Экслибрис
ModernLib.Net / Исторические детективы / Кинг Росс / Экслибрис - Чтение
(стр. 30)
Автор:
|
Кинг Росс |
Жанры:
|
Исторические детективы, Современная проза |
-
Читать книгу полностью
(880 Кб)
- Скачать в формате fb2
(397 Кб)
- Скачать в формате doc
(361 Кб)
- Скачать в формате txt
(352 Кб)
- Скачать в формате html
(392 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
|
|
171
Книга о жизни (лат.).
172
Кампанелла, Томмазо (1568 — 1639) — итальянский монах и философ-утопист, возглавивший в Калабрии заговор с целью свержения испанского ига; в результате предательства заговор был раскрыт, и Кампанелла 27 лет отсидел в тюрьме, где написал свою знаменитую утопию «Город солнца».
173
Вильгельм Молчаливый — принц Вильгельм Оранский I (1533 — 1584), статхаудер Республики объединенных провинций (Нидерланды); ловкий политик и дипломат, велеречивый оратор, умевший столь искусно маскировать свои цели, что получил прозвище Молчаливый.
174
Клементс-Инн. — В Англии того времени существовали так называемые «Судебные инны» (Inns of Court) — четыре корпорации барристеров; они возникли в XIV в. первоначально как гильдии опытных юристов, у которых обучались ученики-подмастерья; после сдачи соответствующих экзаменов им присваивалось звание барристера, или адвоката. Иннами также назывались любые здания и учреждения, принадлежащие этим судебным корпорациям.
175
West (англ.) — запад.
176
Тиресий — в греческой мифологии сын нимфы Харикло, фиванский прорицатель. По одной из версий, изложенной в гимне Каллимаха «На омовение Паллады», Тиресий, будучи юношей, случайно увидел Афину обнаженной во время ее купания и был за это ослеплен богиней, но затем по просьбе Харикло Афина возместила Тересию потерю зрения даром прорицания.
177
Корвин — Матиаш Хуньяди (1443 — 1490), король Венгрии с 1458 г.
178
Ничего подобного народ не видел со времен королевы Марии, повелевшей предать протестантов мученической смерти на рынке Смитфилд, или королевы Елизаветы, расправившейся с иезуитами в Тайберне. — Мария I Кровавая (1516 — 1558) — королева с 1553 г., ярая католичка, преследовавшая деятелей Реформации — сподвижников ее отца Генриха VIII. Ее сестра и преемница Елизавета I (1533 — 1603) вернулась к протестантизму и, в свою очередь, преследовала католиков. Тайберн — место казни в Лондоне.
179
Способ или образ действия, план (лат.).
180
Скафиринх — американский лопатонос, рыба с плоским и широким носом.
181
Мертвой головой (лат.).
182
Гнев есть безумие на миг (лат.), пер. С. Гинцбурга.
183
Смесь, здесь: мешанина (фр.).
184
…острословие Петрония перемежало серьезнейший стоицизм Эпиктета, а непристойные вирши «приапеи» незаметно вкрадывались между строк посланий апостола Павла. — Петроний, Гай по прозвищу Арбитр (ум. 66) — римский писатель-сатирик, автор романа «Сатирикон». Эпиктет (ок. 60-120), римский философ и учитель, представитель позднего стоицизма. Приапики — приапея — жанр настенной и книжной поэзии, обязанный своим названием божеству производительных сил природы из античной мифологии (изначально собственно фаллос); в римскую эпоху культ Приапа достигает наивысшего расцвета, известными представителями приапиков были Катулл, Гораций, Вергилий, Марциал.
185
Аристотель (384 — 322 до н. э.) — древнегреческий мыслитель.
186
Аристофан Византийский (250 — 180 до н. э.) — директор Александрийской библиотеки, комментатор Гомера.
187
Франсиско Писарро (1470 — 1541) — полуграмотный идальго из Эстремадуры, испанский мореплаватель, завоевавший Перу, государство инков, в 1531 — 1533 гг., основал город Лиму в 1535 г.
188
Золотой индеец (исп.).
189
Карл V (1500 — 1558) — германский король и император Священной Римской империи (1519 — 1556), испанский король (под именем Карл I, 1516 — 1556).
190
Монтесума (1466 — 1520) — последний король ацтеков. Убит испанскими завоевателями.
191
Теночтитлан — столица Древней Мексики.
192
Всеобщая космография (лат.).
193
Выходные сведения о книге в старинных изданиях.
194
Тихое море (лат.); на картах XVI в. так назывался Тихий океан.
195
«Америка, или Новый Свет, новое описание» (лат.).
196
«Соломоновы острова» (лат.).
197
Соломоновы острова (исп.).
198
…Кирос открыл некую большую землю — в сущности, всего лишь острова, — которую назвал Australia del Espirito Santo. — Открыв остров Эспириту-Санто в архипелаге Новые Гебриды, Кирос уверовал, что его мечта осуществилась. Он дал стране звучное название Южная земля Святого Духа (Australia del Espirito Santo) и заложил там Новый Иерусалим — столицу «огромного» материка (хотя островок этот в двадцать раз меньше Сицилии).
199
Гиппарх (до 190-125 г. до н. э.) — древнегреческий ученый, один из основоположников астрономии. В географии Гиппарх ввел определение положения точки на земной поверхности с помощью широты и долготы, составил таблицы местоположений известных населенных пунктов.
200
Бартоломе де Лас Касас (1474-1566) — доминиканец, известный как Индейский Проповедник. Участник завоевания Мексики, ставший впоследствии миссионером, он выступил в защиту коренного населения, описав в своей книге «Правдивая история разорения Индий» и других произведениях насилия и жестокости, чинимые конкистадорами.
201
«Рассказы», или «Сообщения» (исп.).
202
Мориски — испанские мавры, потомки завоевателей, владевших страной в VIII-XIV вв. В 1615 г. изгнаны из Испании.
203
Внезапного нападения (фр.).
204
Торговым людям (исп.).
206
Тропик Рака — северный тропик (тропик Козерога — южный тропик).
207
Испаньола — прежнее название Гаити; Колумб открыл этот остров в 1492 г. и дал ему название Espanola.
208
Охранная эскадра, конвой (исп.).
209
Картридж — зарядный картуз.
210
…человека по фамилии Пинсон. — Вероятно, потомок одного из братьев Пинсонов, плававших вместе с Колумбом.
211
Толедо, долгота, Юпитер (исп.).
212
Альманах — здесь: морской календарь с таблицами приливов и отливов.
215
Маттиас (Матвей) (1557 — 1619) — император Священной Римской империи с 1612 г., брат Рудольфа II, дядя Фердинанда II.
216
— Иди сюда! (исп.).
— Пошли в другую сторону! (исп.).
217
— Черт возьми! (исп.).
— Бог мой! Вода все прибывает! (исп.).
218
Мы были как Миранда и Просперо на волшебном острове, в ожидании бури, что занесет на их берег захватчиков. — Имеются в виду герои пьесы Шекспира «Буря», бывший неаполитанский герцог Просперо и его дочь Миранда.
219
Ксенофонт (ок. 430-355 до н. э.) — древнегреческий историк, полководец и писатель, поклонник аристократической Спарты.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
|
|