен обманом. Вот только поделиться горем ему было не с кем. Боль притупилась, но не ушла из сердца. А сам он ожесточился.
С Майри такого не случится, поклялся в душе Роуэн. Он этого не допустит.
– Одно из двух, – шепнул Роуэн. – Или нам обоим не повезло с братьями… или я ошибаюсь.