Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Боевые роботы - BattleTech (№7) - 1-я трилогия о Сером Легионе Смерти-1: Битва

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Кейт Уильям / 1-я трилогия о Сером Легионе Смерти-1: Битва - Чтение (стр. 13)
Автор: Кейт Уильям
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Боевые роботы - BattleTech

 

 


В один и тот же момент они оба услышали вой винтов ховера снаружи здания. Когда Лори выглянула из-за занавески, она увидела, как из армейскго HVT вылезают пятнадцать-двадцать гвардейцев и устремляются к ее двери. Было очевидно, что это не светский визит. С Гвардией у власти, с Аделом, начавшим стрельбу, они с Гариком стали мишенями.

Они быстро оделись и уже натягивали ботинки и куртки, когда в дверь начали дубасить.

— Сюда, — сказала Лори. Проскользнув через стеклянную дверь в противоположной части квартиры, они вышли в замкнутый дворик позади здания и быстро перебрались через улицу, двигаясь в направлении штаб-квартиры Лэнсеров.

Перед старым арсеналом ополчения звучали беспорядочные трескучие выстрелы, но признаки штурма отсутствовали. По улицам, и так уже забитым паникующими гражданами, сновали войска, ополченцы и гвардейцы.

Казалось, что каждая группа двигалась совершенно стихийно.

У двери арсенала Лори и Гарика встретил капитан Тор с МР-20 в руках. Позади него стоял сержант Рэмэдж в одном мундире и с ТК. Рэмэдж вздрагивал от холода.

— Лори! — воскликнул Тор. — Ты еще жива! Даже Рэмэдж, казалось, вздохнул с облегчением. Внешне сержант Рэмэдж не выражал своего недовольства положением Лори в подразделении и тщательно поддерживал нейтралитет в отношениях с ней. Он улыбнулся Лори и сказал:

— Мы собирались идти за тобой. Мы слышали, что гвардейцы отправились к тебе…

— Но как?

Рэмэдж дернул головой в сторону арсенала.

— Мы настроили рацию «Locust’а» на их операционную частоту. Гвардия, как обычно, качает права. Министр провозгласил себя королем, и никто не знает, что случилось с Джеверидом. Неприятности начались, когда подразделения Гвардии начали разоружать ополчение.

— А что насчет «Лэнсеров»?

— Час назад пришел приказ. Нам сказано встать по стойке «смирно» и ждать, когда капитан Нолем возьмет нас под свое крыло. Кажется, нас передают Дракам.

— Дракам?

— Лори, — лицо Тора поморщилось от беспокойства. — Есть вести и похуже. Они взяли лейтенанта. Мы перехватили сообщение, что его отправили в штаб-квартиру Гвардии прямо из Дворца.

Неважно, сколько боли и гнева девушка чувствовала в отношении Грейсона, но она определенно не останется в стороне, пока гвардейцы силой удерживают его, однако весьма вероятно, что Грейсон уже никогда не выйдет оттуда, раз они его захватили.

Она взглянула на Тора.

— Рен… «Locust» готов?

— Мы разогрели его, когда начали подслушивать, а что?

— Слушай, свяжись со всеми нашими людьми, с какими сможешь. — Затем она быстро проинструктировала Рэмэджа и Тора. — Нужно взять «Stinger’а» и «Wasp’а», зарядить и вывести из города.

Она не знала, куда они двинутся. Пожалуй, в горы. Проклятие, подумала она, если бы только Грейсон был здесь. Он знал этот мир, знал местность и где они могли бы спрятаться. Одно лишь было ясно. Им нельзя оставаться на месте.

— Сержант, капитан Тор… Я рассчитываю на вас. Соберите всех, кого сможете. Здесь, в штабквартире, образуйте периметр и удерживайте его. Разошлите все ховеры за нашими людьми. Город будет в осаде еще много часов, поэтому нужно суметь прорваться. Не связывайтесь с Гвардией. Постарайтесь просто избежать их и вызовите капрала Йи. Пусть он соберет взвод для поддержки Мехов.

— Куда ты направляешься? — встревожился Рэмэдж.

Лори не ответила. Она уже мчалась к «Locust’у».


Отделение Гвардии конвоировало Грейсона через дворцовые земли и улицы, заполненные людьми, к штабу Королевской Гвардии, находящемуся в Ступице. В подвальном этаже имелись тюремные камеры, а снаружи вышагивал патрульный взвод вооруженных и бронированных гвардейцев. Пока его вели вниз по лестнице, Грейсон слышал, как вдалеке публика пережевывала на все лады известия о том, что Треллван становится теперь частью славного братства Синдиката Драконис. Людям приказывали разойтись, вернуться по домам и ждать дальнейших новостей. Толпа, однако, не проявляла ни малейшего желания расходиться.

Его камера была довольно чистой, с койкой, стулом, столом, раковиной и унитазом. Голые электрические лампочки, болтавшиеся у высокого потолка, отбрасывали на толстые каменные стены резкий желтый свет. Камера была оборудована стальными решетками с встроенной в них электроникой. Грейсон понимал, что уже не выйдет отсюда без особого разрешения.

Он тяжело опустился на койку, чувствуя, как усталость, словно тяжелый рюкзак, давит на плечи. Подумать только, что Станник — теперь король Треллвана! Грейсон понимал, что главный министр все время работал для достижения этой цели, а он и Лэнсеры послужили лишь как два дополнительных вклада в борьбу Станника за укрепление власти. Тот факт, что его использовали, почему-то не так угнетал Грейсона, как то, что он не сможет больше продолжать мстить убийцам отца. Именно это грызло его душу и давило бессильной яростью.

Поступило сообщение, что пираты Хендрика капитулировали, испугавшись драки с полком современных, хорошо оснащенных мехов, высаживающихся на космодром. Даже тот факт, что пиратов побили и взяли в плен, не утешал. Грейсон со злости ударил правым кулаком в левую ладонь. Он сам хотел разделаться с тем «Marauder’ом». Не утешало и то, что даже с тремя своими легкими мехами он все равно не смог бы осуществить это.

Чем больше Грейсон думал о своем положении, шагая по камере, как разъяренный тигр, тем больше он задавался вопросом: а правда, что ситуация была такой ясной и прозрачной, как она казалась с первого взгляда? В конце концов пираты могли бы отступить в горы и, загнанные там в тупик, выговаривать себе лучшие условия. А что же должно случиться с людьми Хендрика, которые сдались? Ему вдруг пришла в голову мысль, что пираты не сдались бы так легко, если бы знали, что их пристрелят или продадут в рабство на каком-нибудь мире во владениях Синдиката Драконов.

Вся эта паутина казалась слишком ловко сплетенной. И слишком уж большое совпадение, что герцог Рикол вздумал приземлиться здесь сейчас… именно сейчас… а не в другое время и в другом месте.

Это все больше и больше было похоже на заговор, и Грейсон отчаянно искал какой-нибудь способ, чтобы получить информацию о Красном Охотнике. В компьютерах Замка есть все данные, нужные ему, если, конечно, люди Хендрика не стерли их, что маловероятно. Компьютерные данные любого рода были не менее драгоценны, чем сведения военной разведки. Люди Хендрика могли просмотреть эти данные, но они не стали бы их уничтожать.

Он хлопнул ладонью о влажную каменную стену внезапно ужалившая боль отрезвила его. Бессмысленно зацикливаться на этих мыслях. Он не сможет проверить данные, пока не выберется отсюда. Кроме того, если все это было каким-то чудовищным заговором, то очень маловероятно, что когда-нибудь он выберется отсюда. Прогулка по тому коридору… пистолетный выстрел в ухо… это гораздо более вероятный конец для «Избавителя Саргада».

Он подумал о Маре. Как раз тогда, когда он размышлял, предаст ли его Клейдон, все упиралось в Мару, Мару и ее отца. Части головоломки начинали сходиться. Западня в ту ночь, когда он вел пятьдесят человек против сломанного, как он полагал, «Shadow-Hawk’а», — не сам ли Станник спровоцировал атаку и подставил их под засаду? Это наводило на мысль о существовании связи между герцогом Риколом, Станником и пиратами. Или, сам Станник сотрудничал как с пиратами, так и с Синдикатом для того, чтобы заручиться благосклонностью победителя?

А уничтожение дома Беренира и его смерть в пылающих руинах? Возможно, это случайность, но незадолго до этого Беренир говорил со Станником и рассказал ему о Грейсоне. Три королевских гвардейца попытались взять Грейсона в плен внутри дома, а дом Беренира, единственный на улице, вскоре после этого подвергся уничтожению. Возможно ли, что связующим звеном была Мара?

Они не станут его держать здесь долго, решил Грейсон. Эта прогулка по коридору произойдет очень скоро. Он ничком повалился на койку, глаза его горели, лицо было мокрым от слез. Да, он заварил кашу — и еще какую!

XXIV

Грейсон проснулся от грохота, сначала отдаленного, но затем приближающегося. Где-то за пределами затемненных коридоров тюремной зоны бегали и кричали люди. Полностью придя в себя, он сел, с потолка на него

сыпалась мельчайшая штукатурная пыль.

Грохот надвигался, тяжелые толчки глухо повторялись и, казалось, долбили даже в стену. Бомбардировка прекратилась на время, и затем Грейсон услышал, как поблизости резко затрещали тяжелые пулеметы, пожалуй, возле самого здания. Вздрогнув, он догадался, что снаружи идет бой!

Раздался трескучий грохот, на этот раз уже гораздо ближе. Разломанные каменные глыбы посыпались в коридор около его камеры, и свет внезапно погас. В темноте раздавались крики, вопли и выстрелы, эхом разносившиеся по коридорам. Затем у его камеры оказалась пара солдат; они, слепя глаза, шарили лучами фонариков в пропыленном воздухе.

— Лейтенант, сэр! Вы целы?

Он узнал этих людей. Капрал Йи и рядовой по имени Торел. Йи электронным ключом отпирал замок.

— Живо, сэр! Сержант там припарковалась в неположеном месте!

Изумленный Грейсон позволил вывести себя из камеры, провести мимо щебня и разломанных стен вверх по короткому пролету лестницы на первый этаж здания.

Передняя стена была проломлена и обрамляла сейчас корпус «Locust’а», угнездившегося в груде щебня, приблизительно там, где совсем недавно находился стол вахтенного сержанта.

Там стояла Лори, с МП-20 в руке, другой рукой она махала ему.

— Лори! Как…

— Потом! Нужно убираться отсюда, — Она повернулась к капралу. — Йи! Возьми отряд и направляйся в штаб-квартиру. Я прикрою ваш отход.

Грейсон взглянул на Йи и кивнул. Все происходило так быстро, что Грейсон позволил подхватить себя потоку событий. Он знал, что ему нужно сейчас собраться с силами, снова встать у руля — сперва себя самого, а затем своей команды. Первое, что им необходимо, — это место, где подразделение может собраться.

— Ты доберешься туда раньше нас, капрал. Передай от меня сержанту Рэмэджу, чтоб он садился в седло. Снимите периметр, загрузите все, что можно и на что можно, и уходите. Мы соберемся в Грохочущем Ущелье.

— В Грохочущем Ущелье, сэр?

— Да. Оно помечено на моих картах. Езжайте мимо космодрома и Замка прямо к Грохочущему Ущелью. Следуйте по восточной стороне Гайельской горы, это к югу от Замка. Там мехи смогут пройти. Воздушному транспорту придется двигаться к западу от космодрома на полной скорости и надеяться, что их не заметят.

Йи бодро отсалютовал, собрал отряд и увел в темноту.

— Так… теперь снабжение… — сказал Грейсон. В тусклом свете сверкнули зубы Лори.

— Уже позаботились. Мы освободили пару HVT за этим зданием, когда ворвались сюда. Они на пути в штаб-квартиру.

— Пища?

— У нас есть немного продовольствия. Но в основном взяли боеприпасы, немного оружия и смазки.

— О'кей! Сойдет.

Где-то вдалеке двигались бегущие фигуры. Вспыхивали огоньки, сопровождаемые отрывистым лаем очередей, и возле них зачирикали пули.

Лори ткнула большим пальцем в скрючившуюся громаду «Locust’а».

— Давай-ка шуганем их, лейтенант!

Очереди зарывались в щебень и с визгом отлетали от брони меха. Лори подтолкнула Грейсона к открытому люку в брюхе «Locust’а», находившемуся в двух метрах от земли. Грейсон вскарабкался по веревочной лестнице, свисавшей из люка, и очутился в машине. Кокпит «Locust’а» был тесен даже для одного, с двумя он вызывал клаустрофобию. Лори скинула пальто, протиснулась мимо Грейсона и, проскользнув на контрольное сиденье, натянула на белокурые волосы нейрошлем. Грейсон был вынужден встать за сиденьем и пригнуть голову, упиравшуюся в паутину проводов и кабелей. Мех медленно повернулся, затем выдрался из проломленной стены, обрушив ревущий каскад обломков и пыли. Включились инфракрасные сканеры «Locust’а». В голубой темноте мерцали пятна зеленого и белого света — это подбирались солдаты.

С пронзительным металлическим скрежетом «Locust» поднялся в полный рост, повернулся, чтобы встретить нападавших. Правая рука Лори потянула за контрольную рукоять пулемета, и пылающая трасса вытравила на экране светлые следы. Одна из светящихся фигур упала и осталась лежать.

Грейсон ссутулился, и лицо его оказалось рядом с лицом Лори. Даже в духоте кабины «Locust’а» он чувствовал ее теплое дыхание.

— Мне кажется, у тебя есть план?

— Да… я хотела отыскать тебя.

— Ну а теперь, когда нашла?

О броню торса «Locust’а» громко лязгнуло что-то тяжелое, от чего в ушах Грейсона зазвенело и даже заныли зубы.

— Я думаю, что следующее мероприятие по плану — это остаться в живых, — сказала Лори. — Ты говорил вроде о Грохочущем Ущелье?

Грейсон кивнул, вцепившись в держатель над головой. В кабине, кренящейся из стороны в сторону при каждом шаге меха, было трудно устоять.

— Да. Есть такое место в горах. Там может спрятаться небольшая армия. — Вслушиваясь в странный барабанный бой, Грейсон узнал ритм стаккато тяжелого пулеметного огня, долбящего по внешнему корпусу.

— Они могут последовать за нами.

Грейсон улыбнулся, холодно сверкнув глазами.

— Пускай. Ховеры не смогут подняться на Гайельскую гору. А больше у них ничего нет.

— А ты там бывал?

— Много раз. Я знаю эту местность. Она сильно пересечена, и дорога слишком крута. Даже разведывательный ховер и то не осилит ее.

— А мы?

— Без проблем.

Грейсон не добавил, что существовало два типа транспорта, которые могли бы преследовать «Locust’а» по склону горы вплоть до Ущелья. Изрезанная местность не остановила бы воздушный транспорт. Он не был уверен, были ли у полка Драков в порту аэрокосмические истребители, но точно знал, что геликоптеры у пиратов имелись. Есть большая вероятность, что они вооружены, по крайней мере бронебойными ракетами. Или если нет, то скоро будут.

Еще один транспорт, могущий последовать за ними, — это другой мех.

— Лучше предупредить остальное подразделение, — сказал он. — Йи может не прорваться.

Грейсон увидел, как напряглись мускулы на лице Лори, когда она открыла коммуникационную связь. Она начала с кем-то разговаривать, объясняя, что сбор состоится в Грохочущем Ущелье.

А что после Ущелья? Вспомнился разговор с Тором о захвате корабля, чтобы убраться с Треллвана. Он уцепился за эту мысль, чувствуя одновременно и страх, и надежду.

Он знал, что захват корабля — сложная операция. Дропшип на космодроме был всего-навсего шлюпкой, связывающей поверхность планеты с настоящим звездным кораблем, которому надлежало оставаться возле стартовой точки для звездного прыжка, даже не приближаясь к планете. «Индивидуум» должен сейчас находиться на стартовой точке Трелла, поддерживая свое положение в поле гравитации звезды с помощью особых механизмов. На корабле могут находиться начальный экипаж Тора плюс неизвестное число пиратов Хендрика. А может. Красный Герцог уже посадил на борт своих людей?

Возможно даже, что «Индивидуума» больше нет: флотилия герцога Рикола, опускаясь со стартовой точки, могла просто истребить его своими ракетами. Хотя вряд ли. Звездные корабли представляли собой ресурсы, давно оставленные в наследство Звездной Лигой, поэтому все проявляли огромную заботу о поддержании их в целости и сохранности. Поскольку звездные корабли могли строиться лишь на нескольких оставшихся корабельных верфях, те же самые практические соображения, эффективно запретившие использование ядерного оружия, препятствовали уничтожению последних звездных кораблей. Зато их можно было захватить: их никогда не уничтожали.

Следовательно, «Индивидуум» охраняется людьми либо герцога, либо Хендрика. Но ключом к звездному кораблю является дропшип, устроившийся на груди космодрома. Пилот — а Тор был единственный на планете пилот, которого знал Грейсон, — может и сумеет доставить группу захвата достаточно близко, чтобы штурмовать грузовоз.

Существовала и другая альтернатива — оставаться на Треллване, пока в порт не заглянет другой корабль. Поскольку герцог Рикол прибрал планету к своим рукам, то маловероятно, что прибудет кто-либо, кроме кораблей, состоящих на службе у Драконов.

Есть еще один вариант — остаться в городе, где за ними непременно будут охотиться и в конце концов убьют. Можно рвануть в сердце пустыни или перевалить через горы к экваториальному морю. Они протянут там несколько недель или месяцев, пока не кончится пища, пока не откажут энергетические системы, а затем из-за погоды или отравленной металлом воды в конце концов погибнут.

Если они попытаются захватить корабль, по крайней мере у них появится шанс выжить. Грейсону не терпелось снова встретиться с Тором, чтобы обмозговать ситуацию.


Герцог Хасид Александр Рикол взглянул сквозь растопыренные пальцы на своего военачальника.

— Ну, Синф? Что ты можешь доложить?

Синф, облаченный в безукоризненную черную униформу с голубым воротом и кружевными манжетами Специальных Частей Драконис стоял навытяжку перед своим господином.

Герцог по-прежнему был в превосходно сшитой красной униформе, увешанной золотом и косичками, которые сам он лично находил безвкусными, но они всегда неотразимо действовали на тупорылых туземцев. Его собственный кабинет отражал его подлинные вкусы — почти спартанская незатейливость, которую нарушала только огромная, размером со стену, три-D головид горного ручья, голубых небес и зеленого леса. Ручей пенился и с брызгами вливался в лужу, подернутую рябью. Голограмма занимала боковую стену кабинета, где Рикол мог ею любоваться. На стене за его столом висела топографическая карта Треллвана, от юга Саргада до южных берегов Мрачного моря, протянувшихся вдоль экватора. На карте доминировали искаженные, сгрудившиеся контуры гор на севере и востоке от города.

— Ситуация в городе удовлетворительная, мой повелитель. У руководства — Станник и его люди. Ополчение почти расформировано, а наши люди контролируют главные коммуникации и правительственные центры.

— Что ты имеешь в виду «почти расформировано»?

— Разумеется, возникло сопротивление. Некоторые подразделения вступили в бой. Некоторые все еще дерутся. Я отправил один отряд во Дворец, чтобы подавить мятежи.

— Черт бы побрал, Синф, нам нельзя воевать здесь! Единственное назначение миссии — превратить Треллван в дружественную сторожевую заставу, а не в колонию или резервацию! Эта желтая вонючая планета, на хрена она нам нужна вообще, если придется с боем ее удерживать!

— Д-да, мой повелитель. Уверяю вас, инциденты были ничтожными.

— Ничтожными. Ну а что ты скажешь о треллванских мехах?

— Ах… да. — На лице Синфа выступил пот. Он служил герцогу Риколу уже пятнадцать стандартных лет и до сих пор боялся гнева этого человека. — Бунтовщики захватили два местных меха, мой повелитель, — «Locust’а» и «Wasp’а». Мы полагаем, что второго «Wasp’а», похоже, использовали на запчасти. «Головы» нет, оружия тоже. «Stinger», которого они захватили у нас, также пропал…

— Это означает, что кто-то угнал его в горы.

— В… в горы?

Рикол неприятно улыбнулся и небрежно махнул рукой в сторону карты.

— Куда же еще? К югу и западу — одни бескрайние пустыни. Если они хотят, чтобы мы их не достали, то соберутся где-нибудь в горах, на севере. — Он наклонился вплотную к карте, что-то вынюхивая. — В нескольких километрах к северу отсюда есть большое ущелье…

— Грохочущее Ущелье, мой повелитель. Я там был и проверил его. Основание Ущелья затоплено ледниковым озером. Они не попадут туда.

— Хм-м, интересно. Мехи могут передвигаться под водой. Медленно, правда, но в принципе это возможно.

— Конечно, мой повелитель.

— А маленький флот военных ховеров, которые исчезли за последние двадцать часов, мог проскользнуть по поверхности озера?

— Но с севера это озеро образует серию водопадов, по сто метров высотой и более, которые впадают в море. В само озеро также обрушивается сезонный водопад значительной силы, что как раз должен начаться в этом сезоне. Они не могли ускользнуть в том направлении.

— Хм… так… так. — Герцог качнулся к своему подчиненному, почесывая рукой свою тяжелую черную бороду. — Мне нужны эти бунтовщики, Синф. Живые или мертвые.

— Они действительно так важны, мой повелитель?

— Один из них. Этот лиранец, о котором ты мне рассказывал, молодой Карлайл. Если он выживет и уберется с планеты, то у него хватит ума, чтобы связать концы с концами. Он обратит внимание Содружества снова на Треллван и приведет сюда карательный флот прежде, чем мы подготовимся к встрече с ним. Синф, подумай об этом! Удар по Таркаду с базы в глубине их собственной Периферии, о чем они даже не догадываются. Полнейший сюрприз! Если Карлайл предупредит их, наша песенка спета и нам останется лишь защищать этот вшивый мирок с поганой погодой, и без всякой необходимости. Трелл бесполезен в качестве базы, если нет преимущества внезапности!

— Да, мой повелитель.

Рикол снова повернулся к карте и изучал ее несколько мгновений.

— У тебя есть геликоптеры?

— Так точно, мой повелитель, четыре в ремонте, но есть пара ударных «Warrior H-7» и один транспортный «Karnov UR». Мы использовали их для рекогносцировки и быстрой связи между Замком и портом.

— У меня есть еще два «Warrior». Недостаточно, конечно, но для этой вонючей пустыни сойдет. — Он указал на горы к северу от Гайельской горы, затем на плоскогорья запада. — Приказываю патрулировать эти области, начать сейчас же. Три меха не иголка в сене, их легко заметить даже на пересеченной местности, а они должны быть там. Другого разумного выхода для них нет. Когда мы найдем мятежников, то напустим на них два или три лэнса. Мы достанем их, где бы они ни спрятались. А Карлайл подохнет.

— Да, мой повелитель.

— Позаботься об этом, Синф. У меня много других дел.

Синф отсалютовал: сперва приложил кулак к сердцу, затем выбросил его вверх и в сторону, расставив пальцы. Рикол перенес свое внимание на маленький экран компьютера на столе. Карлайл явился неожиданным усложнением в плане, но такое усложнение только добавляло остроты к Великой Охоте. Пожалуй, Красный Охотник возглавит войска, идущие на поимку этих бунтовщиков. Как много воды утекло с тех пор, когда он лично управлял мехом в битве. Эта мысль разожгла кровь Рикола и вызвала мрачную улыбку на его бородатом лице.

XXV

По мере того как «Locust» пробирался вверх по изломанному склону Гайельской горы, почва становилась заметно каменистей и изрезанней. Ярость Трелла, свирепые длительные штормы вырыли глубокие овраги, которые петляли и вились по лику горы. Было все еще темно, но на горизонте показалась жемчужно-серая полоска, означавшая начало долгих сумерек Треллвана. Восход солнца будет происходить два стандартных дня. Хотя все еще стояла ночь, температура повышалась уже целую неделю с окончания Дальнего Прохождения. Над горами парили снеговые тучи, а ледяные вершины поблескивали в предрассветном тумане.

Внутри «Locust’а» было жарко и становилось еще жарче. Когда местность сделалась обрывистой, Лори повысила мощность реактора меха, и радиаторы выбивались из сил, чтобы справиться с лишним теплом. Грейсон открыл внутреннюю герметизацию и внешний люк, но этого отверстия не хватало, чтобы охладить кабину. Он давно уже скинул униформу и рубашку, а на Лори оставались легкая рубашка с короткими рукавами и шорты. Ее лицо под нейрошлемом усеяли бусинки пота, а рубашка плотно облегала изгибы тела. Ее ноги были длинными и гладкими, было трудно не заметить, насколько она притягательна, даже в спертой духоте кабины.

Лори повернула голову и поймала взгляд Грейсона.

— Забудь об этом, лейтенант, — усталым голосом сказала она. — Мне неинтересно.

— Мне тоже, сержант. Мне тоже. Ты правь, правь.

Грейсону почудилось, что в глазах Лори, прежде чем она снова повернулась к инфракрасному экрану, мелькнула досада. «Locust» продолжал карабкаться вперед, широкие «ноги» осторожно ступали по предательской почве, направляемые чуткими руками Лори.

На консоли вспыхнула авральная лампочка.

— Воздушное судно, — сказала Лори, — движется с юга… низко и быстро.

— О'кей. Мы превратимся в скалу. Он захлопнул позади себя люк, отрубив приятный сквознячок, тянувшийся снаружи. — Выключи радиаторы.

«Locust» сел на корточки, его длинные ноги сложились под кабиной в нескольких метрах от земли. Когда они опускались на землю, то казалось, что окружающие валуны вырастают из почвы, смыкаясь вокруг них. С выключенными радиаторами мех больше не выбрасывал излишки теплоты в холодную атмосферу.

Они ждали. Хотя «Locust» больше не двигался, ядерный реактор по-прежнему работал, а иного способа избавить машину от тепла не было. Температура поднялась до 45С. Грейсон разрешил себе и Лори глотнуть из канистры тепловатой воды и вытер лицо рубахой. Сколько еще это будет продолжаться? Лори сидела ссутулившись, глаза полузакрыты, а дыхание прерывистое.

— Сержант, может, я сяду за рычаги? — Он почему-то говорил шепотом. Геликоптер никак не мог обнаружить их голоса, но ощущение, что враг близко, было трудно побороть. Она покачала головой.

— Нет. Я буду лучше… делать что-нибудь. Что угодно.

Он кивнул и обмяк, повиснув на держателе. Если бы в этой тесной кабине нашлось место, где он мог бы сесть…

Сканер обнаружил воздушное судно — стройный, обтекаемый геликоптер «Warrior». Грейсон мог различить ракеты, свешивающиеся с боков судна. Геликоптер прошел мимо на бреющем полете, в двух километрах от места, где они спрятались.

— Не заметил, — обронила Лори.

— Подожди. Он двигался слишком быстро, чтобы за ним следовал наземный отряд, но может быть второй геликоптер.

К счастью для Лори и Грейсона, больше ничего не было. В знойной неподвижности минула маленькая вечность. Наконец Лори врубила на полную катушку радиаторы, мех неуклюже поднялся на «ноги» и пошел дальше. На севере узкий кряжистый отрог соединял Гайельскую гору с основным горным массивом. Курс «Locust’а» пролегал вдоль восточного склона горы, затем вверх по кряжу и вдоль его гребня. С этой наблюдательной позиции через долину хорошо просматривалась юго-западная часть, виднелись огни космодрома, расположенного возле Замка. Дальше светились яркие огни Саргада.

Они замедлили ход, пока Грейсон с помощью оптических сканеров ночного видения рассматривал космодром. Даже без увеличения он обнаружил там кипучую деятельность. Приземлились два дропшипа. Громадные, массивные и коренастые, они были больше дропшипа «Индивидуума», затаившегося в дальнем углу поля. Вокруг основания каждого корабля смутно угадывалось движение, а на фоне темного железобетона выделялись серебряные пятнышки ховеров и другого транспорта. Увеличив изображение, Грейсон и Лори увидели, как у кораблей в сиянии портовых огней молчаливо и целенаправленно ведутся операции по ремонту и заправке. Между опор крестообразных порталов и загрузочных платформ двигались стройные ряды солдат, и Грейсон насчитал по крайней мере двенадцать мехов различных типов и масс, извлеченных будто бы для обследования.

Он сконцентрировался на дряхлом корпусе дропшипа «Индивидуума».

— Вот наш ключ, чтобы смыться с этой планеты, — сказал он Лори. — Нам нужно придумать, как захватить его, а затем воспользоваться им, чтобы попасть на звездный корабль.

— Если этот прыгун все еще там. Что они делают? Кажется, они загружаются.

Грейсон кивнул. Оптика «Locust’а» находилась на самом пределе разрешения, но, по-видимому, вверх по скату в трюмы дропшипов двигались люди. Казалось, что транспорт сгружал ящики или контейнеры непонятно с чем, и создавалось впечатление какой-то лихорадочной активности. Грейсон понял, что это означало приготовление к запуску.

— Нам придется поторопиться, если мы хотим покататься на том корабле, — сказал он. — По-моему, они собираются подняться — и даже очень скоро.

— В любом случае нам надо что-то делать. Через шестьдесят часов наступит день.

— А до следующей темноты осталось тридцать стандартных дней. — Он задумчиво подергал ухо.

Внутри пещеры Грохочущего Ущелья было несколько теплее, чем снаружи, где температура стояла около нуля. Грохот, за который оно и было так прозвано, еще не начал звучать, но с массивного потолка изо льда и снега, смутно различимого снизу, непрестанно сочились талые капельки.

Ровные, ритмичные всплески капель, падающих в черную воду озера, наполняли пещеру холодным влажным эхом и превращались в рев водной лавины, когда начиналась оттепель.

Последние двадцать часов остатки «Первых Лэнсеров Треллвана» брели по бушующему потоку в темноте и холоде. Грейсон послал Лори и сержанта Рэмэджа с ними, чтобы поддержать дух и навести порядок в пошатнувшихся рядах. Вдоль берегов озера горели костры, возле которых грелись мужчины и женщины в униформе ополчения или, изредка, в зеленой форме Гвардии. За пределами сияния костров в предрассветных тенях двигались часовые.

Пока что группа смогла собрать лишь «Wasp’а» и «Locust’а», а по рации связались со «Stinger’ом», как раз сейчас перебиравшимся через гряду с севера от Гайельской горы. Совместная мощь двух боевых рот равнялась пятидесяти одному человеку, а также двадцать три успешно сбежавших теха из группы поддержки. Здесь же находились машины, на которых прибыли беженцы — пять вооруженных HVWC, пара HVT и полдюжины разведывательных ховеров.

Вряд ли это была хорошо оснащенная боевая сила. Большинство солдат принесли с собой оружие, но пищи оставалось мало. У многих из них не было теплой одежды, и они продрогли до костей, добираясь из Саргада на ховерах с открытым верхом. Боеприпасов едва хватало, а горстку лазерных орудий придется заряжать от двигателей ховеров, ибо переносные генераторы вообще отсутствовали.

Ренфорд Тор прибыл на борту одного из ховеров. Он прохаживался с Грейсоном по берегу озера на некотором расстоянии от костров. Двигающиеся возле огня люди отбрасывали на вылизанные водой стены Ущелья гигантские бесформенные тени.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19