:
ModernLib.Net / / : -
( )
Ярослав Кеслер
Азбука:
Послание к славянам
Я знаю буквы:
Письмо - это достояние.
Трудитесь усердно, земляне,
Как подобает разумным людям -
Постигайте мироздание!
Несите слово убежденно -
Знание - дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы
Сущего свет постичь!
(Послание к Славянам)
Русская Азбука - совершенно
уникальноеявление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук - одна буква. В Азбуке, и только в ней, есть
содержание.
Для начала вспомним фразу «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый
акрофоническийспособ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т. д.
Однако акрофоническое запоминание далеко не детская игра. Например, после изобретения С. Морзе в 1838 г. знаменитого кода для телеграфных сообщений возникла проблема массового обучения телеграфистов. Быстро выучить азбуку Морзе оказалось сложнее, чем таблицу умножения. Решение было найдено - для удобства запоминания каждому знаку Морзе противопоставили слово, начинающееся с буквы, которую передает этот знак - например, знак «точка-тире» назван
арбуз, поскольку он передает «а».
Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и, тем самым, максимально быстрое ее распространение.
Среди основных европейских алфавитов три в той или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица). В латинице этот признак полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже распространенной письменности, когда акрофония не существенна.
В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв: альфа, бета (правильнее - вита), гамма и т. д. Однако эти слова ничего не означают в греческом языке и являются слегка искаженными производными еврейских слов алеф «бык», бет «дом», гимель «верблюд» и т. п. Иврит полностью сохраняет акрофонию до сих пор, что, кстати, немало способствует быстрому обучению иммигрантов в Израиле. Сравнение по признаку акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма.
Праславянская Азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в одном отношении
существенноотличается от иврита. В иврите все названия букв - имена существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв славянской азбуки по крайней мере 7 слов -
глаголы(см. таблицу 1). Из них четыре из них в
повелительном наклонении: два в единственном числе (рцы, цы) и два - во множественном (мыслите, живите), один глагол в неопределенной форме (ять), один в 3-ем лице единственного числа (есть) и один в прошедшем времени - «веди». (Заметим, что в «древнем» иврите понятие
глаголвообще отсутствует). Более того: среди названий букв встречаются и местоимения (
како, шта), и наречия (
твердо, зело), и имена существительные во
множественномчисле (
люди, буки), как и в обычной речи.
В нормальной связной речи один глагол приходится в среднем на 3 другие части речи. В названиях букв праславянской азбуки наблюдается именно такая частота глагола, что прямо указывает на
связный характер азбучных наименований.
Таким образом, праславянская
Азбукапредставляет собой
Послание - совокупность кодирующих фраз, позволяющих каждому
звукуязыковой системы придать однозначное графическое соответствие - то есть
букву. При этом системы начертания букв для передачи одной и той же звуковой системы могут быть разными, например, кириллица = глаголица для праславянского языка, кириллица = латиница для современного сербохорватского языка, известные из истории три равноправные системы средневекового грузинского письма и.т.п.
А теперь прочитаем Послание, содержащееся в праславянской Азбуке.
Рассмотрим три первые буквы азбуки -
Аз, Буки, Веди.
Азъ - «я».
Буки(букы) - «буквы, письмена».
Веди(веде) - «познал», совершенное прошедшее время от «ведити» - знать, ведать.
Объединяя акрофонические названия первых трех букв Азбуки, получаем следующую фразу:
Азъ буки веде - я знаю буквы.
Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки:
Глаголъ - «слово», причем не только
изреченное, но и
написанное.
Добро - «достояние, нажитое богатство».
Есть(есте) - 3-е л. ед. ч. от глагола «быть».
Глаголъ добро есте: слово - это достояние.
Живите(вместо второго «и» раньше писалась буква «ять», произносилось
живйте) - повелительное наклонение, множественное число от «жить» - «жить в труде, а не прозябать».
Зело(передавало сочетание
дз= звонкое
ц) - «усердно, со рвением», ср. англ.
zeal(упорный, ревностный),
jealous(ревнивый), а также библейское имя
Зелот - «ревнитель».
Земля - «планета Земля и ее обитатели,
земляне».
И - союз «и».
Иже - «те, которые, они же» (передавало придыхательный звук типа озвонченного английского
h, греческого
·или украинского
г).
Како - «как», «подобно».
Люди -«существа разумные».
Живите зело, земля, и иже како люди - живите трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям,
Мыслите(писалось с буквой «ять», произносилось
мыслйте, так же как и «живете») - повелительное наклонение, мн. ч. от «мыслить, постигать разумом».
Нашъ - «наш» в обычном значении.
Онъ - «оный» в значении «единственный, единый».
Покои(покой) - «основа (мироздания)». Ср. «покоиться» - «основываться на…».
Мыслите нашъ онъ покои - постигайте наше мироздание.
Рцы(рци) - повелительное наклонение: «говори, изрекай, читай вслух». Ср. «речь».
Слово - «передающее знание».
Твердо - «уверенно, убежденно».
Рцы слово твердо - неси знание убежденно.
Укъ - основа знания, доктрина. Ср. на
ука,
учить, на
вык, об
ычай.
Фертъ, ф(ъ)ретъ - «оплодотворяет». Азбука зафиксировала различие звуков «п» и «ф», также как их звонких аналогов «б» и «в». В средние века южноевропейцев, произносивших «ф» вместо «п», на Руси звали
фрягамиименно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных
франковот северных
пруссов, фракийцевот
персови т. д.
В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в «новогреческом» языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками
существуют до сих пор. В иврите буква «фэй» для звука «ф» вообще появилась только в XX (!) веке. Присутствие буквы «Ф» в Азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного «п», причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср.
уповать, болг.
уфам, серб.
уфати, англ.
hope, нем.
hoffen, а отнюдь не с «древнегреческой»
Ж, которая в латинице передается именно как
ph, а не
f.
Праславянский корень
първ форме «
fer-» присутствует, например, в англ., ит., фр.
fertile«плодородный», в нем.
fertig«готовый, годный». Показательно, что в этих языках это
прилагательные, причем отсутствуют как имена существительное, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на
латинизированныйхарактер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное
фрукт, при русском
спорый, чешском и польском
spory«зрелый», литовском
sperus. Кстати, возможно, что в таком случае прозвище египетской царицы
Нефертитипросто означает «бесплодная», каковой она и была.
Херъ - «божественный, данный свыше». Ср. нем.
Herr(господин, Бог), греч. «иеро-» (божественный), англ.
hero(герой), а также русское имя Бога -
Хорс.
Укъ фъретъ Херъ: знание оплодотворяет Всевышний, знание - дар Божий.
Цы(ци, цти) - «точи, проникай, вникай, дерзай». Ср. аналогично многозначное нем.
zieheс преимущественным значением «проникни».
Червь(черве) - «тот, кто точит, проникает».
Ш(т)а(Ш, Щ) - «что» в значении «чтобы». Ср. укр. «
що», болг. «
ще».
Ъ, Ь(еръ/ерь,
ъръ) - представляют собой варианты
однойбуквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к
э. Вариант «Ь» возник позднее из
iъ, - именно так
письменноотображалась вплоть до XX в. буква «ять».
Раскатистый звук «р» произносится с обязательным первоначальным придыханием (начальный «ъ») и отзвуком (конечный «ъ»). Слово «ъръ», по-видимому, означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч, Солнце. По всей вероятности, «Ъръ» - одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское
Ра - Солнце, Бог.
Само слово «
время» содержит тот же корень, поскольку начальное «в» развилось именно из «ъ», ср. также нем.
Uhr, фр.
heur, англ.
hour«час», а также
яр(в значении «время гона»),
яра(«весна»), нем.
Jahr, англ.
year«год», фр.
jour«день»,
обратнозаимствованное «
эра» в значении «время» и т. д. Многие исконно русские слова содержат этот корень, например: ут
ро - «от Солнца, вот (вон) Солнце, появление Солнца» (корень ут-: ср. англ.
out, yond -оттуда, там); вечер (векъ-
ръ) - «век
Ра, истекающее время Солнца»;
рано,
ранок (утро) - дословно: «время прихода Солнца»; по
ра - «по Солнцу, после какого-то определенного положения Солнца».
В смысле «пространство, Вселенная» от того же корня происходят русское «
рама», англ.
room, нем.
Raum, а также слово
Rome(Рим) в смысле «центр Вселенной». Слово «рай» (
раи) означает: «множество Солнц» = «обиталище богов (Бога Ра)». Самоназвание цыган «
ром, рома» - «свободный (-ая)», «Бог во мне», «я - Вселенная», отсюда же индийский
Рама. В смысле «свет, светило, источник света»: клич «у
ра!» означает - «к Солнцу!»,
яркий - «подобный солнечному свету», «
радуга» и.т.д. В Азбуке, по всей вероятности, слово «Ър(а)» стоит в родительном падеже со значением «Сущего».
Юсъ(юс
малый) - «свет, старорусское
яс». В современном русском языке корень «
яс» сохранился, например, в слове «ясный».
Ять(яти) - «постичь, иметь». Ср. изъ
ять, вз
ятьи.т.д.
Считается, что
юс малыйобозначал носовой звук типа польского
, а
юс большой - носовой звук типа польского
. Само по себе наличие в кириллице и глаголице, как в более поздних вариантах славянской Азбуки,
двух«юсов», равно как и двух «еров», означало чередование о/е, в том числе и с носовой окраской. «Ять», по-видимому, и есть изначальная буква
праславянскойазбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась
кириллическаябуква того же названия, обозначившая мягкое
е, а прежнее ее начертание в
кириллицеполучило название юс
большой, при этом изначальный
юсстал по контрасту называться
юсом малым.
Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! - Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!
Совокупность приведенных выше фраз и составляет
азбучное Послание:
Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!
Современный перевод Послания и вынесен в
эпиграфэтой статьи.
Праславянская Азбука - это первый в истории современной цивилизации
учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание, овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания - т. е. становится Учителем. Для передачи грамотности достаточно выбрать подходящий набор знаков, отображающих начальные звуки слов Послания - например, кириллицу или глаголицу.
Сопоставление праславянской азбуки (из которой
исключеныдобавленные Кириллом позднее
в церковнославянскуюазбуку греческие
кси, пси, ижицаи пр.) с другими алфавитами приведено в
таблице. Как следует из таблицы, греческий алфавит и иврит в совокупности дают практически ту же Азбуку - т. е. являются
производнымиот нее. Это означает, что письменный язык и культура этих народов развивалась на почве уже
существовавшейпраславянской письменности.
Зададимся, например, вопросом: а для чего в «древнем»
греческомалфавите самим
грекамнужны буквы
ксии
пси? Ведь для передачи сочетаний совершенно не сливающихся в произношении звуков
к, пи
су греков есть буквы
є(каппа),
А(пи) и
Г(сигма). Возражения типа «это часто встречающиеся в греческом языке сочетания звуков» малоубедительны - в греческом языке часто встречаются и другие сочетания
несливающихсяглухих согласных звуков - например,
пт, кт, фт, однако для их передачи нет особых букв. Более того, в языках, использующих латиницу или кириллицу, и в иврите, ничего подобного нет. Напротив, обычным для всех языков является использование для передачи
сливающихсясогласных звуков (аффрикат) либо одной буквы (например, русские
ц, ч, и
щ, сербское ? немецкое
z, английское
j, чешские
cи
), либо (для латиницы) разнообразных буквосочетаний - английское
ch, немецкое
tsch, польское
cz, итальянское
sc.
Откройте англо- (французско-, немецко-, итальянско-) русский словарь на букву Х (икс, греческое «кси»). Практически все слова, начинающиеся на эту букву в этих словарях «заимствованы из греческого». Слово
xebeckс английского переводится русским словом
шебека, т. е. парусное судно с кожаной
сыромятной(т. е.
русскойвыделки) обшивкой. Слова начинающиеся на
xylo-(деревянный) имеют русский эквивалент «
шуло», что так же означает «деревянное». Слово
xeros в переводе с греческого означает «
шершавый,
шероховатый». Греческое
xiphos «короткий (скифский) меч» соответствует русскому «
шип», корень прилагательного
xanthos (желто-зеленый) - русскому
жёлтыйи.т.д. То же самое относится и к букве «пси» - греческое
pseudo- русское «
чудо», греческое
psycho- «душа, восприятие не органами чувств» - русское «
чуять», греч.
psephos по-русски значит «
щебень», греч.
psora(чешуя, шелудивая кожа) - русское «
чирей» и т. д. В середине слова - греч.
opsis - «зрение» - русское «
очи» Сами названия греческих букв «э-
псилон» и «и-
псилон» переводятся как э-
щелевое и и-
щелевое. Здесь греческий корень
псил- точно соотвестствует русскому «
щель», и соответствие греческое
пс= русское
щналицо.
Ясно видно, что в греческом алфавите буквы
ксии
псипоявились для передачи на письме нехарактерных для этого языка
славянскихшипящих -
ш, ч, ж и т. п.Добавим, что в иврите буква «шин», передающая звук «ш», начертанием практически тождественна как русской «ш», так и греческой Ё (пси).
Поэтому, например, греческое
псалом(= привет), оно же еврейское
шалом, оно же арабское и тюркское
салам - эквивалент русского «бью
челом». А приветствие
салам алейкумпрямо восходит к
византийскому мирномуприветствию с открыванием лица - т. е. по-русски, «
челом и ликом». Позвольте, воскликнет Читатель - это же противоречит истории! Да, противоречит, но не
реальной, а
ныне принятойистории.
Традиционно считается, что древнейшим буквенным письмом было «древнееврейское» - современный иврит, затем на его основе возникло греческое письмо, и уже после этого из греческого письма образовались латиница, кириллица и другие европейские алфавиты. Такая последовательность развития письменности целиком определяется принятой ныне исторической хронологией развития современной цивилизации: сначала культуру развивали якобы «древние» евреи и египтяне, затем «древние» греки, далее «древние» римляне, и только потом славяне. Затем «мрачные века Средневековья», западноевропейское «Возрождение»… а «варварская» Россия якобы отстала от Европы на двести лет из-за «татаро-монголького ига».
Однако, нынешняя хронология стала в Европе общепринятой только в XVI–XVII вв., после того, как Тридентский Католический Собор канонизировал вычисления монаха Дионисия и
впервыепостановил, что год окончания собора - 1563 от Рождества Христова. Современные исследования, и прежде всего, работы акад. А. Т. Фоменко, показывают, что существующая хронология событий до XVI в.
принципиальноневерна. Внедренная католической церковью хронология по сути опрокинула в прошлое
реальныесобытия, причем, чем ближе они к XVI в., тем дальше оказываются в древности по нынешней хронологии.
Причина этого кроется в распаде общеевропейской Византийской (по-славянски
Боснийской) Империи в XV в., завершившемся окончательным падением Царь-Града в 1453 г., на три основные части - православную Восточную Европу (Русская Империя), католическую Западную Европу (Священная Римская Империя) и мусульманскую Южную Европу (Османская Империя). Каждая из трех частей бывшей единой Империи претендовала на наследие Византии - не случайно, в Западной Европе бывшую общую столицу (по-русски Царь-Град) стали именовать по-своему - «Констанинополь», а в Турции - «Истанбул (Стамбул)».
В течение всего XVI в. в Европе продолжался дележ византийского наследства, который закончился падением к началу XVII в. монархов
старойИмперской династии: Рюриковичей в России, Пржемысловичей = Люксембургов в Центральной Европе, Валуа во Франции, Ависов в Португалии, Тюдоров в Англии и т. д. и приходом к власти
новыхдинастий - Романовых в России, Бурбонов во Франции, Габсбургов в Центральной и Юго-Западной Европе, Стюартов в Англии и. т. д.
Вот эти новые династии и
договорилисьмежду собой о создании такой
собственнойистории, которая
утверждала бы их монархические права. Естественно, всю предыдущую «славную Византийскую историю» каждая из монархий постаралась сделать частью своей. Так появились параллельные версии
одной и тойже истории. А последующим историкам ничего не оставалось, как только отодвигать в прошлое те события, которые никак не согласовывались между собой иначе, поскольку имели диаметрально противоположный смысл в разных версиях - например, у победителей и побежденных в какой-либо войне.
Этот договор был позднее закреплен и на Венском Конгрессе европейских монархов в 1815 г. при очередном дележе наследства кратковременной Империи Наполеона, да и в 1945 г. на Ялтинской и Потсдамской Конференциях по итогам Второй Мировой Войны XX века.
В том, что этот раздел Европы сохраняется до сих пор с XV в., читатель может легко убедиться сам: приложите линейку к современной карте Европы примерно от Петербурга до «каблука Итальянского сапога», и справа от линии окажутся преимущественно
православныеРоссия, Румыния, Греция, Сербия, Македония и мусульманские Албания и Турция, а слева - преимущественно
католическиеЛитва, Польша, Венгрия, Хорватия, Италия. При этом центром раздела оказывается как раз
Босния, язык
мусульманкоторой практически не отличается от языка
православнойСербии и
католическойХорватии.
Именно здесь, в
славянскойЦентральной Европе, и зародилась европейская буквенная письменность, в отличие от египетской иероглифической, и имя ей - праславянская, а вернее, праевропейская,
Азбука. И если отбросить навязанную нам в XVI–XVII вв.
невернуюхронологию, то якобы «древние» греческое, и еврейское письмо, не говоря уже о латинице, становятся производными
Азбуки. Таким же производным Азбуки является и «древнеиндийский» язык - санскрит, само
понятиео котором возникло только в XVII в., а «древние» памятники на этом языке «внезапно» обнаружены и того позже. И как не тщатся лингвисты построить единое дерево индоевропейских языков, положив в его корень
санскрит, само это «древнеиндийское» название, к примеру,
по-испанскиозначает «Священное Писание» (
San Escrito), т. е. это калька со
средневековой латыни.
А как же быть с «древней» латынью? В том, что латиница была создана
позжегреческого письма, никто не сомневается. Однако, при сравнении т. н.
архаическойлатыни, традиционно относимой к 6 в. до н. э., и
классическойлатыни, относимой к I в до н. э., т. е. на 500 лет позднее, бросается в глаза куда более близкое к современному
графическоеоформление архаической монументальной латыни, нежели классической. Изображение обоих разновидностей латинского алфавита можно найти в любом лингвистическом словаре.
По традиционной хронологии получается, что латинское письмо сначала
деградировалоот архаического к классическому, а потом, в эпоху
Возрождения, снова приблизилось к первоначальному виду. В рамках излагаемой концепции такого ничем не оправданного явления нет.
Сравнивая латынь с современными языками, необходимо обратить внимание также на то, что структура средневекового латинского языка практически полностью совпадает со структурой
русскогоязыка. Ее же унаследовал и современный итальянский язык.
Считается, что литературный итальянский язык создал
Данте Алигьери, живший по традиционной хронологии якобы на рубеже XIII–XIV веков. Имя-прозвище Данте Алигьери переводится как «Пруклятый Лигуриец (т. е. гражданин Генуэзской Республики)». И действительно, он был проклят католической церковью и заочно приговорен к сожжению.
Примечательно, что
ни одной подлиннойрукописи Данте, как и Бокаччо и Петрарки, не сохранилось. Поэтому Данте творил «Божественную Комедию», вероятнее всего, в конце XVI в.,
послеТридентского Собора, издавшего список запрещенных книг и введшего тотальную цензуру. Да и литературный
итальянскийязык сложился лишь к XVII веку и расцвет литературной
латыниприходится именно на XVI–XVII века. Поэзия Данте, Петрарки и Шекспира рождена одной общей эпохой, и это не «античность», а XVI–XVII вв. А вот от другого итальянского гения - Леонардо да Винчи (1452–1519 гг.) сохранились
подлинные рукописи, причем в количестве почти 7000 страниц. Это явно указывает на то, что реальная история
собственноитальянской культуры начинается только в XV в., а до этого она была
византийской, т. е. во многом
славянской.
По сути дела историю происхождения искусственного языка
латыниповторил Л. Заменгоф, создавший в 1887 г. искусственный язык
эсперантона основе латыни, но с
германскимии
славянскимиэлементами. Разница только в том, что латынь создавалась на
праславянскойоснове, но на ее
греко-романскомдиалекте, подвергшемся влиянию иудеоэллинского языка. Но искусственные языки можно было и не создавать.
Проведенный автором этой статьи анализ 20 основных
современныхевропейских языков, включая славянские, балтийские, германские, романские и греческий выявил свыше 1000 ключевых слов, принадлежащих примерно к 250 общим для всех
балто-славянскимкорневым группам и охватывающих
все понятия, необходимые для полноценного общения. А это прямо говорит о том, что, по крайней мере,
до XIV века население подавляющей части Европы говорило на одном языке - и это был именно праславянский язык. В Средиземноморье, помимо этого языка, говорили еще и на иудеоэллинском - праязыке современных арабского и иврита, в Юго-Восточной части Европы - на тюркском, а в Северо-Восточной - на угорском. Именно распад Единой Византийской = Боснийской Империи и стал причиной разделения
общегоевропейского языка.
В свете развитой здесь концепции становится вполне понятно и внезапно появившееся c конца XVI обилие найденных «древнегреческих» литературных памятников. Литературный погром, инспирированный инквизицией и освященный Тридентским Собором, просто вынудил
протестантскуюинтеллигенцию в конце XVI века искать другие пути и
другой языкдля публикации своих произведений, поскольку оригинальная литература на латыни подвергалась жесточайшей цензуре, а вольнодумные авторы прямиком попадали на костер инквизиции. Вот и появлась языческая «древнегреческая» мифология, сравнительно безопасная в условиях инквизиции
толькоблагодаря своей «древности», труды «древнеримских» философов, «древний грек-сатирик Эзоп», он же французкий баснописец XVII века Лафонтен и т. д.
Азбучное имя Всевышнего не в
греческойформе Христос, а в
русскойформе также весьма знаменательно. В традиционной хронологии новой эры «лишнее тысячелетие» появилось по решению Тридентского Собора - до этого века назывались сотнями: например, итальянское
Тречентоозначает «трехсотые годы», а не «четырнадцатый век». И эти сотни лет отсчитывались от Рождества Христова, которое было не в I, а в XI веке традиционной истории, конкретно в 1054 г., когда ярко, как Солнце, полгода светила взорвавшаяся сверхновая - Вифлеемская Звезда, нынешняя Крабовидная Туманность. И Русь действительно впервые мог крестить именно Апостол Андрей Первозванный - не в якобы 988 г., а на сто лет позже - примерно в 1088 г. по традиционной хронологии.
И становление современной европейской письменности с точностью до полстолетия полностью укладывается в период XI–XVI вв.: XI век - праславянская азбука («кириллица»), XII век - иврит, греческое письмо (зодиакальная датировка - 1152 г.), руническое письмо (зодиакальная датировка - 1198 г.), глаголица, XIII век - латиница, XIV век - «искусственные» языки: церковнославянский, богослужебная латынь, языки Торы и Корана, XV век - начало книгопечатания,
печатнаяБиблия - XVI век. Заметим, что не случайно исчезновение именно сравнительно поздних
рунического письмаи
глаголицы - они были быстро вытеснены насильно внедрявшейся
латиницей.
Возвращаясь к Азбучному Посланию, можно предположить, что первый распространитель славянской письменности и просветитель жил не ранее XI века и был крупной политической фигурой того времени. В восточнославянской истории известен первый письменный свод законов - «Русская правда» Ярослава Мудрого, а в западнославянской - просветительская деятельность основателя западнославянской державы Пржемысла, т. е. опять-таки Премудрого. Не исключено, что это одно и то же историческое лицо, которое и стояло у истоков распространения буквенной письменности.
Деятельность Кирилла и Мефодия, создавших
церковнославянскуюазбуку на основе праславянской, явно проходила уже в условиях
латинизациизападных и южных славян, поэтому она должна быть передатирована на 400 лет позднее традиционной датировки - на конец XIII - начало XIV века.
Примечательно, что архиепископ новгородский Геннадий в конце XV века ратовал за просвещение русского духовенства, сетуя, что «…
не можем добыти, кто бы горазд грамоте… кого бы избрати на поповство… он ничего не умеет, только то бредет по книге, а церковного настатия ничего не знает…».
При этом из цитируемого отзыва архиепископа ясно, что речь идет о
грамотныхрусских людях, представленных Геннадию для экзамена на предмет пригодности к церковному богослужению, но
не знающихпри этом
церковнославянскогоязыка!
Иными словами,
гражданской русской письменностью владело гораздо больше людей, чем церковнославянской. Большинстворусских людей до начала XVII века и прихода к власти Романовых было
грамотными - в частности, все казачество. А затем «тишайший» царь Алексей Михайлович Романов истребил
поголовно грамотныхстароверов. При нем же и его сыне Федоре уничтожены разрядные книги и почти все подлинные документы, касавшиеся истории до-романовской Руси. Именно Алексей Михайлович окончательно закрепостил большинство населения России, чем и сделал его
неграмотнымк началу XVIII в., так что Петру I пришлось приглашать иноземных учителей. После смерти Петра во времена бироновщины миллеры-байеры-шлецеры и начали писать «древнерусскую» историю на западноевропейский лад.
М. В. Ломоносов, внесший неоценимый вклад в русскую науку и культуру, первым среди ученых провел критический анализ церкославянской азбуки и обозначил принципиальную границу между нею и
гражданскойрусской азбукой, прямой наследницей
праславянскойазбуки.
Еще один принципиальный шаг сделал Н. М. Карамзин, введший в гражданскую русскую азбуку букву Ё вместо латинского
jo(польского
io), поскольку две точки (т. н. диакритический знак) именно над Е, а не над О сохранили идеографическую связь с праславянской азбукой, а не с латиницей, которую и по сей день пытаются навязать русским уже с помощью компьютерных технологий.
Отсчитывая просвещение славян от Премудрого Ярослава, отдавая должное Кириллу, Ломоносову и Карамзину, нельзя не упомянуть и о последнем по хронологии великом
просветителе - А. С. Пушкине. Гений Пушкина как
просветителяи
историкаеще не вполне оценен. А ведь именно он создал
единыйсовременный гражданский русский письменный язык. В некоторых европейских странах до сих пор существует разделение
письменногоязыка на два - книжный и простонародный - в
буквальном смысле: например, риксмол и лансмол в Норвегии, кафаревуса и димотика в Греции и т. п.
Знаменательно, что ироничные англичане называют сложные
книжныеслова
македонскими. При этом они даже не подозревают, как близки к истине, ибо
македонский - это тот же праславянский, а значит, и праевропейский язык. Просто
латинизацияангличан в XIV–XV вв. уничтожила
видимуюсвязь их языка с праславянским.
Но пока жив
русскийязык, будет жива и Азбука - первый
буквенныйучебник европейской цивилизации.
Приложение
Таблица 1
Сравнительный анализ праславянской азбуки, греческого алфавита, иврита и латиницы. В скобки взяты буквы, стоящие не на своих алфавитных порядковых местах. Курсивом отмечены буквы, передающие и другие звуки, либо вовсе не передающие звуков. Приведены также числовые значения церковнославянских и греческих букв.
Вариант 1. Графический вид
Вариант 2. Текстовый вид
№ |
Азбука |
Греческий |
Иврит |
Латынь |
Примечание |
1 |
А - азъ |
Альфа 1 |
Алеф |
A |
- |
2 |
Б - буки |
-- |
Бет |
B |
колебание
б-в-у |
3 |
В - веди |
Вита* 2 |
(Вав) |
(V,W) |
*
Бета, см. выше |
4 |
Г - глаголъ |
Гамма 3 |
Гимель |
(G) * |
* из
С |
5 |
Д - добро |
Дельта* 4 |
Далет |
D |
*звонкое англ.
th |
6 |
Е - есте |
Эпсилон 5 |
Хе |
E |
- |
7 |
Ж - живите |
(Стигма)*6 |
-- |
(J) |
* начертание
Ж |
8 |
S - (д)зело |
(Тита) *9 |
(Тет) |
-- |
*
Тета, глухое
th |
9 |
З - земля |
Зита*7 |
Зайн |
(Z) |
*
Дзета, итал.
Z |
10 |
И* - и |
Эта 8 |
Хет |
H |
* ранее звонкое
h |
11 |
I - иже |
Иота 10 |
Йод |
I* (J)** |
* из Иже ** из Йод |
12 |
К - како |
Каппа 20 |
Каф |
K (C,Q) |
- |
13 |
Л - люди |
Ламбда 30 |
Ламед |
L |
- |
14 |
М - мыслите |
Ми 40 |
Мем |
M |
- |
15 |
Н - нашъ |
Ни 50 |
Нун |
N |
- |
16 |
О - онъ |
Омикро 70 |
Ойн |
O |
- |
17 |
П - покои |
Пи 80 |
Пе |
P |
- |
18 |
Р - рцы |
Ро 100 |
Реш |
R |
- |
19 |
С - слово |
Сигма 200 |
(Самех) |
S* (C) |
* из Зело |
20 |
Т - твердо |
Тау 300 |
(Тав) |
T |
- |
21 |
У - укъ |
Ипсилон 400 |
-- |
U,(Y) |
также фр.
u, нем.
y |
22 |
Ф - фърътъ |
Фи* 500 |
Фэй** |
(F) |
*
ph** с XX века |
23 |
Х - херъ |
Хи 600 |
(Кхаф)* |
-- |
* греч.
Коппа - 90 |
24 |
Ц - цы |
(Сампи) 900 |
(Цадэ) |
(C,Z) |
- |
25 |
Ч - черве(90) |
(Пси) 700 |
-- |
(Q) * |
* вместо
чиз
ki- ky- kw |
26 |
Ш,Щ - ш(т)а |
(Кси) 60 |
(Шин) |
X |
- |
27 |
Ъ,Ь - еръ* |
(Омега) 800 |
-- |
-- |
* болг. Ъ, близко к Ы |
28 |
Юсъ |
-- |
-- |
-- |
польск.
, фр.
in |
29 |
Яти (ять) |
-- |
-- |
-- |
польск.
, фр.
оn |
: 1, 2, 3
|
|