Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Цветы для Элджернона (роман)

Автор: Keyes Daniel
Жанр:
Аннотация:

Тридцать лет назад это считалось фантастикой. Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто». Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности. Не зря вышедшую уже в 90-е книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Диана, 2 февраля 2013, 13:13

Книга очень поразила, не жалею, что прочла!

ответить

Плппщ, 10 января 2019, 13:28

Почему во всей книге содержится огромное количество грамматических и пунктуационных ошибок? Где можно найти эту книгу с правильным написание?

ответить

Гость, 24 января 2019, 15:41

Значит вы ее не прочитали! А так визуально прошлись... В этом и суть начала великолепного романа! Дочитайте... и вы поймете, что это не грамматические ошибки автора.

ответить

777, 4 июня 2019, 13:37

если вы прочли всю книгу вы бы поняли что главный герой был умственно отсталым и поэтому книга специально издана с грамматическими ошибками

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сергей комментирует книгу «Непоседа, Мякиш и Нетак» (Чеповецкий Е.):

Читал эту книгу оченнь давно!40 лет назад!но она мне врезалась в память !

Александр комментирует книгу «Мне – 65» (Никитин Юрий Александрович):

Мне понравилась, особенно где-то до половины. Заряжает. Фантэзи его почти не читал.

Анатолий комментирует книгу «Час Быка» (Ефремов Иван Антонович):

Потрясающая книга!!!! Этот роман - послание всему человечеству: нравственность - фундамент всякой деятельности.

Валерий комментирует книгу «Армия Солнца» (Вольнов Сергей):

Забойная книга-"Армия Солнца"!Продираясь через баррикаду труднопроизносимочитаемых названий-определений инопланетных рас,имён и звёздных систем-сюжет затягивает.Стиль немного корявый,зато,с юмором.Понравилось.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

akukov комментирует книгу «Последний день туготронов» (Гнедина Татьяна):

В 1970г. я начал читать фантастику, книга Татьяны Гнединой была одной из первых! Помню до сих пор и благодарен автору! Пусть книгу считают "старомодной и наивной", но учитывая качество текста и необычность личности автора, читать её интересно и детям может понравиться.

Светлана комментирует книгу «Петр Первый» (Толстой Алексей Константинович):

Очень приятно перечесть прекрасную книгу... Но произведения Алексея Николаевича все-таки стоит, наверное, отделить от произведений Алексея Константиновича :-)

Владислав комментирует книгу «Ангел Спартака» (Валентинов Андрей):

Ю.Ф. ОРехову и иже с ними. Скажите, а ту жвачку для мозга или бред который вы испражняете и продаёте за деньги это как, или у нас , потребителей нет прав? Хотя да, бабло превыше всего.

анатолий комментирует книгу «Ватага» (Шишков Вячеслав Яковлевич):

отличный слог,язык, один раз попалось дурацкое навзничь


Информация для правообладателей