– Я не могу достать, – ответил Натан. – Мне мешает твоя рубашка.
Элис не знала, что делать. То место, которое не мог смазать Натан, было недоступным и для нее. Как она ни изгибалась, пытаясь мазать спину одна, до верха собственной лопатки достать ей так и не удалось. А ведь именно там было больнее всего, потому что туда не попало ни капли чудодейственного снадобья. И Элис, собрав всю свою храбрость, решилась…
– Натан? – позвала она.
– Да?
– Если ты на секунду отвернешься, я спущу рубашку пониже, чтобы ты мог смазать все, что надо.
Натан с трудом сглотнул.
– Ладно.
Он встал с кровати и отвернулся, решив использовать эту передышку для того, чтобы поправить проклятые штаны. Он исподтишка глянул вниз и с досадой понял, что его мужское естество отчаянно рвется в бой. И главное, нет никакой надежды с этим естеством совладать.
– Теперь можешь повернуться, – сказала Элис.
Натан постоял еще немного, глубоко вдыхая и выдыхая воздух, чтобы хоть чуточку прийти в себя. Но когда он повернулся и увидел на кровати полуобнаженную Элис, его едва не хватил удар. Женщина лежала на животе, крепко прижав к бокам руки, чтобы не было видно груди. Рубашку Элис спустила почти до талии, и Натан просто упивался тем, что открылось его взору. Как сомнамбула, двинулся Натан к кровати, не отводя взгляда от Элис. Не в силах оторваться от созерцания ее полуобнаженного тела, он, как слепец, стал на ощупь искать баночку с мазью. Наконец он нашел ее, набрал немного мази на пальцы и стал втирать ее широкими круговыми движениями Элис в спину. Мазь была прохладной, но Натан чувствовал, как горят его ладони. Дыхание его стало хриплым и прерывистым, а на лбу выступили капельки пота.
Элис лежала совершенно неподвижно. Она прекрасно слышала, как тяжело дышит Натан, кожей ощущала дрожь его пальцев, но не знала, что с этим делать. Женщина чувствовала, как в ней тоже просыпается страсть, горячей волной разливаясь по всему телу. И вскоре Элис уже изнемогала от желания. Боже, как ей хотелось повернуться к этому мужчине и раствориться в его объятиях! Но разум не позволял ей поддаться искушению. Не стоит испытывать судьбу! Однажды Элис уже отдала Натану всю себя, и после этого он уехал; а чтобы она не забывала его, он оставил ей трогательный подарок – голубоглазого ребенка, так похожего на своего отца. И еще воспоминания о той ночи, которые Элис как величайшую драгоценность будет хранить в своем сердце до конца жизни. Вот и все, что принесла та давняя близость с Натаном. И если Элис сейчас снова не устоит и проведет с ним еще одну ночь, то это может закончиться так же. Но теперь, когда Элис узнала и полюбила Натана, ей может не хватить сил отпустить его. Она понимала, что стоит ей только слово сказать – и Натан женится на ней. Но она не желала связывать его. Она не хотела, чтобы он шел под венец из чувства долга. Она могла бы выйти за Натана замуж только при одном условии – если бы он любил ее. А он пока еще ни разу не заговорил с ней о своих чувствах, хотя возможностей для этого у него было предостаточно.
Тщетно пытаясь погасить полыхавшее в ней пламя, Элис сжала зубы и вся напряглась, чтобы унять дрожь, сотрясавшую ее тело. Но все напрасно. Как Элис ни противилась влечению к Натану, огонь страсти разгорался в ней все сильнее. А руки Натана продолжали колдовать над ее израненной спиной. Вскоре Элис обнаружила, что ерзает на постели, стараясь лечь как-нибудь так, чтобы притушить нестерпимый жар желания. Неожиданно сладостная пытка прекратилась. Натан убрал руки с многострадальной спины Элис. Женщина на миг почувствовала облегчение. Все кончилось, она устояла перед искушением! Однако она недолго праздновала победу. Вместо того чтобы встать с постели и уйти, Натан склонился над Элис еще ниже и принялся целовать и дразнить языком нежную чувствительную кожу у нее за ушком. Элис закрыла глаза. Она была в замешательстве, ее обуревали противоречивые чувства. С одной стороны, она понимала, что это надо немедленно прекратить, но с другой стороны… Это было так приятно…
Губы Натана скользнули ниже и начали ласкать ее обнаженную спину, осторожно обходя ушибленное место. Потом Элис почувствовала его губы там, где ее рука плотно прижималась к телу. И женщина поняла, что настал момент принять решение. Она медленно отвела свою руку от груди. Это был тот знак, которого, сгорая от нетерпения, ждал Натан. Он со стоном наклонился и стал целовать нежную кожу груди, а потом зарылся лицом Элис под мышку, с наслаждением вдыхая теплый, родной запах. Элис не шевелилась, не останавливала Натана, но что-то удерживало его от более смелых ласк. Он жаждал близости каждой клеточкой своего тела, но хотел твердо знать, что и Элис мечтает о том же. И вот он наконец получил ответ, развеявший все его сомнения. Она вздохнула, сдаваясь. И Натан не стал мешкать. Вскочив с кровати, он быстро сбросил с себя одежду. Элис услышала, как упали на пол его брюки. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Натана при свете свечи. Он был великолепен в своей наготе, напоминая ей какого-то золотокожего античного бога. Выпуклые мышцы на его груди вздымались и опадали при каждом вздохе, а восставшее мужское естество, бесстыдное и могучее, обещало Элис неземное блаженство.
– Ты очень красивый, – выдохнула она, разглядывая Натана.
– Повернись, чтобы и я мог посмотреть на тебя, – попросил он.
Услышав его хрипловатый, полный страсти голос, Элис отбросила последние сомнения. Соблазнительно улыбаясь и сводя этой улыбкой Натана с ума, женщина скинула легкую простыню и перевернулась на спину.
– О боже! – простонал он, пожирая Элис глазами. – Я совсем забыл, как ты хороша!
Он вернулся в постель, и, стоя над Элис на коленях, продолжал любоваться ею.
– Ты прекраснее, чем тогда, – вырвалось у него.
Элис вспыхнула от удовольствия, потом протянула руку и легко провела пальцами по его ключице:
– Тогда было темно, ты меня просто не разглядел.
– Да, наверное, – сказал он, пробегая пальцами по груди Элис и лаская сосок. – Сейчас гораздо лучше.
От этой ласки Элис застонала и выгнула спину. Натан скользнул языком по шее Элис, добрался до ее груди и втянул в рот твердый бутон соска. Язык Натана дразнил и ласкал ее сосок до тех пор, пока женщина не начала извиваться, безмолвно прося пощады. Тогда он опустился ниже и провел языком по животу Элис до темного треугольника волос. Здесь Натан остановился, поднял голову и вопросительно глянул на Элис. Она призывно смотрела на него затуманившимися от желания глазами, и тело Натана содрогнулось от страсти. Элис притянула мужчину к себе и подставила губы для поцелуя. Натан накрыл ее рот своими губами, и язык его погрузился в теплую влажную глубину. Элис чувствовала, как его затвердевшая плоть прижимается к ее бедрам. Женщина чуть подвинулась, чтобы ему было удобнее.
– Я хочу потрогать тебя, – пробормотала она, не отрываясь от его губ.
Она опустила руку и обхватила пальцами его плоть. Никогда еще не испытывал Натан такого наслаждения, как сейчас, когда Элис нежно поглаживала и сжимала его мужское естество. Он прервал поцелуй, откинул назад голову и застонал он невыразимого блаженства. Элис почувствовала, как, откликаясь на призыв Натана, увлажняется ее тело. Одной рукой она притянула мужчину к себе, подставляя рот для поцелуя, а другой рукой продолжала ласкать его. При этом Элис потихоньку раздвигала ноги, пока Натан не оказался между ними. Ему оставалось сделать одно движение.
– Люби меня, – прошептала Элис, обхватив ногами его бедра и все крепче прижимая его к себе.
– А твое плечо? – хрипло спросил он.
– Ничего страшного. – Элис чуть шевельнулась под ним, потихоньку сползая вниз, чтобы лучше чувствовать его плоть, прижатую к ее телу.
Натан смотрел на Элис, удивленный силой ее страсти. Потом, подложив руку под больное плечо женщины, он медленно овладел ею. Он услышал ее прерывистый вздох, почти всхлип, и решил, что от долгого воздержания его плоть стала слишком велика для хрупкого тела Элис.
– Тебе больно? – нежно спросил он.
– Да нет. Просто я не занималась этим так давно, что почти забыла, как это бывает…
– Да, – улыбнулся Натан, – я тоже.
Элис удивленно посмотрела на него.
– Правда?
– Правда.
Элис подумала, что в жизни не слышала ничего более приятного. Несмотря на сжигавшую его страсть, Натан двигался медленно и осторожно, давая Элис время привыкнуть к нему. Но вскоре долго сдерживаемые чувства вырвались наружу, и его толчки стали более сильными и глубокими. У Элис мелькнуло сомнение, сможет ли Натан подарить ей сейчас такое же блаженство, как тогда. Но тут она почувствовала, что с каждым его толчком в ней нарастает жаркая волна, которая вот-вот подхватит ее и поднимет на вершину страсти. Натан видел, что Элис близка к оргазму, поэтому изо всех сил сдерживался, пока не почувствовал, как по всему ее телу пробежала дрожь. Тогда он дал волю своей страсти, и они вместе вознеслись в сияющую высь. Когда затихли волны экстаза, сотрясавшие их тела, Натан осторожно, чтобы не причинить Элис боли, перекатился на бок, прижимая ее к себе и все еще оставаясь в ней.
– Только, пожалуйста, не говори, что это была ошибка, – шепотом попросил он. – Не говори, что ты сожалеешь о происшедшем.
– Это не было ошибкой, – выдохнула она. – И я ни капельки не сожалею о том, что произошло.
Натан облегченно вздохнул. Он был почти счастлив. Почти, потому что на пути к полному блаженству оставалось еще одно препятствие. И неожиданно для себя Натан вдруг решился.
– Элис? – тихонько позвал он.
– Да?
– Скажи, что ты выйдешь за меня замуж. Я так люблю тебя, что не переживу, если ты опять откажешь мне и снова прогонишь прочь.
Элис закрыла глаза, не веря тому, что только что услышала. Боясь пошевелиться, она снова и снова повторяла про себя его слова. Потом чуть отодвинулась и вопросительно посмотрела на Натана.
– Ты сказал, что любишь меня?
– Больше всего на свете, – пробормотал он, целуя ее в уголок рта.
Она уперлась руками ему в грудь, понимая, что если они начнут сейчас целоваться, то не смогут поговорить. А ей необходимо было кое-что выяснить.
– Натан, ты сказал правду? Может, ты говоришь так из-за того, что сейчас произошло?
– То, что сейчас произошло, – одна из миллиона причин любить тебя, – честно ответил он.
– О господи, – вздохнула Элис. – Просто не могу поверить.
– Милая, я полюбил тебя с той самой первой ночи. Ты была так напугана, но держалась так храбро! Я подумал тогда, что ты – самая потрясающая женщина на свете! И все время, что мы были разлучены, я думал только об одном – как скорее вернуться обратно. Не могу передать, как я тосковал по тебе, как хотел увидеть тебя снова!
– Но ты ведь не вернулся, и я подумала, что…
Натан закрыл ей рот поцелуем.
– Я знаю, что ты подумала. А я говорю тебе, как все было на самом деле. Я не возвращался, потому что был уверен: ты не хочешь меня больше видеть! А если бы ты еще раз выгнала меня, я бы просто умер.
– Ох, Натан, – вздохнула Элис, приподнявшись на локте и с восхищением глядя на него. – Я была такая дура…
Он улыбнулся, понимая, что наконец-то выиграл эту битву.
– Так ты мне веришь?
– Да, – кивнула она. – И я так сожалею, что…
– Ш-ш-ш… – Он прижал ей палец к губам, а потом поцеловал ее. – Все уже позади. Ты только скажи мне, что любишь меня и выйдешь за меня замуж.
Элис смотрела на него сияющими от счастья глазами.
– Я очень люблю вас, капитан Уэллесли, люблю всем сердцем. И я сочту за честь стать вашей женой.
– Слава богу, – выдохнул Натан. – Теперь я могу не беспокоиться.
– Беспокоиться? О чем это ты беспокоился?
– Что ты опять забеременеешь раньше, чем согласишься выйти за меня. – Он с трудом сохранял серьезность. – Потому что иначе я не представляю, как бы мы объяснили это миссис Андервуд.
Элис недоверчиво смотрела на него, пораженная, что в такой момент он может думать о Лилиан Андервуд. Но потом увидела в его глазах искорки смеха, и рассмеялась сама.
– Не думаю, что нам пришлось бы что-либо объяснять этой старой грымзе.
– Да? Это почему же?
– Да потому, что, если бы я появилась в городе с еще одним ребенком, родившимся без отца, с ней бы случился удар!
Натан расхохотался и притянул Элис к себе. Еще несколько минут они громко смеялись, а потом замолчали, глядя в глаза друг другу.
– Я люблю тебя, – очень серьезно сказал Натан.
– И я люблю тебя, – ответила Элис.
И они снова стали целоваться. Их поцелуи были такими долгими и страстными, что уснуть они смогли лишь через два часа. Но прежде чем заснуть, Натан подумал об Эрике. Вспомнив советы старшего брата, он победоносно ухмыльнулся.
– Извини, старик. Я пытался сдерживать страсть, но ничего не вышло. Так что твои советы не пригодились, – еле слышно прошептал он в темноту.
Смотря на сладко спящую рядом с ним Элис, Натан радовался своей победе.
* * *
– Просыпайся, соня! Мой сын проголодался.
Элис открыла глаза и с удивлением обнаружила, что солнце уже стоит довольно высоко.
– Который час? – сонно спросила она, отбрасывая с лица золотистую прядь волос.
– Почти девять, – ответил Натан. – Дай тебе волю, так ты превратишься в настоящую лежебоку.
Приподнявшись на подушках, Элис сладко зевнула.
– Конечно, любой станет лежебокой, если за всю ночь ему удастся поспать минут двадцать. – Устроившись поудобней, она внимательно посмотрела на Натана, сидевшего на краю кровати в одном исподнем. – Господи, Натан, да ты же совсем голый!
– Колину наплевать, – пожал плечами Натан, – правда, дружок?
Он пощекотал губами шейку Колину, а потом легонько дунул. Получился звук, похожий на кваканье лягушки, что вызвало у малыша бурю восторга. Затем Натан посмотрел на Элис и с улыбкой заметил:
– Если мне память не изменяет, мадам, ночью на вас тоже не было платья…
Элис покраснела и, поплотнее закутавшись в шелковое одеяло, подтянула его до самого подбородка.
– Спать без одежды – очень удобно, – улыбаясь, проговорила она. – Правда, раньше я этого не делала.
Натан ухмыльнулся и отдал ей ребенка.
– Да, к тому же это весьма соблазнительно. Я за всю жизнь не встречал женщины, которая заставила бы меня всю ночь так вкалывать!
– Натан! – воскликнула Элис. – Ты смущаешь меня!
Ухмылка Натана стала еще шире, он наклонился, звонко чмокнул ее в щеку, вскочил на ноги и одним рывком натянул штаны.
– Куда это ты собрался? – хитро сощурилась Элис.
Натан удивленно посмотрел на нее, и глаза у него вдруг округлились.
– Что случилось? Я могу остаться? – тихо спросил Натан. Когда Элис кормила ребенка, она всегда просила Натана уйти.
– Не уходи, – не поднимая глаз, попросила Элис. – Останься и поговори со мной.
Улыбаясь, как кот, который увидел миску со сливками, Натан быстро скинул штаны и забрался под одеяло.
– Я не просила тебя раздеться, – хихикнула Элис.
– Если ты думала, что я останусь в этих тесных штанах, пока ты сидишь тут полуголая и такая соблазнительная, то ты сошла с ума, дорогая.
Он наклонился к Элис и легонько укусил ее за мочку уха.
– Натан, веди себя прилично! Мне надо кормить ребенка! – Элис изобразила возмущение.
– Знаю, – улыбнулся он, с нежностью смотря на женщину, которая приспустила с плеча рубашку и приложила к груди голодного ребенка. – Я так долго ждал, пока ты наконец позволишь мне присутствовать при кормлении Колина.
Некоторое время они оба молча смотрели, как их сын сосет грудь.
– А что обычно делает Колин после того, как поест? – спросил Натан.
– Обычно он спит.
– Так я и думал, – прошептал Натан, и его глаза вдруг потемнели от вожделения.
– Не смотри на меня так, – разволновалась Элис. – Я не могу провести весь день в постели. У меня полно дел…
– Ничего подобного, – перебил ее Натан. – Все давно сделано. Я встал в пять утра. Кроме того, твоя нога еще не зажила, ты не можешь бегать туда-сюда. Тебе придется остаться в постели. – Подложив руки под голову, Натан протяжно зевнул. – Да и мне тоже не помешает немножко понежиться…
Элис укоризненно посмотрела на него:
– Ну и ненасытный же ты мужчина, Натан Уэллесли. Тебе трех раз мало?
– Трех раз, говорите… – протянул Натан. – Ну да… Кажется, трех… – Он провел пальцем по ее губам. – Скажите-ка, леди, вам не хочется повторить еще раз?
Делая вид, что она не замечает его заигрываний, Элис подала ему спящего ребенка.
– Будь добр, положи Колина в кроватку, – сказала она.
Натан кивнул, уложил Колина в кроватку, заботливо укутал его мягким одеяльцем, немного постоял над спящим сыном, с любовью глядя на него, а затем подошел к Элис:
– Ну, вернемся к нашим делам. Колин проспит теперь около часа, да?
Заметив в глазах Натана огоньки вожделения, Элис натянула одеяло до самого подбородка.
– Вынуждена заметить, что разговор об «этих» делах ты затеял сам, я же прошу тебя вести себя прилично, – суровым тоном отозвалась Элис.
– Ты опоздала, – хохотнул Натан и посмотрел вниз на доказательство пробудившегося желания.
Элис, проследив за его взглядом, с трудом заставила себя поднять глаза на Натана.
– Сейчас же прекрати, – возмутилась она. – Мы не можем заниматься любовью по утрам в присутствии ребенка!
– Ты абсолютно права, – согласился Натан и тяжело вздохнул. – Не можем.
– Я рада, что хоть в чем-то наши мнения совпали, – сказала Элис, изо всех сил стараясь казаться строгой, встала с кровати, набросила на плечи халат и пошла к небольшому трюмо. – В конце концов, всему свое время…
Она взяла щетку для волос, собираясь причесаться, да так и застыла с поднятой рукой. В зеркало она увидела, как Натан на цыпочках направляется к двери, унося с собой кроватку со спящим ребенком.
– Что ты делаешь? – забеспокоилась Элис.
– Ш-ш-ш… – Натан приложил палец к губам. – Ничего не говори, а то разбудишь Колина. Я собираюсь подарить ему то, о чем мечтает каждый мальчишка, – шепотом пояснил он.
– И что же это такое? – отложив щетку на столик и уперев руки в боки, поинтересовалась женщина.
– Собственная комната, – заговорщицки подмигнул ей Натан.
Не успела она произнести больше ни слова, как он исчез за дверью. Элис открыла было рот, чтобы возразить, но тут перед ее мысленным взором возник образ Натана: взъерошенные волосы, широкая грудь и горящие страстью глаза. Вздрогнув от нахлынувшего желания, она закрыла глаза, развязала пояс и позволила халату соскользнуть на пол. Услышав, как скрипнула дверь соседней комнаты, она быстро запрыгнула в кровать и натянула одеяло до самого подбородка. Вернувшись в спальню и увидев Элис в постели, Натан несколько удивился, но, заметив ее обнаженные плечи, он поспешно забрался в кровать и принялся тихонько тянуть одеяло, постепенно открывая прекрасное тело женщины.
– Скажите, мистер Уэллесли, – улыбаясь, полюбопытствовала Элис, – вы случайно не намерены за один день наверстать упущенное за пятнадцать месяцев?
– Нет-нет, что вы, леди, – охрипшим от страсти голосом заверил ее Натан и поцеловал в грудь, которая только что показалась из-под одеяла. – Я собираюсь наверстывать упущенное в течение ближайших пятидесяти лет.
Он навис над Элис и задвигал бедрами, устраиваясь между ее ног. При этом он продолжал ласкать и целовать ее. Его руки и губы были везде, они касались самых чувствительных мест на ее теле, поглаживали, пощипывали, возбуждали. Элис казалось, что она не выдержит наслаждения… Предыдущая ночь была столь страстной и насыщенной ласками, что Элис думала, будто они перепробовали все, что только может произойти между мужчиной и женщиной. Она и не подозревала, что Натан приготовил ей на сегодня новое испытание. Медленно, чувственно его губы двигались вниз по ее телу, целуя и дразня нежную кожу, пока не достигли мягких завитков внизу живота. Натан внезапно поднял голову и вопросительно посмотрел на женщину, гадая, не остановит ли она его. Но Элис, напротив, выгнулась, застонала и затрепетала, ощущая его теплое дыхание на своей чувствительной коже. Он услышал, как она тихонько позвала его по имени, и откликнулся на этот призыв, склонив голову и лаская языком ее трепещущую влажную плоть. Эти ощущения были для Элис настолько новыми и необычными, что от неожиданности она вскрикнула, тут же зажала рот рукой, устыдившись своей бурной реакции, но, не в силах сдержаться, со стоном повторила его имя, и этот зов поднял Натана на вершину блаженства.
Он знал, что Элис близка к экстазу, поэтому, чувствуя первые волны наслаждения, пробежавшие по ее телу, приподнял ее за плечи и усадил напротив себя. Когда их ноги переплелись, он прижал ее к себе и одним движением мягко вошел в нее. Бедра Элис раздвинулись… Натан осыпал поцелуями ее лицо, он целовал и дразнил языком ее шею и маленькую розовую мочку уха. На секунду комната погрузилась в полную тишину, но вдруг эту тишину взорвал протяжный стон, за которым последовал крик Натана. В этом крике слышалась радость мужчины, сумевшего не только получить огромное наслаждение, но и подарить блаженство женщине. Когда волны экстаза затихли, они оба, совершенно обессилевшие, не разжимая объятий, упали на постель. Потом Натан высвободил ноги и откинулся на спину.
– Ты ужасный бесстыдник! – хихикнула Элис, уютно устраиваясь на груди у Натана. – И меня сделал такой же. Обычно я встаю рано, с первыми петухами, целый день работаю и спать ложусь с курами. А теперь? Посмотри, во что ты меня превратил?
Натан пальцем приподнял ей подбородок и заглянул в глаза.
– Ну и во что же ты превратилась, моя красавица?
– Да мало ли во что, – изображая обиду, поморщилась Элис, но не выдержала и счастливо улыбнулась. – Ты же не даешь мне покоя ни вечером, потому что занимаешься со мной любовью, ни ночью, потому что опять занимаешься со мной любовью, а теперь и утром…
– Кажется, все, что я натворил, так это показал тебе, как здорово заниматься любовью в любое время дня и ночи, – пробормотал Натан.
– Нет, это не все, что ты мне показал, – возразила Элис.
– А что же еще?
Элис запустила пальцы в густую шевелюру Натана и блаженно улыбнулась.
– Ты показал мне, что я могу опять быть счастливой. И за это я буду благодарна тебе всю оставшуюся жизнь.
Их губы слились в нежном поцелуе, и вскоре они оба, утомленные и счастливые, погрузились в сон.
Солнце клонилось к закату. Весь день Натан занимался лошадьми, в то время как Элис наводила порядок в доме. После того как в нем неделю хозяйничал Натан, дом нуждался в основательной уборке. И хотя больная лодыжка вынуждала Элис часто отдыхать, женщина была довольна результатом своего труда. Когда Натан с влажными после купания волосами появился в кухне, на плите уже булькал горшок с тушеным мясом и стол был накрыт на двоих.
– Сегодня у нас будут гости, – с порога объявил Натан.
– Гости? – испугалась Элис. – Ты их знаешь?
– Ага, – расплылся в улыбке капитан Уэллесли. – Надо поставить на стол еще пару тарелок. Это Ред Хиллард и миссис Поттер.
– Не может быть! – воскликнула Элис. – Линн Поттер приехала сюда?
– Вот именно, – кивнул Натан. – И представь себе – без этой своей жуткой вуали.
Элис вскочила со стула и бросилась к окну.
– Просто не верится, – прошептала она и повернулась к Натану: – Этот человек сотворил настоящее чудо, – счастливо улыбаясь, сказала она.
Натан нежно поцеловал ее в лоб.
– По-моему, кое-кто тоже сотворил небольшое чудо. Никогда еще я не видел, чтобы ты столько улыбалась…
Элис покраснела до корней волос:
– Ты бессовестный тип!
– Ни прошлой ночью, ни сегодня утром ты не называла меня бессовестным. Я бы предпочел, чтобы ты говорила: прекрасный, восхитительный, великолепный…
– И бессовестный лгун, – смеясь, закончила Элис.
Взявшись за руки, они вышли на крыльцо. Ред и Линн, улыбаясь, слезли с повозки и поспешили навстречу Элис и Натану.
– Здравствуй! Ну как ты? – Линн обняла Элис, потом отодвинула подругу и внимательно посмотрела на нее.
– Хорошо, просто прекрасно, правда, – затараторила Элис. – Нога и спина еще немного побаливают, но скоро и это пройдет. А все остальное в полном порядке.
– Ох, уж эта кошмарная кобыла! – вздохнула Линн, глядя на повязку на ноге у Элис. – И зачем я только ее держу?
– Ты же сама сказала, что она приносит отличных жеребят, – хихикнула Элис. – В остальном ты была совершенно права: ездить на ней ни в коем случае нельзя.
Все четверо посмеялись и вошли в дом. Элис сразу направилась в кухню, и Линн последовала за ней.
– Не могу поверить, что ты здесь, – шепнула Элис, наливая воду в кофейник. – Ты так давно не была в моем доме!
– Да, – кивнула Линн. – Слишком давно. Но только Ред заставил меня понять это.
– По-моему, это прекрасно. Мне хочется расцеловать его за то, что он сделал для тебя.
– Я все слышал, – от порога отозвался Ред. – И я готов в любой момент, как только вы пожелаете, миссис Грэхем.
Элис прошла в комнату, встала на цыпочки и звонко поцеловала Реда в лоб. Потом отступила назад и с улыбкой посмотрела на рейнджера, который так и застыл на месте, поскольку не ожидал, что Элис выполнит свое обещание.
– Эй, это еще что такое? – со смехом спросил Натан. – Теперь ты вместо меня целуешь Реда? – Он повернулся к другу и громко прошептал: – А ведь только ночью она сказала, что выйдет за меня замуж. Какое коварство, а?
Слова Натана Ред и Линн встретили громкими поздравлениями. Линн, выбежавшая из кухни, крепко обняла подругу.
– Ну кто бы мог подумать! – воскликнула Линн. – Мы обе опять выходим замуж!
– Да, я тоже знаю о ваших планах, – ответила Элис. – Натан все мне рассказал. Я так рада за тебя, дорогая!
– Если хорошенько подумать, то у этой затеи есть и приятные стороны, – продолжала Линн, подходя к креслу, в котором сидел Ред, и присаживаясь на подлокотник. – Мы будем соседями, а что может быть лучше для мужчины, чем друг, живущий поблизости?
Элис быстро глянула на Натана. Они еще не обсуждали, где станут жить, и она не была уверена, что он захочет остаться в этой глуши, в пяти милях от ближайшего города, да еще такого, как Биксби. Она впервые задумалась о том, что, возможно, Натан захочет куда-нибудь переехать. При этой мысли улыбка исчезла с ее лица, но слова Натана успокоили Элис:
– Да, это будет прекрасно. Наконец-то у меня появится сосед, у которого можно одолжить молоток или лопату, а не мотаться в город каждый раз, когда под рукой не окажется нужной вещи…
– Кстати, о городе, – перебил его Ред. – Из-за него мы к вам сегодня и приехали. Мы хотели узнать, не желаете ли вы поехать с нами в воскресенье на пикник по случаю Дня основания Биксби?
– Вообще-то мы не планировали… – неуверенно произнесла Элис.
– Счастлив сообщить, что Линн будет без своей черной вуали, – добавил Ред.
– Да я бы и не смогла ее надеть, даже если бы захотела, – осуждающе смотря на Реда, сказала Линн и трагическим шепотом пояснила: – Он выбросил ее.
– Ты выбросил вуаль Линн? – Глаза Элис округлились от изумления.
– Ну… не совсем… – замялся Ред. – Хотя можно сказать и так. Я ее действительно бросил, но в печку, и она моментально сгорела.
– Вот и хорошо! – одобрил Натан. – Наконец-то мы сможем глядеть в прекрасные глаза миссис Поттер…
– А заодно видеть и мой перекошенный рот, – с горечью заявила Линн.
– Он у тебя вовсе не перекошенный, – возразил Ред не терпящим возражений тоном. – И я очень люблю, когда ты меня целуешь. А ну-ка, поцелуй меня прямо сейчас!
– Ну что ты такое говоришь! – вспыхнула Линн и хлопнула Реда по руке. – Да еще при посторонних.
– Мы не посторонние, – поправил ее Натан. – Если вас интересует мое мнение, то, пока вы здесь, вы можете целоваться сколько угодно и как угодно. Кстати, Элис, тебе не кажется, что ты отлыниваешь от своих обязанностей? За последние десять минут ты ни разу не поцеловала меня.
– Мне кажется, что сегодня вы оба очень уж развеселились, – со смехом ответила Элис. – Пойдем-ка, Линн, испечем лепешек к жаркому. Может, за едой они забудут про поцелуи?
– И не подумаем, дорогая, – рассмеялся Натан, обхватил Элис за талию и звонко поцеловал ее в губы. Потом прямо в ухо прошептал: – Я, конечно, ужасно голоден, милая, но мяса и лепешек мне будет мало, чтобы насытиться.
Элис строго поглядела на него, решительно высвободилась из его объятий и отступила на шаг. Но Натан смотрел на нее с таким несчастным видом, что сердце у нее дрогнуло, и она тоже шепотом ответила ему:
– Постараюсь решить эту проблему позже, капитан.
– Я очень на это надеюсь!
От Реда, отношения которого с Линн были еще не столь близкими, как у Натана с Элис, не укрылся полный страсти взгляд этих двоих. Приподнявшись в кресле, он посмотрел на Линн, гадая, заметила ли она, что Натан и Элис готовы любить друг друга едва ли не здесь и немедленно. Линн сидела красная, как рак, и Ред испугался, что его невесте станет плохо, поэтому громко прочистил горло и сказал:
– Эй, Нат, не прогуляться ли нам по двору? Я бы с удовольствием посмотрел мустангов, которых ты поймал. Кажется, на одном из них я видел уздечку. Ты его уже объезжал?
Натан неохотно перевел взгляд с Элис на Реда, не совсем понимая, о чем тот спросил.
– Что? А, да, объезжал, – наконец ответил он. – Его уже можно продавать.
– Вот здорово! – воскликнул Ред, хлопнул себя по коленке и вскочил с кресла. – Давай посмотрим…
– Ладно, – бросив последний взгляд на Элис, согласился Натан. – Пойдем, только я возьму шляпу.
У Линн глаза полезли на лоб, когда она увидела, что Натан направился за шляпой в спальню Элис. Старательно избегая взгляда Реда, она встала и пошла на кухню. Вскоре Натан со шляпой в руке появился на пороге спальни.