Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мой знакомый призрак

Автор: Кэрри Майк
Жанр:
Аннотация:

Врата между миром людей и миром демонов внезапно распахнулись настежь – и в современные города хлынул поток призраков и привидений, зомби, оборотней и еще десятков порождений Тьмы. Однако жизнь продолжается… только к преступлениям человеческим прибавились преступления паранормальные, а вечных соперников полиции – частных детективов – сменили мастера-экзорцисты. Когда-то лучшим из таких экзорцистсв в Англии считался Феликс Кастор, а теперь он вышел в отставку и отказывается даже слышать о прежней работе. Но деньги лишними не бывают… а изгнание слабенького демона, поселившегося в старинном здании церковного архива, – пара пустяков для опытного мастера. Просто? Слишком просто. А бесплатный сыр, как известно, бывает только в мышеловке. И «слишком легкое» дело оказывается самым сложным и опасным за всю карьеру Кастора…

  • Читать книгу на сайте (706 Кб)
  •  

     

     

Мой знакомый призрак, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (338 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (312 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (300 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (335 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Донна комментирует книгу «Правильный пахан» (Серегин Михаил):

    Отличный боевик

    Наталья комментирует книгу «Ахматова: жизнь» (Алла Марченко):

    Книга Галины Вишвской "Галина"

    сергей комментирует книгу «Белый дракон» (Маккефри Энн):

    прекрасная серия с отлично развитым сюжетом но в ней более 40 книг

    серж комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Ты на себя то в зеркале давно глядел? Тебя и дауном-то назвать нельзя, даун обидится. А умные люди детей воспитывают сами, а не с помощью всяких извращенок, страдающих половой неудовлетворённостью.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Анна комментирует книгу «Русский язык. 6 класс. За страницами школьного учебника» (Светлана Ивановна Львова):

    руки бы оторвать авторам учебников по русскому языку Львову В.В и Львовой С.И,за такие учебники!!!!!!!!! современные дети русский язык не знают, а с этими учебниками вообще забудут его, как вообще пропускают в образовании данное умк.

    Дамила комментирует книгу «Крутой пришелец» (Суслин Дмитрий):

    Очень хорошая книга.Мне нравится.Очень интересная

    валентин комментирует книгу «Ричард Длинные Руки – князь» (Гай Юлий Орловский):

    Хорошая книга, Желаю всем её прочитать. И главное, что она смешная =)

    Настя комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):

    Настя полностью с тобой согласна. Барикада лучший момент в книге. Но мне все книги нравятся почти одинаково.


    Информация для правообладателей