Азбука:
Послание к славянам
Я знаю буквы:
Письмо - это достояние.
Трудитесь усердно, земляне,
Как подобает разумным людям -
Постигайте мироздание!
Несите слово убежденно -
Знание - дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы
Сущего свет постичь!
(Послание к Славянам)
Русская Азбука - совершенно
уникальноеявление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук - одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть
содержание.
Для начала вспомним фразу «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый
акрофоническийспособ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т. д.
Однако акрофоническое запоминание далеко не детская игра. Например, после изобретения С. Морзе в 1838 г. знаменитого кода для телеграфных сообщений возникла проблема массового обучения телеграфистов. Быстро выучить азбуку Морзе оказалось сложнее, чем таблицу умножения. Решение было найдено - для удобства запоминания каждому знаку Морзе противопоставили слово, начинающееся с буквы, которую передает этот знак - например, знак «точка-тире» назван
арбуз, поскольку он передает «а».
Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и, тем самым, максимально быстрое ее распространение.
Среди основных европейских алфавитов три в той или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица). В латинице этот признак полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже распространенной письменности, когда акрофония не существенна.
В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв: альфа, бета (правильнее - вита), гамма и т. д. Однако эти слова ничего не означают в греческом языке и являются слегка искаженными производными еврейских слов алеф «бык», бет «дом», гимель «верблюд» и т. п. Иврит полностью сохраняет акрофонию до сих пор, что, кстати, немало способствует быстрому обучению иммигрантов в Израиле. Сравнение по признаку акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма.
Праславянская Азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в одном отношении
существенноотличается от иврита. В иврите все названия букв - имена существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв славянской азбуки по крайней мере 7 слов -
глаголы(см. таблицу 1). Из них четыре из них в
повелительном наклонении: два в единственном числе (рцы, цы) и два - во множественном (мыслите, живите), один глагол в неопределенной форме (ять), один в 3-ем лице единственного числа (есть) и один в прошедшем времени - «веди». (Заметим, что в «древнем» иврите понятие
глаголвообще отсутствует). Более того: среди названий букв встречаются и местоимения (
како, шта), и наречия (
твердо, зело), и имена существительные во
множественномчисле (
люди, буки), как и в обычной речи.
В нормальной связной речи один глагол приходится в среднем на 3 другие части речи. В названиях букв праславянской азбуки наблюдается именно такая частота глагола, что прямо указывает на
связный характер азбучных наименований.
Таким образом, праславянская
Азбукапредставляет собой
Послание - совокупность кодирующих фраз, позволяющих каждому
звукуязыковой системы придать однозначное графическое соответствие - то есть
букву. При этом системы начертания букв для передачи одной и той же звуковой системы могут быть разными, например, кириллица = глаголица для праславянского языка, кириллица = латиница для современного сербохорватского языка, известные из истории три равноправные системы средневекового грузинского письма и.т.п.
А теперь прочитаем Послание, содержащееся в праславянской Азбуке.
Рассмотрим три первые буквы азбуки -
Аз, Буки, Веди.
Азъ - «я».
Буки(букы) - «буквы, письмена».
Веди(веде) - «познал», совершенное прошедшее время от «ведити» - знать, ведать.
Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу:
Азъ буки веде - я знаю буквы.
Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки:
Глаголъ - «слово», причем не только
изреченное, но и
написанное.
Добро - «достояние, нажитое богатство».
Есть(есте) - 3-е л. ед. ч. от глагола «быть».
Глаголъ добро есте: слово - это достояние.
Живите(вместо второго «и» раньше писалась буква «ять», произносилось
живйте) - повелительное наклонение, множественное число от «жить» - «жить в труде, а не прозябать».
Зело(передавало сочетание
дз= звонкое
ц) - «усердно, со рвением», ср. англ.
zeal(упорный, ревностный),
jealous(ревнивый), а также библейское имя
Зелот - «ревнитель».
Земля - «планета Земля и ее обитатели,
земляне».
И - союз «и».
Иже - «те, которые, они же» (передавало придыхательный звук типа озвонченного английского
h, греческого
·или украинского
г).
Како - «как», «подобно».
Люди -«существа разумные».
Живите зело, земля, и иже како люди - живите трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям,
Мыслите(писалось с буквой «ять», произносилось
мыслйте, так же как и «живете») - повелительное наклонение, мн. ч. от «мыслить, постигать разумом».
Нашъ - «наш» в обычном значении.
Онъ - «оный» в значении «единственный, единый».
Покои(покой) - «основа (мироздания)». Ср. «покоиться» - «основываться на…».
Мыслите нашъ онъ покои - постигайте наше мироздание.
Рцы(рци) - повелительное наклонение: «говори, изрекай, читай вслух». Ср. «речь».
Слово - «передающее знание».
Твердо - «уверенно, убежденно».
Рцы слово твердо - неси знание убежденно.
Укъ - основа знания, доктрина. Ср. на
ука,
учить, на
вык, об
ычай.
Фертъ, ф(ъ)ретъ - «оплодотворяет». Азбука зафиксировала различие звуков «п» и «ф», также как их звонких аналогов «б» и «в». В средние века южноевропейцев, произносивших «ф» вместо «п», на Руси звали
фрягамиименно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных
франковот северных
пруссов, фракийцевот
персови т. д.
В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в «новогреческом» языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками
существуют до сих пор. В иврите буква «фэй» для звука «ф» вообще появилась только в XX (!) веке. Присутствие буквы «Ф» в Азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного «п», причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср.
уповать, болг.
уфам, серб.
уфати, англ.
hope, нем.
hoffen, а отнюдь не с «древнегреческой»
Ж, которая в латинице передается именно как
ph, а не
f.
Праславянский корень
първ форме «
fer-» присутствует, например, в англ., ит., фр.
fertile«плодородный», в нем.
fertig«готовый, годный». Показательно, что в этих языках это
прилагательные, причем отсутствуют как имена существительное, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на
латинизированныйхарактер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное
фрукт, при русском
спорый, чешском и польском
spory«зрелый», литовском
sperus. Кстати, возможно, что в таком случае прозвище египетской царицы
Нефертитипросто означает «бесплодная», каковой она и была.
Херъ - «божественный, данный свыше». Ср. нем.
Herr(господин, Бог), греч. «иеро-» (божественный), англ.
hero(герой), а также русское имя Бога -
Хорс.
Укъ фъретъ Херъ: знание оплодотворяет Всевышний, знание - дар Божий.
Цы(ци, цти) - «точи, проникай, вникай, дерзай». Ср. аналогично многозначное нем.
zieheс преимущественным значением «проникни».
Червь(черве) - «тот, кто точит, проникает».
Ш(т)а(Ш, Щ) - «что» в значении «чтобы». Ср. укр. «
що», болг. «
ще».
Ъ, Ь(еръ/ерь,
ъръ) - представляют собой варианты
однойбуквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к
э. Вариант «Ь» возник позднее из
iъ, - именно так
письменноотображалась вплоть до XX в. буква «ять».
Раскатистый звук «р» произносится с обязательным первоначальным придыханием (начальный «ъ») и отзвуком (конечный «ъ»). Слово «ъръ», по-видимому, означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч, Солнце. По всей вероятности, «Ъръ» - одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское
Ра - Солнце, Бог.
Само слово «
время» содержит тот же корень, поскольку начальное «в» развилось именно из «ъ», ср. также нем.
Uhr, фр.
heur, англ.
hour«час», а также
яр(в значении «время гона»),
яра(«весна»), нем.
Jahr, англ.
year«год», фр.
jour«день»,
обратнозаимствованное «
эра» в значении «время» и т. д. Многие исконно русские слова содержат этот корень, например: ут
ро - «от Солнца, вот (вон) Солнце, появление Солнца» (корень ут-: ср. англ.
out, yond -оттуда, там); вечер (векъ-
ръ) - «век
Ра, истекающее время Солнца»;
рано,
ранок (утро) - дословно: «время прихода Солнца»; по
ра - «по Солнцу, после какого-то определенного положения Солнца».
В смысле «пространство, Вселенная» от того же корня происходят русское «
рама», англ.
room, нем.
Raum, а также слово
Rome(Рим) в смысле «центр Вселенной». Слово «рай» (
раи) означает: «множество Солнц» = «обиталище богов (Бога Ра)». Самоназвание цыган «
ром, рома» - «свободный (-ая)», «Бог во мне», «я - Вселенная», отсюда же индийский
Рама. В смысле «свет, светило, источник света»: клич «у
ра!» означает - «к Солнцу!»,
яркий - «подобный солнечному свету», «
радуга» и.т.д. В Азбуке, по всей вероятности, слово «Ър(а)» стоит в родительном падеже со значением «Сущего».
Юсъ(юс
малый) - «свет, старорусское
яс». В современном русском языке корень «
яс» сохранился, например, в слове «ясный».
Ять(яти) - «постичь, иметь». Ср. изъ
ять, вз
ятьи.т.д.
Считается, что
юс малыйобозначал носовой звук типа польского
, а
юс большой - носовой звук типа польского
. Само по себе наличие в кириллице и глаголице, как в более поздних вариантах славянской Азбуки,
двух«юсов», равно как и двух «еров», означало чередование о/е, в том числе и с носовой окраской. «Ять», по-видимому, и есть изначальная буква
праславянскойазбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась
кириллическаябуква того же названия, обозначившая мягкое
е, а прежнее ее начертание в
кириллицеполучило название юс
большой, при этом изначальный
юсстал по контрасту называться
юсом малым.
Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! - Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!
Совокупность приведенных выше фраз и составляет
азбучное Послание:
Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!
Современный перевод Послания и вынесен в
эпиграфэтой статьи.
Праславянская Азбука - это первый в истории современной цивилизации
учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание, овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания - т. е. становится Учителем. Для передачи грамотности достаточно выбрать подходящий набор знаков, отображающих начальные звуки слов Послания - например, кириллицу или глаголицу.
Сопоставление праславянской азбуки (из которой
исключеныдобавленные Кириллом позднее
в церковнославянскуюазбуку греческие
кси, пси, ижицаи пр.) с другими алфавитами приведено в
таблице. Как следует из таблицы, греческий алфавит и иврит в совокупности дают практически ту же Азбуку - т. е. являются
производнымиот нее. Это означает, что письменный язык и культура этих народов развивалась на почве уже
существовавшейпраславянской письменности.
Зададимся, например, вопросом: а для чего в «древнем»
греческомалфавите самим
грекамнужны буквы
ксии
пси? Ведь для передачи сочетаний совершенно не сливающихся в произношении звуков
к, пи
су греков есть буквы
є(каппа),
А(пи) и
Г(сигма). Возражения типа «это часто встречающиеся в греческом языке сочетания звуков» малоубедительны - в греческом языке часто встречаются и другие сочетания
несливающихсяглухих согласных звуков - например,
пт, кт, фт, однако для их передачи нет особых букв. Более того, в языках, использующих латиницу или кириллицу, и в иврите, ничего подобного нет. Напротив, обычным для всех языков является использование для передачи
сливающихсясогласных звуков (аффрикат) либо одной буквы (например, русские
ц, ч, и
щ, сербское ? немецкое
z, английское
j, чешские
cи
), либо (для латиницы) разнообразных буквосочетаний - английское
ch, немецкое
tsch, польское
cz, итальянское
sc.
Откройте англо- (французско-, немецко-, итальянско-) русский словарь на букву Х (икс, греческое «кси»). Практически все слова, начинающиеся на эту букву в этих словарях «заимствованы из греческого». Слово
xebeckс английского переводится русским словом
шебека, т. е. парусное судно с кожаной
сыромятной(т. е.
русскойвыделки) обшивкой. Слова начинающиеся на
xylo-(деревянный) имеют русский эквивалент «
шуло», что так же означает «деревянное». Слово
xeros в переводе с греческого означает «
шершавый,
шероховатый». Греческое
xiphos «короткий (скифский) меч» соответствует русскому «
шип», корень прилагательного
xanthos (желто-зеленый) - русскому
жёлтыйи.т.д. То же самое относится и к букве «пси» - греческое
pseudo- русское «
чудо», греческое
psycho- «душа, восприятие не органами чувств» - русское «
чуять», греч.
psephos по-русски значит «
щебень», греч.
psora(чешуя, шелудивая кожа) - русское «
чирей» и т. д. В середине слова - греч.
opsis - «зрение» - русское «
очи» Сами названия греческих букв «э-
псилон» и «и-
псилон» переводятся как э-
щелевое и и-
щелевое. Здесь греческий корень
псил- точно соотвестствует русскому «
щель», и соответствие греческое
пс= русское
щналицо.
Ясно видно, что в греческом алфавите буквы
ксии
псипоявились для передачи на письме нехарактерных для этого языка
славянскихшипящих -
ш, ч, ж и т. п.Добавим, что в иврите буква «шин», передающая звук «ш», начертанием практически тождественна как русской «ш», так и греческой Ё (пси).
Поэтому, например, греческое
псалом(= привет), оно же еврейское
шалом, оно же арабское и тюркское
салам - эквивалент русского «бью
челом». А приветствие
салам алейкумпрямо восходит к
византийскому мирномуприветствию с открыванием лица - т. е. по-русски, «
челом и ликом». Позвольте, воскликнет Читатель - это же противоречит истории! Да, противоречит, но не
реальной, а
ныне принятойистории.
Традиционно считается, что древнейшим буквенным письмом было «древнееврейское» - современный иврит, затем на его основе возникло греческое письмо, и уже после этого из греческого письма образовались латиница, кириллица и другие европейские алфавиты. Такая последовательность развития письменности целиком определяется принятой ныне исторической хронологией развития современной цивилизации: сначала культуру развивали якобы «древние» евреи и египтяне, затем «древние» греки, далее «древние» римляне, и только потом славяне. Затем «мрачные века Средневековья», западноевропейское «Возрождение»… а «варварская» Россия якобы отстала от Европы на двести лет из-за «татаро-монголького ига».
Однако, нынешняя хронология стала в Европе общепринятой только в XVI–XVII вв., после того, как Тридентский Католический Собор канонизировал вычисления монаха Дионисия и
впервыепостановил, что год окончания собора - 1563 от Рождества Христова. Современные исследования, и прежде всего, работы акад. А. Т. Фоменко, показывают, что существующая хронология событий до XVI в.
принципиальноневерна. Внедренная католической церковью хронология по сути опрокинула в прошлое
реальныесобытия, причем, чем ближе они к XVI в., тем дальше оказываются в древности по нынешней хронологии.