Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Цветы для Элджернона (роман)

Автор: Keyes Daniel
Жанр:
Аннотация:

Тридцать лет назад это считалось фантастикой. Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто». Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности. Не зря вышедшую уже в 90-е книгу воспоминаний Киз назвал «Элджернон и я».

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (4)

Диана, 2 февраля 2013, 13:13

Книга очень поразила, не жалею, что прочла!

ответить

Плппщ, 10 января 2019, 13:28

Почему во всей книге содержится огромное количество грамматических и пунктуационных ошибок? Где можно найти эту книгу с правильным написание?

ответить

Гость, 24 января 2019, 15:41

Значит вы ее не прочитали! А так визуально прошлись... В этом и суть начала великолепного романа! Дочитайте... и вы поймете, что это не грамматические ошибки автора.

ответить

777, 4 июня 2019, 13:37

если вы прочли всю книгу вы бы поняли что главный герой был умственно отсталым и поэтому книга специально издана с грамматическими ошибками

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Alden комментирует книгу «Немецкие танки в бою» (Барятинский Михаил):

мура полная.тигр ис2 не пробивал.нападали на ИСа минимум в двоем или просто уводили танки.

Salka комментирует книгу «Дживс, вы - гений!» (Вудхауз Пэлем Гринвел):

всем советую) отличная вещь для тех, кто любит английскую литературу!

Николай комментирует книгу «Гнев отца» (Грин Александр):

"О своем отце Том помнил лишь что у него черные усы и большая теплая рука..." - странное совпадение, я когда был маленьким, тоже ждал своего отца, который должен был приехать с Дальнего Востока. Мне было 3 года, и однажды поздно вечером, когда я уже спал, мой отец вошел в комнату и поцеловал меня. Я проснулся и сказал: "Папа!" У него были большие рыжие усы и теплые руки... Потом всю жизнь мама и бабушка убеждали меня, что я не мог этого помнить. Но я помнил, и помню до сих пор, это ни с чем не сравнимое ощущение счастья. И повесть Грина так необычайно попала в резонанс с моей душой, что мелкие несоответствия - ведь я совсем не был похож на маленького Тома - никак не повлияли на мое восторженное восприятие этого чудесного произведения. У меня совершенно особое отношение к этой вещи, я не вижу в ней недостатков, я вместе с мальчиком готов кричать: "Я убил твой гнев!" И спасибо что я смог еще раз прочитать эту восхитительную повесть.

Леснов комментирует книгу «Хозяйка тайги» (Духова Оксана):

на третьей страницы как увидел про кедры и дубы возле Нерчинска, так сразу возникли вопросы об адекватности автора. а когда встретились строчки: "Холодные струи стекают по их лицам, путники смахивают их рукой, не замечая", то сложилось впечатление, что автор вообще не думает о чем пишет. Почему они смахивают струи, если их не замечают? 4 страницы хватило, что бы сделать выводы.

нат комментирует книгу «Журавленок и молнии» (Крапивин Владислав Петрович):

аннотация не о том - прям как к боевику! На самом деле отец в книге - третьестепенный персонаж, книга о формировании личной позиции в жизненных коллизиях мальчишек

Пепелица комментирует книгу «Битва за лес» (Хантер Эрин):

Какая книга следующая!!????


Информация для правообладателей