Бледный преступник
ModernLib.Net / Детективы / Керр Филипп / Бледный преступник - Чтение
(стр. 15)
Автор:
|
Керр Филипп |
Жанр:
|
Детективы |
-
Читать книгу полностью
(516 Кб)
- Скачать в формате fb2
(208 Кб)
- Скачать в формате doc
(215 Кб)
- Скачать в формате txt
(206 Кб)
- Скачать в формате html
(209 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|
|
Есть ли у вас какие-либо предложения? Хайль Гитлер, Вайстор". "Отто Ран Тиргартенштрассе, 8-а, Берлин бригадефюреру СС К.-М. Вайстору Берлин, Грюневальд 10 июля 1938 СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО Дорогой бригадефюрер, я обдумал ваше письмо и полагаю, что при содействии гауптштурмфюрера СС Киндермана и штурмбаннфюрера СС Андерса нашел правильное решение. Андерс хорошо разбирается в делах полиции и уверен, что в ситуации, предусмотренной проектом "Крист", для обычного гражданина будет вполне логичным обратиться к частному сыскному агенту, учитывая существующие возможности полиции. Таким образом, предлагается использовать юридические и финансовые возможности нашего хорошего знакомого Рейнхарда Ланге: он откроет небольшое частное сыскное агентство и будет публиковать его рекламу в газетах. Мы уверены, что заинтересованные лица обратятся в это агентство, которое по истечении определенного времени заявит, что исчерпало свои сыскные возможности, и каким-нибудь удобным способом попробует подключить нас к решению вопроса. Обычно эти люди руководствуются денежными соображениями, поэтому наш детектив, при соответствующем вознаграждении, будет верить в то, во что ему захочется верить, а именно, что мы группа чудаков. В случае каких-либо претензий с его стороны, я уверен, достаточно будет напомнить ему о личном интересе рейхсфюрера в этом вопросе, чтобы гарантировать его молчание. Я подготовил список подходящих кандидатур и, с вашего разрешения, хотел бы связаться с ними как можно скорее. Хайль Гитлер, Ваш Отто Ран". "К.-М. Вилигут Вайстор Каспар-Тайс-штрассе, 33, Берлин унтершарфюреру СС Отто Рану Тиргартенштрассе, 8-а, Берлин 30 июля 1938 СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО Дорогой Отто, я узнал от Андерса, что полиция задержала одного еврея по подозрению в совершении определенных преступлений. Почему никому из нас не пришло в голову, что полиция, при всех своих недостатках, тоже обвинит кого-нибудь в этих преступлениях, возможно даже, еврея? В нужное нам время такой арест был бы весьма кстати, но именно сейчас, пока мы не продемонстрировали наши способности рейхсфюреру и не могли соответственно повлиять на него, это всего лишь досадная помеха. Однако я полагаю, что мы можем использовать этот поворот событий во благо. Еще одна акция по проекту "Крист", пока этот еврей содержится в полиции, может не только поспособствовать его освобождению, но и выставить Гейдриха в чрезвычайно невыгодном свете. Пожалуйста, позаботьтесь об этом. Хайль Гитлер, Вайстор". "Штурмбаннфюрер СС Рихард Андерс, орден Рыцарей-храмовников, Берлин, Люменклуб, Байройтерштрассе, 22, Западный Берлин бригадефюреру СС К.-М. Вайстору Берлин, Грюневальд 27 августа 1938 СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО Дорогой бригадефюрер, по моим сведениям, в штаб-квартире полиции на Александрплац действительно получили анонимный телефонный звонок. Более того, из беседы с адъютантом рейхсфюрера Карлом Вольфом стало ясно, что именно, он, а не рейхсфюрер позвонил в полицию. Ему не нравится вводить в заблуждение полицию, но он признает, что не видит другого пути помочь следствию и сохранить анонимность рейхсфюрера. На Гиммлера это произвело впечатление. Хайль Гитлер, Ваш Рихард Андерс". "Гауптштурмфюрер СС, доктор Ланц Киндерман на Клайнен-Ванзее, Западный Берлин Карлу Марии Вилигуту Каспар-Тайс-штрассе, 33, Западный Берлин 29 сентября СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО Мой дорогой Карл, прежде всего о серьезном. Наш друг Рейнхард Ланге начинает вызывать у меня озабоченность. Оставив в стороне мои чувства к нему, я полагаю должным сообщить Вам, что он начинает сомневаться в необходимости своего участия в проекте "Крист". И то, что мы делаем по поддержанию нашего древнего языческого наследия, не кажется ему больше пусть неприятной, но необходимой задачей. Ни минуты не сомневаясь в его преданности делу, я чувствую, что он больше не может быть той частью проекта "Крист", которая в силу необходимости должна осуществляться в клинике. Тем не менее я продолжаю наслаждаться нашим древним духовным наследием и с нетерпением жду того дня, когда мы сможем продолжить общение с предками посредством вашего врожденного ясновидения. Хайль Гитлер, как всегда. Ваш Ланц". "Комендант бригадефюрер Зигфрид Тауберт, Школа СС, Вевельсбург, близ Падерборна, Вестфалия бригадефюреру СС Вайстору Каспар-Тайс-штрассе, 33, Берлин, Грюневальд 3 октября 1938 СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО: заседание Суда Чести 6-8 ноября 1938 Господин бригадефюрер, данным письмом подтверждаю, что следующее заседание Суда Чести состоится здесь, в Вевельсбурге, в вышеуказанные дни. Как всегда, будут предприняты строжайшие меры безопасности и при входе в здание во время заседания, кроме обычных методов выяснения личности, будет требоваться пароль. В соответствии с Вашим собственным предложением, это будет слово "ГОСЛАР". По мнению рейхсфюрера, обязательно присутствие следующих офицеров и штатских лиц: рейхсфюрер СС Гиммлер обергруппенфюрер СС Гейдрих обергруппенфюрер СС Хайсмейер обергруппенфюрер СС Небе обергруппенфюрер СС Далюеге обергруппенфюрер СС Дарре группенфюрер СС Поль бригадефюрер СС Тауберт бригадефюрер СС Бергер бригадефюрер СС Айке бригадефюрер СС Вайстор оберфюрер СС Вольф штурмбаннфюрер СС Андерс штурмбаннфюрер СС фон Ойенхаузен гауптштурмфюрер СС Киндерман оберштурмбаннфюрер СС Дибич оберштурмбаннфюрер СС фон Кнобельсдорф оберштурмбаннфюрер СС Клейн оберштурмбаннфюрер СС Лаш унтершарфюрер СС Ран ландбаумайстер Бартельс профессор Вильгельм Тодт Хайль Гитлер, Тауберт". Писем было еще много, но я уже и без того очень рисковал, оставаясь так долго в этом доме. Более того, наверное, впервые с тех пор, как я покинул окопы в 1918 году, мне стало по-настоящему страшно. Глава 21 Пятница, 4 ноября По дороге от дома Вайстора до Алекса я пытался сделать кое-какие выводы из того, что мне удалось узнать. Теперь стала понятна роль Фогельмана в этом деле и в какой-то степени роль Рейнхарда Ланге. Возможно, девушек убивали именно в клинике Киндермана. Нет лучшего места для убийства, чем больница, куда всегда кого-то привозят или увозят ногами вперед. И его письмо Вайстору определенно указывало на это. Действия Вайстора отличались какой-то пугающей изощренностью. После убийства девушек, которых заманивали в западню исключительно из-за их арийской внешности, трупы прятали так тщательно, что их практически было невозможно найти, особенно если учесть, что у позиции никогда не хватает людей на выполнение такой рутинной работы, как поиск пропавших людей. Когда в полиции поняли, что на улицах Берлина орудует маньяк, там были больше обеспокоены тем, чтобы дело не получило огласку и чтобы не стала всем очевидна неспособность полиции поймать этого убийцу - по крайней мере, до того момента, пока не подвернется подходящий козел отпущения, вроде Йозефа Кана. Но какова тогда роль Гейдриха и Небе? Является ли их обязательное присутствие на эсэсовском Суде Чести простым следствием их высокого положения? Ведь в СС, как и в любой другой организации, были свои группировки. Например, Далюег, начальник Орпо, как и его коллега Артур Небе, был так же враждебно настроен по отношению к Гиммлеру и Гейдриху, как и они к нему. И совершенно очевидно, что Вайстор и его группировка терпеть не могли "этого еврея Гейдриха". Гейдрих - еврей! Один их тех трюков контрпропаганды, когда именно чудовищная нелепость какого-либо утверждения убеждает лучше всего. Я слышал об этом и раньше, как и большинство полицейских в Алексе, и так же, как и они, знал, откуда пошел этот слушок: от адмирала Канариса, главы Абвера, германской военной разведки, который был самым ярым и, пожалуй, самым влиятельным противником Гейдриха. А может, существовала еще какая-нибудь причина, по которой Гейдрих через несколько дней собирается в Вевельсбург? Я всегда старался держаться подальше от всех интриг, но ни минуты не сомневался, что ему доставило бы удовольствие подставить Гиммлера. Для него это - все равно как получить в подарок торт с толстым слоем крема. А самым приятным для Гейдриха был бы, конечно, арест Вайстора и других членов антигейдриховской оппозиции в СС. Однако, чтобы доказать это, мне нужны были еще какие-нибудь материалы, кроме бумаг Вайстора. Что-нибудь более красноречивое и недвусмысленное, что смогло бы убедить самого рейхсфюрера. Именно тогда я вспомнил о Рейнхарде Ланге. Это было самое уязвимое место на пятнистом теле заговора Вайстора, и, конечно, чтобы отсечь его, не нужен чистый и острый скальпель, хватит грубого и грязного ногтя. У меня ведь еще оставались два его письма Ланцу Киндерману. Приехав в Алекс, я сразу же подошел к столу дежурного и увидел, что меня ждут Корш и Беккер вместе с Ильманом и сержантом Гольнером. - Еще один звонок? - Да, комиссар, - сказал Гольнер. - Хорошо. Поехали. Внешне пивоварня Шультхайса в Кройцберге больше походила на школу унылое здание из красного кирпича с множеством башен и башенок, рядом располагался внушительных размеров сад. Если бы не стойкий запах, который и сейчас, в два часа ночи, щекотал наши ноздри, то можно было бы подумать, что в комнатах рядами стоят школьные парты, а не пивные бочки. Мы остановились около сторожки, похожей на палатку. - Полиция! - прокричал Беккер сторожу, похоже, большому любителю пива у него был такой живот, что при всем своем желании он вряд ли смог бы дотянуться руками до карманов своего комбинезона. - Где вы держите старые пивные бочки? - Какие вы имеете в виду? Пустые? - Не совсем. Я имею в виду те, которые требуют небольшого ремонта. Сторож прикоснулся пальцами ко лбу, как будто отдавал честь. - Так точно, господин, Я вас понял. Сюда, пожалуйста. Мы вылезли из машины и последовали за ним по дороге, по которой только что приехали. Вскоре мы вошли в зеленую низкую дверь в стене пивоварни и зашагали по узкому проходу. - Вы разве не запираете эту дверь? - спросил я. - Незачем, - ответил сторож, - здесь нечего красть. Пиво хранится в другом помещении. Это был старый погреб с вековой грязью на потолке и полу. Голая электрическая лампочка на стене придавала мраку, царившему в погребе, желтоватый оттенок. - Это здесь, - сказал сторож. - Я думаю, как раз то, что вы ищете. Сюда складывают бочки, которые нужно чинить. Только чинят их редко. Некоторые лежат здесь уже десять лет. - Черт! - выругался Корш. - Должно быть, их здесь не меньше сотни. - Как минимум, - засмеялся наш провожатый. - Ну, тогда лучше поскорее начать, - предложил я. - А что вы все-таки ищете? - Открывалку для бутылок, - огрызнулся Беккер. - А теперь, будь другом, катись отсюда. Сторож усмехнулся, что-то пробормотал и, тяжело переваливаясь, зашагал прочь, к удовольствию Беккера. Нашел ее Ильман. Он даже не стал снимать крышку. - Здесь. Вот эта бочка. Ее двигали. Недавно. И крышка отличается по цвету. - Он поднял крышку, глубоко вздохнул и направил луч фонаря внутрь. Да, она здесь. Я подошел туда, где он стоял, и два раза заглянул внутрь: один раз за себя, второй - за Хильдегард. Я видел много фотографий Эммелин у нее дома и сразу же узнал ее. - Достаньте ее оттуда как можно быстрее, профессор. Ильман как-то странно посмотрел на меня, затем кивнул. Возможно, что-то в моем тоне заставило его догадаться о моей не только профессиональной заинтересованности в этом деле. Он жестом подозвал полицейского фотографа. - Беккер, - сказал я. - Да, комиссар? - Поедете со мной. * * * По дороге к дому Рейнхарда Ланге мы заехали ко мне за его письмами. Я налил нам обоим по большому стакану шнапса и рассказал о том, что произошло в этот вечер. - Ланге - слабое звено. Я слышал, как они сами об этом говорили. Более того, он - гомик. Я осушил свой стакан и, наполнив его снова, глубоко вздохнул, чтобы усилить действие спиртного. Я чувствовал, как горели мои губы, пока я, не проглатывая, держал жидкость во рту. Меня слегка передернуло, когда я отправил шнапс в желудок. - Я хочу, чтобы вы поработали с ним по линии полиции нравов. - Да? Очень круто? - Чтоб он у нас поплясал. Беккер оскалился и допил свой стакан. - Значит, раскрутить его на полную катушку? Понял. - Он расстегнул пиджак и, вытащив оттуда короткую резиновую дубинку, с энтузиазмом постучал ею по своей ладони. - Я поглажу его вот этим. - Ну, надеюсь, что с этой штучкой вы обращаетесь более умело, чем с "парабеллумом". Ланге мне нужен живым. Напуганным до смерти, но живым. Чтобы мог отвечать на вопросы. Понятно? - Не беспокойтесь, - сказал он. - Я знаю, как обращаться с этой вещицей. Только сдерну с него кожу, вот и все. Кости мы не будем ломать, пока вы не прикажете. - Я вижу, вам это нравится, да? Стращать людей так, чтобы они напускали себе в штаны? Беккер засмеялся. - А вам нет? * * * Дом Ланге на Лютцовуферштрассе, обращенный фасадом на канал Ландвер, находился совсем близко от зоопарка, откуда было хорошо слышно, как родственники Гитлера жалуются на свои жилищные условия. Элегантное трехэтажное здание в стиле императора Вильгельма, окрашенное в оранжевый цвет с большим квадратным эркером на втором этаже. Беккер с таким усердием принялся звонить в дверь, как будто ему за это платили отдельно. Затем, когда ему надоело, он стал бить в дверь молотком. Наконец в прихожей зажегся свет, и мы услышали, как отодвигается засов. Дверь открылась на цепочке, и я увидел бледное и нервное лицо Ланге, выглянувшее из-за двери. - Полиция, - сказал Беккер. - Откройте. - Что происходит? - Ланге судорожно сглотнул, - Что вам надо? Беккер отошел от двери на шаг. - Поберегитесь, - предупредил он, а затем ударил по двери сапогом. Я слышал, как Ланге взвизгнул, когда Беккер ударил еще раз. После третьего раза дверь с треском распахнулась, и мы увидели, как Ланге в пижаме взбегает вверх по лестнице. Беккер побежал за ним. - Не застрелите его, Бога ради! - крикнул я Беккеру. - Помогите! - закричал Ланге, когда Беккер схватил его за голую лодыжку и потащил вниз. Извиваясь и дрыгая ногами, Ланге пытался освободиться от захвата Беккера, но все было напрасно, и его толстый зад пересчитал все ступеньки лестницы. Когда он оказался внизу, Беккер схватил его за лицо и оттянул к ушам обе щеки. - Эй ты, козел, когда я говорю "открой дверь", ты должен открыть ее, понял? - Затем он двинул Ланге головой о ступеньку. - Ты понял меня, голубой? - Ланге принялся громко протестовать, но Беккер схватил его за волосы и дважды наотмашь ударил по лицу. - Я тебя спрашиваю, ты понял, голубой? - Да! - взвыл он. - Хватит, - остановил я Беккера, оттаскивая его за плечо. Он встал, тяжело дыша, и ухмыльнулся. - Вы же хотели, чтобы он поплясал, комиссар. - Я скажу вам, когда ему понадобится добавка: Ланге утер кровоточащую губу и посмотрел на руку, запачканную кровью. В его глазах стояли слезы, но он еще сохранял какие-то остатки собственного достоинства. - Послушайте! - закричал он. - Что все это, черт возьми, значит? Почему вы врываетесь сюда таким образом? - Объясните ему, - приказал я. Беккер схватил Ланге за воротник шелкового халата и стянул его вокруг толстой шеи. - Тебе светит розовый треугольник, мой толстячок. Розовый треугольник с полосой, если твои письма к дружку-педерасту Киндерману попадут куда следует. Ланге с трудом оттянул руку Беккера от своего горла и с ненавистью взглянул на него. - Я не знаю, о чем вы говорите, - прошипел он. - Розовый треугольник? Что это значит? Объясните, Бога ради! - Статья 175 Уголовного кодекса Германии, - сказал я. Беккер процитировал наизусть: - "Любой мужчина, допускающий преступные непристойные действия в отношении другого мужчины или позволяющий себе участвовать в таких действиях, подвергается наказанию в виде тюремного заключения". - Он игриво похлопал его пальцами по щеке. - Это означает, что ты арестован, жирный педик. - Но это абсурд. Я никогда никому не писал никаких писем. И я не гомосексуалист. - Если ты не гомосексуалист, - ухмыльнулся Беккер, - тогда я мочусь не через член. - Он достал из кармана два письма, которые я ему дал, и угрожающе помахал ими перед лицом Ланге. - А эти письма ты что, писал Деду Морозу? Ланге попытался схватить письма, но промахнулся. - Какие плохие манеры! - И Беккер снова ударил его по щеке, на этот раз сильнее. - Где вы их взяли? - Я ему дал. Ланге бросил на меня взгляд, затем еще один. - Постойте-ка, - сказал он, - я знаю вас. Вы - Штайнингер. Вы были там в тот вечер в... - Он запнулся и не стал договаривать, где он видел меня. - Совершенно верно, я присутствовал на вечеринке у Вайстора. И кое-что знаю о том, что там происходит. А вы поможете мне узнать остальное. - Кто бы вы ни были, вы зря теряете время. Я вам ничего не скажу. Я кивнул Беккеру, и он снова начал избивать его. Я бесстрастно наблюдал, как он снова ударил его дубинкой по коленям и лодыжкам, а затем нанес один легкий удар в ухо, ненавидя себя за то, что стал следовать лучшим традициям Гестапо, и за то, что ощущал в своей душе нечеловеческую жестокость. Я велел ему прекратить. Ожидая, пока Ланге перестанет всхлипывать, я немного прошелся взад-вперед, заглядывая в комнаты. В отличие от внешнего вида, в интерьере дома не было абсолютно ничего традиционного. Мебель, ковры и картины - всего было в изобилии, и все очень дорогое и современное, таким домом можно любоваться, но жить в нем неудобно. Увидев, что Ланге взял себя в руки, я сказал: - Ничего себе домик! Не в моем вкусе, но, вероятно, я несколько старомоден. Знаете, я один из тех неуклюжих людей с опухшими суставами, которые, четким геометрическим формам предпочитают личный комфорт. Держу пари, однако, что вам здесь действительно удобно. Как вы думаете, Беккер, ему понравится наш "бак" в Алексе? - Камера? А что, в ней много четких геометрических линий, комиссар. Одни железные прутья на окнах чего стоят! - Не говоря уж о той богемной публике, которая там собирается. Благодаря ей ночная жизнь Берлина знаменита на весь мир. Насильники, убийцы, воры, пьяницы - там полно пьяниц, они блюют, где придется. - Вы правы, комиссар, это действительно ужасно. - Вы знаете, Беккер, мне кажется, мы не можем отправить туда такого человека, как господин Ланге. Думаю, ему там совсем не понравится, правда? - Какие же вы негодяи! - Уверен, он там и ночи не протянет, комиссар. Особенно, если мы выберем ему из его гардероба что-нибудь этакое. Что-нибудь артистическое, подходящее для такого чувствительного человека, как господин Ланге. Возможно, даже немного косметики, а, комиссар? С губной помадой и румянами он будет выглядеть просто великолепно. - И Беккер громко заржал - просто садист какой-то. - Я думаю, вам лучше поговорить со мной, господин Ланге, - сказал я. - Вам не удастся запугать меня, негодяи. Слышите? Не удастся. - Это очень печально. Поскольку, в отличие от криминальассистента Беккера, мне не доставляет удовольствия мысль оптом, что кому-то придется, страдать. Но боюсь, у меня нет выбора. Я хотел сделать, как лучше, но, откровенно говоря, у меня просто нет на это времени. Мы поволокли его наверх, в спальню, где Беккер, порывшись в огромном платяном шкафу Ланге, подобрал для него одежду. Когда он нашел румяна и помаду, Ланге громко зарычал и метнулся ко мне. - Нет! - закричал он. - Я этого не надену. Я схватил его руку и завернул ее за спину. - Вы сопливый трус, черт вас дери, Ланге. Но вы это наденете, или мы повесим вас вниз головой и перережем горло, как поступили ваши друзья со всеми этими девушками. А потом мы, может быть, возьмем да засунем ваш труп в пивную бочку или старый чемодан и посмотрим, как будет чувствовать себя ваша мать, когда ей придется опознавать труп спустя шесть недель. Я надел ему наручники, а Беккер принялся наносить ему на лицо косметику. Когда он закончил, то в сравнении с Ланге Оскар Уайльд выглядел бы скромным и незаметным учеником драпировщика из Ганновера. - Поехали, - прорычал Я. - Отвезем эту шлюху в ее отель. Мы нисколько не преувеличивали, когда описывали ночной "бак" в Алексе. Наверное, в любом большом городе в полицейском участке есть такая камера. Но поскольку Алекс - полицейский участок очень большого города, следовательно, и "бак" здесь очень большой. Он просто огромен, как средних размеров кинотеатр, только вот кресел здесь нет. Нет здесь ни лавок, ни окон, ни вентиляции. А есть только грязный пол, грязные параши, грязные решетки, грязные люди и вши. Гестапо держит там многих своих арестантов, для которых не хватило места на Принц-Альбрехт-штрассе. Орпо отправляет туда на ночь пьяных, там они дерутся, блюют и отсыпаются. Крипо использует это место так же, как Гестапо использует канал: это сливная яма для человеческих отбросов. Ужасное место для человеческого существа! Даже для такого, как Рейнхард Ланге. Мне пришлось постоянно напоминать себе о том, что сделали он и его друзья, об Эммелин Штайнингер, лежащей в бочке, словно гнилая картошка. Некоторые из заключенных засвистели и стали посылать воздушные поцелуи, завидев, как мы тащим его вниз, а Ланге побелел от страха. - Господи, вы ведь не оставите меня здесь?! - взмолился он, вцепившись в мою руку. - Тогда колись. Расскажи о Вайсторе, Ране и Киндермане. Подпишешь заявление - и получишь прекрасную камеру на одного. - Я не могу, не могу. Вы не знаете, что они со мной сделают. - Нет, но я знаю, что сделают с тобой эти, - сказал я и кивнул на людей за решеткой. Дежурный сержант открыл огромную тяжелую решетчатую дверь и отступил на шаг, Беккер втолкнул Ланге внутрь. Когда я вернулся в Штеглиц, его крики все еще звенели у меня в ушах. * * * Хильдегард спала на диване, ее волосы разметались по подушке, как спинной плавник экзотической золотой рыбы. Я присел рядом, провел рукой по гладким шелковистым волосам, поцеловал в лоб и уловил запах алкоголя. Ее веки дрогнули, она открыла глаза, печальные и заплаканные. Потом протянула руку, коснулась моей щеки и, обняв меня за шею, привлекла к себе, чтобы поцеловать. - Мне надо поговорить с тобой, - сказал я, отстраняясь. Она прижала свой палец к моим губам. - Я знаю, что она мертва. Я уже выплакалась. В колодце больше нет воды. Она печально улыбнулась, и я нежно поцеловал ее веки, погладил ладонью душистые волосы и, уткнувшись носом в ухо, припал губами к ее шее. Ее руки все крепче и крепче сжимали меня. - У тебя ведь тоже был ужасный вечер, - тихо проговорила она, - не так ли, дорогой? - Ужасный, - подтвердил я. - Я боялась за тебя, когда ты вернулся в тот страшный дом. - Не будем об этом. - Отнеси меня на кровать, Берни. Она обняла меня за шею, я поднял ее на руки и, как беспомощного ребенка, отнес в спальню. Посадив на край кровати, начал расстегивать блузку. Когда я снял блузку, Хильдегард вздохнула и откинулась на покрывало. Она немного пьяна, подумал я, расстегивая молнию на юбке. Я осторожно стащил юбку через ноги, на которых были надеты чулки. Затем снял с нее комбинацию и стал целовать ее маленькие груди, живот и бедра. Но ее трусики никак не поддавались: то ли слишком узки, то ли врезались между ягодицами. Я попросил ее приподняться. - Сорви их, - сказал она. - Что? - Сорви их с меня. Сделай мне больно, Берни! Пользуйся мной. - Она говорила, задыхаясь, ее бедра смыкались и размыкались, как челюсти огромного жука-богомола. - Хильдегард... Она сильно ударила меня рукой по лицу. - Послушай, черт тебя дери! Делай мне больно, когда я говорю. Я схватил ее за руку, когда она попыталась ударить меня еще раз. - На сегодня с меня хватит. - Я схватил ее за другую руку. - Прекрати. - Пожалуйста, ты должен... Я замотал головой, но она обхватила мою талию ногами и с такой силой сжала их, что у меня заболели почки. - Прекрати, пожалуйста. - Ударь меня, ты, глупый уродливый ублюдок! Разве я не говорила тебе, что ты еще и глупец? Типичный твердолобый полицейский. Если бы ты был настоящим мужчиной, ты бы изнасиловал меня. Да куда тебе! - Если тебе хочется страданий, мы можем поехать в морг. - Я развел ее бедра, затем оттолкнул от себя. - Но только не в постели. Здесь нужна любовь. Она перестала извиваться и на минуту, как мне показалось, осознала, что я прав. Потом, улыбнувшись, приподнялась и плюнула мне в лицо. После этого мне ничего не оставалось, как уйти. * * * Я ощущал внутри холодную и безысходную тоску. Такой же холодной и одинокой была и моя холостяцкая квартира на Фазаненштрассе. Вернувшись туда, я тут же выпил целую бутылку бренди, чтобы избавиться от тоски. Кто-то однажды сказал, что счастье отрицает весь предыдущий опыт, это отказ от желаний и устранение боли. Бренди немного помогло мне заглушить боль. Но, прежде чем я заснул прямо в кресле, не снимая пальто, я понял, как много мне нужно было бы забыть и отринуть. Глава 22 Воскресенье, 6 ноября Способность выжить, особенно в наши тяжелые времена, можно считать большим достижением. И дается это нелегко. Жизнь в нацистской Германии требует от человека напряжения всех его сил. Но, сумев выжить, начинаешь понимать, что нужно найти хоть какой-то смысл в своем существовании. В самом деле, зачем тебе здоровье и безопасность, если жизнь твоя лишена смысла? Нельзя сказать, чтобы я очень жалел себя. Как и большинство людей, я искренне верил, что всегда есть кто-то, кому еще хуже. Однако сейчас я знал наверняка, кому еще хуже. Евреям. Их уже и так преследовали, но если Вайстору удастся добиться своего, их страдания неизмеримо возрастут. Что можно будет тогда сказать о них и обо всех нас? И когда Германия избавится от этой напасти? В конце концов, говорил я себе, это не моя забота, евреи сами навлекли на себя гнев людей. Но, даже если это и так, какая нам радость от их боли? Стало ли нам лучше от того, что им хуже? Стал ли я чувствовать себя свободнее от того, что их преследуют? Чем больше я думал об этом, тем больше понимал, что необходимо не только прекратить убийства, но и помешать Вайстору, иначе на головы евреев обрушится ад. Я все острее чувствовал, что если не сделаю этого, то пострадает мое человеческое достоинство. Я не рыцарь в сверкающих доспехах. Я всего лишь потрепанный невзгодами человек в мятом пальто, стоящий на углу улицы с очень смутным представлением о том, что обычно называют моралью. Конечно, я не очень разборчив в средствах, когда дело касается моего кармана, к тому же переделывать молодых головорезов в праведников я умею не лучше, чем петь в церковном хоре. Но в одном я уверен: я больше не буду смотреть в другую сторону, пока воры грабят магазин. Я бросил на стол перед собой пачку писем. - Мы нашли это, когда обыскали ваш дом, - сказал я. Усталый и растрепанный Рейнхард Ланге взглянул на них без особого интереса. - Может быть, вы потрудитесь объяснить мне, как они попали к вам? - Они мои. - Он пожал плечами. - Я не отрицаю этого. - Вздохнул и опустил голову на руки. - Послушайте, я уже подписал заявление. Что вы еще от меня хотите? Я ведь помог вам, не так ли? - Мы почти закончили, Рейнхард. Осталось пара мелочей, которые я хотел бы выяснить. Кто убил Клауса Херинга? - Я не знаю, о чем вы говорите. - У вас короткая память. Он шантажировал вашу мать письмами, похищенными у вашего любовника, который оказался его начальником. Я полагаю, он считал, что деньги лучше требовать с нее. Короче говоря, ваша мать наняла частного сыщика, чтобы выяснить, кто вымогал у нее деньги. Этим сыщиком был я. Это произошло еще до того, как я вернулся в Алекс. Она очень умная женщина, ваша мать. Жаль, что вы не унаследовали хотя бы часть ее ума. Как бы там ни было, а она допускала мысль, что вы и тот, кто шантажировал ее, могли состоять в интимных отношениях. Поэтому, когда я узнал имя шантажиста, она захотела, чтобы вы уже сами наняли частного сыщика - этого мерзкого типа Рольфа Фогельмана, точнее, нанял его Отто Ран на ваши деньги. По случайному совпадению, когда Ран занимался поисками сыщика, он даже написал мне. Я не имел удовольствия обсудить с ним это предложение, поэтому очень долго не мог вспомнить его имя. Однако дело обстоит именно так. Когда ваша мать рассказала вам, что Херинг шантажировал ее, вы, естественно, обсудили это дело с Киндерманом, и он посоветовал вам справиться с проблемой своими силами. Вам и Отто Рану. В конце концов, что значит еще одно мокрое дело, когда их было уже столько до этого? - Я никогда никого не убивал. Говорю вам. - Но все же участвовали в убийстве Херинга, не так ли? Я думаю, вы вели машину. Возможно, даже помогали Киндерману подвешивать на веревку труп Херинга, чтобы имитировать самоубийство. - Вы ошибаетесь. - На них была форма СС, верно? Он угрюмо кивнул. - Как вы это узнали? - Я нашел эсэсовский значок, врезавшийся в ладонь Херинга, который носят на фуражке. Думаю, он сопротивлялся. Скажите, а тот человек в машине тоже сопротивлялся? Человек с повязкой на глазу? Тот, который наблюдал за квартирой Херинга. Зачем его убили? Чтобы он не опознал вас? - Нет... - Все было шито-крыто. Вы зарезали его и представили дело так, чтобы все поверили: это Херинг убил его, а потом сам повесился - в порыве раскаяния. И не забыли, конечно, прихватить письма. Так кто же убил человека в машине? Это была ваша идея?
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
|